Frederique Spigt - Rood Voor Mijn Ogen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frederique Spigt - Rood Voor Mijn Ogen




Rood Voor Mijn Ogen
Краснота перед глазами
De lichten branden
Горят огни,
En het is al dag
И уже настал день.
Knarsetandend
Скрежеща зубами,
Wacht ik op iets dat het ontkracht
Я жду того, что развеет это,
Je woorden weer verzacht
Снова смягчит твои слова.
Met het rood voor mijn ogen
С краснотой перед глазами
Zie ik steeds vertraagd
Я вижу всё как в замедленной съемке,
Hoe jij me hebt bedrogen
Как ты меня обманул.
Rood voor mijn ogen
Краснота перед глазами,
Beelden met geluid
Картинки со звуком.
Duizend vragen
Тысяча вопросов,
Heel gedetailleerd
Всё в деталях.
Hoeveel dagen
Сколько дней,
Hoe lang je haar begeert
Как долго ты её желал,
Hoe zeer dat ook bezeert
Как бы больно это ни было.
Met het rood voor mijn ogen
С краснотой перед глазами
Zie ik steeds vertraagd
Я вижу всё как в замедленной съемке,
Hoe jij me hebt bedrogen
Как ты меня обманул.
Rood voor mijn ogen
Краснота перед глазами,
Beelden met geluid
Картинки со звуком.
Rood voor mijn ogen
Краснота перед глазами,
Zie ik steeds vertraagd
Я вижу всё как в замедленной съемке,
Hoe jij me hebt bedrogen
Как ты меня обманул.
Rood voor mijn ogen
Краснота перед глазами,
Beelden met geluid
Картинки со звуком.
Rood voor mijn ogen
Краснота перед глазами.






Attention! Feel free to leave feedback.