Frederique Spigt - Zoals Jij Bent - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frederique Spigt - Zoals Jij Bent




Zoals Jij Bent
Такой, какой ты есть
Zoals die meeuw die van boven naar beneden keek
Как та чайка, что смотрела с высоты вниз,
Vloog ik overal overheen
Я парила надо всем.
Zoals de wind die plots de zeilen greep
Как ветер, что внезапно наполнил паруса,
Waardoor het schip ineens verdween
Из-за чего корабль вдруг исчез.
Maar nu, ik ga hier nooit meer weg
Но теперь, я никогда не уйду,
Ik ga alleen voor jou
Я останусь только ради тебя.
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.
Nog niet in mijn stoutste dromen, nee
Даже в самых смелых мечтах, нет,
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.
Nooit gedacht dat dit mij zou overkomen
Никогда бы не подумала, что это со мной случится.
In mijn mond waar jij de woorden legt
В моих устах, куда ты вкладываешь слова,
Proeft het zout en zilt
Вкус соли и моря.
Zoals de zee speelt met een drenkeling
Как море играет с утопающим,
Krijg jij alles wat je wilt
Ты получаешь всё, что хочешь.
En nu, ik ga hier nooit meer weg
И теперь, я никогда не уйду,
Ik ga alleen voor jou
Я останусь только ради тебя.
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.
Meermin van mijn dromen
Русал мой из грёз.
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.
Nooit gedacht dat dit mij zou overkomen
Никогда бы не подумала, что это со мной случится.
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.
Nooit gedacht dat dit mij zou overkomen
Никогда бы не подумала, что это со мной случится.
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.
Wie had dat durven dromen
Кто бы мог такое мечтать?
Zoals jij bent
Такой, какой ты есть.





Writer(s): Jan Mey


Attention! Feel free to leave feedback.