Frederik - Volga - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frederik - Volga




Volga
Волга
Volga, rantaan sen ratsastaa Ivan ja Katjuska
Волга, к её берегу скачут Иван и Катюша,
Pitkä on tie
Долог их путь.
Volga pelasta rakkaus näytä sen oikeus
Волга, спаси любовь, покажи её правоту,
Turvaan se vie
К безопасности веди.
Nyt Ivan piiskaa ratsuaan
Теперь Иван хлещет коня,
Juoksuun ja tsaarin miehet kannoilla on ja pikku Katjan hiusten tuoksuun sekoittuu pelko niin mittaamaton
В галоп, а царские люди по пятам, и к аромату Катиных волос примешивается страх такой безмерный.
Refrain:
Припев:
Volga, Volga, rakkaus tai kuolema pelkoa ja vainoa Ho ho ho ho hoo, hei
Волга, Волга, любовь или смерть, страх и преследование. Хо хо хо хо хо, эй!
Volga, Volga villinä ja vapaana sua ei voi vangita ha ha ha ha haa, hei
Волга, Волга, дикая и свободная, тебя не поймать. Ха ха ха ха ха, эй!
Volga, Volga, rakkaus tai kuolema pelkoa ja vainoa Ho ho ho ho hoo, hei
Волга, Волга, любовь или смерть, страх и преследование. Хо хо хо хо хо, эй!
Volga, Volga näytä meille Kaspia siellä oomme turvassa ha ha ha ha haa
Волга, Волга, покажи нам Каспий, там мы будем в безопасности. Ха ха ха ха ха!
Volga, yötä vain odottaa Ivan ja Katjuska hulluksi saa
Волга, только ночи ждут Иван и Катюша, сводит с ума
Volga ratsu jo huohottaa
Волга, конь уже тяжело дышит,
Täytyykö luovuttaa? Ei milloinkaan
Неужели сдаться? Никогда!
He eivät koskaan näkisi merta
Они никогда не увидят моря.
Siis Ivan kääntyy hyökkääjää päin ja Volgan liejuun sekoittuu verta
Поэтому Иван поворачивается к преследователям, и в волжскую грязь смешивается кровь.
Sen virta kuljettaa Kaspiaan näin
Её течение несёт к Каспию.
Refrain
Припев
Jos emme koskaan näkisi merta
Если мы никогда не увидим моря,
Niin jäätkö silloin vierellein mun
То останешься ли ты рядом со мной?
Jos emme koskaan näkisi merta
Если мы никогда не увидим моря,
Niin loppuun asti aina oon sun
То до конца я всегда буду твоей.
Refrain
Припев
Volga, Volga, rakkaus tai kuolema pelkoa ja vainoa Ho ho ho ho hoo, hei
Волга, Волга, любовь или смерть, страх и преследование. Хо хо хо хо хо, эй!
Volga, Volga villinä ja vapaana sua ei voi vangita ha ha ha ha haa, hei
Волга, Волга, дикая и свободная, тебя не поймать. Ха ха ха ха ха, эй!





Writer(s): Bernd Meinunger,, Ralph Siegel,


Attention! Feel free to leave feedback.