Frederik - Tyttö kuin tiikeri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frederik - Tyttö kuin tiikeri




Tyttö kuin tiikeri
Девушка, словно тигрица
Kun tyttö luonnoltaan on villi tiikeri
Когда девушка по природе своей дикая тигрица,
Niin jälkeen Thaimaan tyttö jää ja neekeri
Тогда тайки и негритянки меркнут в сравнении.
En tahdo mennä muihin maisemiin
Я не хочу других пейзажей,
Kun sinut mulle annettiin
Ведь ты мне была дана.
Kun sulla kiinteänä nään lantion
Когда вижу твои упругие бедра,
Niin tulee mieleen heti touhu viidakon
Сразу представляю джунглей игры.
täytät unelmani hurjimmat
Ты исполняешь мои самые смелые мечты,
Ja sillä minut omistat
И этим ты владеешь мной.
Oot luotu leikkeihin rakkauden
Ты создана для любовных игр,
Olin silloin kanssasi onnellinen
Я был с тобой так счастлив тогда.
Minut tuleen saat
Ты зажигаешь во мне огонь,
Sen tahdon tunnustaa
Хочу в этом признаться.
Kun tyttö luonnoltaan on villi tiikeri
Когда девушка по природе своей дикая тигрица,
Jälkeen Thaimaan tyttö jää ja neekeri
Тайки и негритянки меркнут в сравнении.
olen onnellinen siitä niin
Я так счастлив оттого,
Kun sinut mulle annettiin
Что ты мне была дана.
(Kun katsot kaipaavasti) nään lantion
(Когда ты смотришь с тоской) вижу твои бедра,
(Niin tulee mieleen heti) touhu viidakon
сразу представляю) джунглей игры.
täytät unelmani hurjimmat
Ты исполняешь мои самые смелые мечты,
Ja sillä minut omistat
И этим ты владеешь мной.
Niin monta tyttöä kohdata sain
Я встречал так много девушек,
Mutta hurmion koin sinun kanssasi vain
Но восторг испытал лишь с тобой одной.
Minut tuleen saat
Ты зажигаешь во мне огонь,
Sen tahdon tunnustaa
Хочу в этом признаться.
Kun tyttö luonnoltaan on villi tiikeri
Когда девушка по природе своей дикая тигрица,
Niin jälkeen Thaimaan tyttö jää ja neekeri
Тогда тайки и негритянки меркнут в сравнении.
En tahdo mennä muihin maisemiin
Я не хочу других пейзажей,
Kun sinut mulle annettiin
Ведь ты мне была дана.
Kun sulla kiinteänä nään lantion
Когда вижу твои упругие бедра,
Niin tulee mieleen heti touhu viidakon
Сразу представляю джунглей игры.
täytät unelmani hurjimmat
Ты исполняешь мои самые смелые мечты,
Ja sillä minut omistat
И этим ты владеешь мной.
Kun tyttö luonnoltaan on villi tiikeri
Когда девушка по природе своей дикая тигрица,
Niin jälkeen Thaimaan tyttö jää ja neekeri
Тогда тайки и негритянки меркнут в сравнении.
olen onnellinen siitä niin
Я так счастлив оттого,
Kun sinut mulle annettiin
Что ты мне была дана.
(Kun katsot kaipaavasti) nään lantion
(Когда ты смотришь с тоской) вижу твои бедра,
(Niin tulee mieleen heti) touhu viidakon
сразу представляю) джунглей игры.
täytät unelmani hurjimmat
Ты исполняешь мои самые смелые мечты,
Ja sillä minut omistat
И этим ты владеешь мной.





Writer(s): Billy Bridge


Attention! Feel free to leave feedback.