Lyrics and translation Frederik - Mannerheim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yö
jäi
heiltä
kesken
rakkauden
Ночь
любви
их
оборвалась,
Kun
äänet
sotarumpujen
Когда
барабанов
громких
глас
Toi
määräyksen
Приказ
принёс,
Nyt
ratsastaa
Теперь
он
скачет,
Kuin
uhmaten
hän
kuolemaa
Смерть
презрев,
навстречу
ей
мчится.
Hän
johti
sotajoukot
[?]
Pietariin
Он
вёл
войска
к
Петрограду,
Siellä
miestä
tarvittiin
Там
нужен
был
герой
отважный.
Joi
pikarista
kasakoiden
Из
чаши
пил
он
казачьей,
Hän
myrkkymaljaa
saatanoiden
Он
яд
испил
бы
сатанинский.
Taas
tänään
koko
kansan
pelastaa
Он
снова
весь
народ
спасает,
Ja
kaikki
laulaa
И
все
поют:
Sai
viestin
jossa
Odessassa
Он
весть
получил,
что
в
Одессе
Alkaa
game
Игра
начнётся,
Kai
pikkuhiljaa
pohjolassa
И
скоро
здесь,
на
севере,
Sua
etulinjaan
tänne
tarvitaan
Тебя
на
фронт
мы
призываем,
Kaikki
on
taas
kohdallaan
Всё
на
своих
местах,
мы
знаем.
Taas
hän
sikarinsa
sytyttää
Он
сигару
свою
зажжёт,
Vie
uuteen
maahan
määränpää
Вновь
в
путь
дорогу
его
зовёт.
Niin
yksin
jää
Один,
совсем
один,
Ei
unta
saa
Не
сомкнёт
он
глаз,
Kaipaa
vain
Anastasiaa
Лишь
Анастасию
вспоминает.
Hän
johti
sotajoukot
[?]
Pietariin
Он
вёл
войска
к
Петрограду,
Siellä
miestä
tarvittiin
Там
нужен
был
герой
отважный.
Joi
pikarista
kasakoiden
Из
чаши
пил
он
казачьей,
Hän
myrkkymaljaa
saatanoiden
Он
яд
испил
бы
сатанинский.
Taas
tänään
koko
kansan
pelastaa
Он
снова
весь
народ
спасает,
Ja
kaikki
laulaa
И
все
поют:
Sai
viestin
jossa
Odessassa
Он
весть
получил,
что
в
Одессе
Alkaa
game
Игра
начнётся,
Kai
pikkuhiljaa
pohjolassa
И
скоро
здесь,
на
севере,
Sua
etulinjaan
tänne
tarvitaan
Тебя
на
фронт
мы
призываем,
Kaikki
on
taas
kohdallaan
Всё
на
своих
местах,
мы
знаем.
(Mannerheim)
(Маннергейм)
(Mannerheim)
(Маннергейм)
Ja
kaikki
laulaa
И
все
поют:
Joi
pikarista
kasakoiden
Из
чаши
пил
он
казачьей,
Hän
myrkkymaljaa
saatanoiden
Он
яд
испил
бы
сатанинский.
Taas
tänään
koko
kansan
pelastaa
Он
снова
весь
народ
спасает,
Ja
kaikki
laulaa
И
все
поют:
Sai
viestin
jossa
Odessassa
Он
весть
получил,
что
в
Одессе
Alkaa
game
Игра
начнётся,
Kai
pikkuhiljaa
pohjolassa
И
скоро
здесь,
на
севере,
Sua
etulinjaan
tänne
tarvitaan
Тебя
на
фронт
мы
призываем,
Kaikki
on
taas
kohdallaan
Всё
на
своих
местах,
мы
знаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ilkka Vainio, Mika Toivanen
Attention! Feel free to leave feedback.