Lyrics and translation Frederique Spigt - Liefdeselixer
Onze
vader
wees
gegroet
Приветствуйте
отца
нашего!
U
vraagt
zich
af
wat
ik
hier
moet
Ты
спрашиваешь,
что
мне
здесь
делать?
Het
is
hier
zo
stil
Здесь
так
тихо.
Misschien
ben
ik
te
laat
Может
быть
я
опоздал
Vindt
u
wel
goed
dat
ik
heel
even
met
u
praat
Ты
не
против,
если
я
поговорю
с
тобой
минутку?
Op
aarde
gaat
de
tijd
zo
stil
На
Земле
время
так
неподвижно.
Draai
alstublieft
de
wijzers
terug
Пожалуйста,
поверните
руки
назад.
Dit
is
zo
geen
leven
meer
Это
больше
не
жизнь.
Neem
alles
wat
ik
hem
Забирай
все,
что
я
ему
даю.
Maar
niet
haar,
niet
haar
heer
Но
не
она,
не
ее
Лорд.
Geef
mij
het
medicijn
Дай
мне
лекарство.
Waardoor
wij
weer
samen
kunnen
zijn
Чтобы
мы
снова
были
вместе.
Dat
is
toch
te
fiksen
В
любом
случае
это
поправимо
U
kunt
het
mixen
Ты
можешь
смешать
их.
Liefdeselixer
Любовный
эликсир
Een
kerk
bezoeken
dat
is
niets
voor
mij
Ходить
в
церковь
не
для
меня.
Hoe
spreek
ik
u
aan,
met
je,
u
of
gij
Как
мне
поговорить
с
тобой,
с
тобой
или
со
мной?
Waarom
bracht
u
ons
samen
Зачем
ты
собрал
нас
вместе
Wat
doet
dit
mij
pijn
Что
это
причиняет
мне
боль
Kunt
u
ervoor
zorgen
Ты
можешь
убедиться
Dat
zij
weer
bij
mij
kan
zijn
Что
она
может
быть
со
мной
снова.
Straks
bent
u
weer
weg
Ты
скоро
уйдешь.
Heel
ver
hier
vandaan
Очень
далеко
отсюда
Ik
beloof
te
gaan
bidden
Я
обещаю
помолиться
En
op
mijn
knieeen
te
gaan
И
встать
на
колени.
Stuur
de
donder
of
maak
een
magische
dans
Пошлите
Гром
или
сделайте
волшебный
танец
Maar
geef
mij
in
godsnaam
een
kans
Но
ради
Бога
дай
мне
шанс
Stuur
mij
het
medicijn
Пошли
мне
лекарство.
Waardoor
wij
weer
samen
kunnen
zijn
Чтобы
мы
снова
были
вместе.
Dat
is
toch
te
fiksen
В
любом
случае
это
поправимо
U
kunt
het
mixen
Ты
можешь
смешать
их.
Liefdeselixer
Любовный
эликсир
Liefdeselixer
Любовный
эликсир
Liefdeselixer
Любовный
эликсир
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frédérique Spigt
Album
Engel
date of release
05-02-1999
Attention! Feel free to leave feedback.