Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humu humu nuku nuku apua
Humu humu nuku nuku apua
Ryan:
A
long
time
ago
Ryan:
Vor
langer
Zeit
In
a
land
far
away
In
einem
fernen
Land
Lived
a
Pineapple
Princess
Tiki
Lebte
eine
Ananas-Prinzessin
Tiki
She
was
sweet
as
a
peach
Sie
war
süß
wie
ein
Pfirsich
In
a
pineapple
way
Auf
eine
ananassige
Art
But
so
sad
that
she
hardly
speaky
Aber
so
traurig,
dass
sie
kaum
sprach
Still
if
you
listen
well
Doch
wenn
du
gut
zuhörst
You'll
hear
her
secret
wish
Wirst
du
ihren
geheimen
Wunsch
hören
Sharpay:
Aloha
everybody,
my
name
is
Tiki
Sharpay:
Aloha
zusammen,
mein
Name
ist
Tiki
I
long
to
free
Ich
sehne
mich
danach
zu
befreien
A
truly
remarkable
fish
Einen
wahrhaft
bemerkenswerten
Fisch
Sharpay:
(My
sweet
prince)
Sharpay:
(Mein
süßer
Prinz)
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Maka
heekee
mala
heenee
who
Maka
heekee
mala
heenee
who
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Waka
waka
waka
Waka
waka
waka
Neekee
pu
pu
pu
Neekee
pu
pu
pu
(Spoken)
Ryan,
the
fog?
(Gesprochen)
Ryan,
der
Nebel?
Ryan:
She
dreams
of
a
boy
Ryan:
Sie
träumt
von
einem
Jungen
Who
is
under
a
spell
Der
unter
einem
Zauber
steht
That
has
left
him
all
Der
ihn
ganz
Wet
and
scaly
Nass
und
schuppig
gemacht
hat
Sharpay:
I
sing
from
my
heart
Sharpay:
Ich
singe
aus
meinem
Herzen
Of
the
power
of
love
Von
der
Macht
der
Liebe
Juke
a
girl
with
a
Uke...
Ein
Mädchen
mit
einer
Uke...
R
and
S:
...lele
R
und
S:
...lele
Come
to
me
(Come
to
her)
Komm
zu
mir
(Komm
zu
ihr)
And
be
still
(Be
still)
Und
sei
still
(Sei
still)
Sharpay:
I'll
grasp
your
tail
Sharpay:
Ich
werde
deinen
Schwanz
ergreifen
Then
stroke
each
tender
gill
Dann
jede
zarte
Kieme
streicheln
Sharpay:
(My
sweet
prince)
Sharpay:
(Mein
süßer
Prinz)
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Maka
heekee
mala
heenee
who
Maka
heekee
mala
heenee
who
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Waka
waka
waka
Waka
waka
waka
Neekee
pu
pu
pu
Neekee
pu
pu
pu
Spoken:
Now
this
is
where
we
lean
into
Gesprochen:
Hier
lehnen
wir
uns
jetzt
an
The
whole
Kabuki
thing
Die
ganze
Kabuki-Sache
an
R
& S:
The
clouds
turned
grey
R
& S:
Die
Wolken
wurden
grau
And
the
big
sky
cried
Und
der
große
Himmel
weinte
And
the
ocean
had
a
fit
Und
der
Ozean
tobte
Spoken:
Ryan,
where's
my
ocean?
Gesprochen:
Ryan,
wo
ist
mein
Ozean?
R
& S:
Then
the
wind
went
whoosh
R
& S:
Dann
machte
der
Wind
husch
And
thunder
cracked
Und
der
Donner
krachte
And
the
Mighty
Mount
Fufu
spit
Und
der
mächtige
Berg
Fufu
spuckte
Spoken:
Mighty
Mount
Fufu
spit!
Gesprochen:
Der
mächtige
Berg
Fufu
spuckte!
R
& S:
Tiki,
Tiki,
Tiki
R
& S:
Tiki,
Tiki,
Tiki
Wanna
speaky,
speaky,
speaky
Will
sprechen,
sprechen,
sprechen
With
the
mighty
spirit
fufu
Mit
dem
mächtigen
Geist
Fufu
Tiki,
Tiki,
Tiki
Tiki,
Tiki,
Tiki
Wanna
Speaky,
speaky,
speaky
Will
sprechen,
sprechen,
sprechen
Sharpay:
So
words
I
do
not
mince
Sharpay:
Also
ich
rede
nicht
um
den
heißen
Brei
herum
Please
Make
a
man
of
my
Bitte
mach
einen
Mann
aus
meinem
Fresh
fish
prince
Frischen
Fischprinzen
This
is
real
fish
talk,
no
lie
Das
ist
echte
Fischsprache,
keine
Lüge
(Sharpay
speaking
a
fish
language)
(Sharpay
spricht
eine
Fischsprache)
And
then
the
fish
turns
Und
dann
verwandelt
sich
der
Fisch
Into
a
gorgeous
prince
In
einen
wunderschönen
Prinzen
And
sings...
Und
singt...
(In
a
male
voice)
(Mit
männlicher
Stimme)
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Maka
heekee
mala
heenee
who
Maka
heekee
mala
heenee
who
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Waka
waka
waka
Waka
waka
waka
Neekee
pu
pu
pu
Neekee
pu
pu
pu
Sharpay:
Everybody!
Sharpay:
Alle
zusammen!
Everbody:
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Alle:
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Maka
heekee
mala
heenee
who
Maka
heekee
mala
heenee
who
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Humu
humu
nuku
nuku
apua'a
Waka
waka
waka
Waka
waka
waka
Neekee
pu
pu
pu
(reapeat
2x)
Neekee
pu
pu
pu
(2x
wiederholen)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilkka Sysimetsä
Attention! Feel free to leave feedback.