Lyrics and translation Fredo feat. Potter Payper - 14 (feat. Potter Payper)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
14 (feat. Potter Payper)
14 (совместно с Potter Payper)
My
class
of
kids
ain't
studying
behind
a
desk
(No)
Мои
пацаны
не
учатся
за
партами
(Нет)
I
got
them
doing
homework
by
your
guy's
address
(For
real)
Я
заставляю
их
делать
домашку
по
вашим
адресам
(Реально)
I
told
them
the
more
you
need
is
heart
and
patience,
Я
сказал
им,
что
больше
всего
вам
нужны
смелость
и
терпение,
Know
I'd
provide
the
rest
(Hundred)
Знаю,
я
обеспечу
всем
остальным
(Сотка)
Know
them
man
got
birds,
I
guarantee
we
find
the
nest
Знаю,
у
этих
ребят
есть
птички,
гарантирую,
мы
найдем
гнездо
I
ain't
tryna
slip,
that's
why
I
mind
my
step
Я
не
пытаюсь
оступиться,
поэтому
я
смотрю
под
ноги
And
the
floor
gets
way
more
wet,
than
you
been
И
пол
становится
намного
мокрее,
чем
ты
видела
Rockin'
iced
Pateks
(Pshh)
Когда
щеголяла
в
часах
Patek
(Пшш)
Wonder
who
wan'
find
me
next,
I'm
ready
though
Интересно,
кто
хочет
найти
меня
следующим,
я
готов
Who
might
it
be?,
I'll
never
know
Кто
это
может
быть?
Я
никогда
не
узнаю
Last
year
I
came
in
light,
but
this
year
is
my
heavy
flow
В
прошлом
году
я
пришел
налегке,
но
в
этом
году
мой
поток
тяжелый
This
not
nice
when
I
rock
ice,
and
all
these
eyes
ain't
Это
не
мило,
когда
я
ношу
бриллианты,
и
все
эти
взгляды
не
The
same
(Same)
Одинаковы
(Одинаковы)
'Cause
I
seen
jealous
eyes,
seen
happy
eyes,
seen
Потому
что
я
видел
завистливые
взгляды,
видел
счастливые
взгляды,
видел
Eyes
full
of
pain
(Woah)
Взгляды,
полные
боли
(Вау)
I
learn
a
pair
of
eyes
will
tell
you
stuff
your
guys
wouldn't
say
Я
понял,
что
пара
глаз
расскажет
тебе
то,
что
твои
парни
не
скажут
A
lot
of
rappers
eyes
will
tell
you
lies,
so
they
hide
Взгляды
многих
рэперов
лгут,
поэтому
они
прячут
Them
in
shame
(Hidin')
Их
от
стыда
(Прячут)
My
mummy
begged
me
get
a
9 to
5 and
never
was
that
Моя
мама
умоляла
меня
найти
нормальную
работу
с
9 до
5,
но
это
не
для
меня
'Cause
I
really
know
niggas
in
prisons
living
better
Потому
что
я
знаю
парней
в
тюрьмах,
которые
живут
лучше,
Than
that
(Real
talk)
Чем
так
(Реально)
They
found
my
crackhead
layed
out,
yeah
he
was
dead
in
the
trap
(Dead)
Они
нашли
моего
торчка
без
сознания,
да,
он
был
мертв
в
притоне
(Мертв)
It
could
of
been
my
darg,
and
since
then
I
ain't
never
been
back
Это
мог
быть
мой
кореш,
и
с
тех
пор
я
туда
не
возвращался
R.I.P
Russ
Покойся
с
миром,
Расс
No,
don't
let
me
get
the
drop
when
you're
done
Нет,
не
дай
мне
сорваться,
когда
ты
закончишь
I
was
14,
and
I
stopped
going
shopping
with
my
mum
Мне
было
14,
и
я
перестал
ходить
по
магазинам
с
мамой
She
said
"Why?"
I
said
"I
got
beef",
she's
like
"What
have
you
done?"
Она
спросила:
"Почему?",
я
ответил:
"У
меня
терки",
она
такая:
"Что
ты
наделал?"
I
said
"Mum,
It's
not
me,
It's
just
what
I've
become"
Я
сказал:
"Мам,
это
не
я,
это
то,
кем
я
стал"
How
could
you
doubt
the
boy
and
say
I'm
not
the
one
(How?)
Как
ты
можешь
сомневаться
во
мне
и
говорить,
что
я
не
тот
самый?
(Как?)
Slumdog
millionaire
and
now
look
what
I've
become,
ay,
ay
Миллионер
из
трущоб,
и
посмотри,
кем
я
стал,
эй,
эй
I
told
her
"Fuck
your
baby
daddy,
eat
a
plum"
Я
сказал
ей:
"К
черту
твоего
папашу,
съешь
сливу"
At
one
point,
everywhere
I
went
I
had
my-
Одно
время,
куда
бы
я
ни
шел,
у
меня
был
мой-
Little
with
the
pocket
rocket,
I
hit
you
in
your
mug
Малыш
с
карманной
ракетницей,
я
ударю
тебя
по
морде
A
pound
for
every
time
I
wish
I
never
showed
them
love
Фунт
за
каждый
раз,
когда
я
жалею,
что
вообще
проявил
к
ним
любовь
And
I
can't
take
a
tug,
I
got
this
blam
and
now
I'ma
thug
И
я
не
могу
сделать
затяжку,
у
меня
есть
эта
пушка,
и
теперь
я
головорез
And
she
just
wanna
fuck
'cause
she
ain't
tryna
kiss
and
hug
И
она
просто
хочет
трахаться,
потому
что
ей
не
нужны
поцелуи
и
объятия
Look,
I
got
this
baby
girl,
she
lives
up
in
the
bricks
Слушай,
у
меня
есть
малышка,
она
живет
в
кирпичных
домах
And
she
always
tells
me
everything,
she
in
the
mix
И
она
всегда
все
мне
рассказывает,
она
в
теме
She
love
my
name,
she
got
it
tattooed
on
her
tit
Она
любит
мое
имя,
она
набила
его
себе
на
сиське
But
we
ain't
spoke
ever
since
I
got
nicked
Но
мы
не
разговаривали
с
тех
пор,
как
меня
повязали
My
g,
I
went
guilty,
I
was
hoping
for
a
six
Мой
бро,
я
признал
вину,
надеялся
на
шесть
They
locked
up
all
my
g's,
It's
lookin'
lonely
in
the
six
Они
закрыли
всех
моих
корешей,
в
шестерке
одиноко
11
like
a
warzone,
I'm
like
Stanley
to
the
Crips
11
как
зона
боевых
действий,
я
как
Стэнли
для
Крипс
And
I
be
in
the
bando,
but
it's
jumping
like
the
Ritz,
ay,
ay
И
я
бываю
в
притоне,
но
там
движуха,
как
в
Ритце,
эй,
эй
No,
don't
let
me
get
the
drop
when
you're
done
(Done)
Нет,
не
дай
мне
сорваться,
когда
ты
закончишь
(Закончишь)
I
was
14,
and
I
stopped
going
shopping
with
Мне
было
14,
и
я
перестал
ходить
по
магазинам
с
My
mum
(Shoppin'
with
my
mum)
Мамой
(По
магазинам
с
мамой)
She
said
"Why?"
I
said
"I
got
beef",
she's
like
"What
have
you
done?"
Она
спросила:
"Почему?",
я
ответил:
"У
меня
терки",
она
такая:
"Что
ты
наделал?"
I
said
"Mum,
It's
not
me,
It's
just
what
I've
become"
Я
сказал:
"Мам,
это
не
я,
это
то,
кем
я
стал"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juggybeatz, Marvin Bailey, S Finesse, Young Kico
Attention! Feel free to leave feedback.