Fredo - Back to Basics - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fredo - Back to Basics




My hoes in contour ('tour)
Мои мотыги в контуре (турне)
My clothes are Tom Ford (Ford)
Моя одежда-Том Форд (Форд).
My bro's, they want war so lock when I'm on tour
Мои братаны так хотят войны, когда я в турне.
Yo, tell your guys (guys)
Эй, скажи своим парням (парням).
It's funny, I'm gettin' to the bag
Забавно, но я добираюсь до сумки.
Got these nigga's mad they just wanna' start tellin' lies (tellin' lies)
Я разозлил этих ниггеров, они просто хотят начать лгать (лгать).
Tom Ford box with seven-fives (five)
Коробка Тома Форда с семью пятерками (пять)
Since I got racks, I musta' heard every lie (all of 'em)
С тех пор как у меня появились бабки, я, должно быть, слышал каждую ложь (всю).
There's a long list of rappers, I didn't get in line (never)
Там длинный список рэперов, я не встал в очередь (никогда).
I said, "I'm comin' and you nigga's better step aside" (step aside)
Я сказал: иду, а тебе, ниггер, лучше отойти в сторону" (отойди в сторону).
It's 45 for the kilo, ain't no bargaining me (bargainin')
Это 45 долларов за килограмм, я не торгуюсь (не торгуюсь).
Put Fred on your song and it'll be charting quickly (charting quickly)
Поставь Фреда на свою песню, и она быстро попадет в чарты (быстро попадет в чарты).
Every week I put a model in a car to Bricky
Каждую неделю я сажаю модель в машину к Брики.
To True Flavours, get my pepper steak fast and quickly
К истинным вкусам, получи мой перечный стейк быстро и быстро
I need the lemonade (yeah)
Мне нужен лимонад (да).
Oh, you ain't seen a hundred racks? Well, I can demonstrate (Freddy)
О, вы не видели сотни стеллажей? - Ну, я могу продемонстрировать (Фредди).
Young nigga blowing up the flat, I detonate
Молодой ниггер взрывает квартиру, я взрываюсь.
Glass AP has shattered my wrist, it needs a rest today
Стеклянный АП разбил мое запястье, сегодня ему нужен отдых
I got a way with words
Я умею обращаться со словами.
Any black yutes in -, man will make it burst
Любой черный ют в..., человек заставит его лопнуть.
No white yutes, my G, we're going on some racist works (hah)
Никаких белых ютов, мой гангстер, мы собираемся заняться какими-то расистскими работами (ха-ха).
In '016 I got my first music project placed on Earth (Earth)
В 016 году я получил свой первый музыкальный проект, размещенный на Земле (Земле).
But on the opp-block, I taped it first (first)
Но на opp-блоке я записал его первым (первым).
I think I'm made of her
Думаю, я сделан из нее.
'Cause she's an animal lover, my jackets made of fur
Потому что она любит животных, а мои куртки сделаны из меха.
Sometimes I can't believe just what I made off words
Иногда я не могу поверить в то, что я сделал из слов.
Still I ain't cutting from the opps
И все же я не убегаю от врагов
Nigga's know that Fred will run for Mayor first
Ниггеры знают что Фред первым будет баллотироваться в мэры
Little man, I need a 40 just to lay a verse
Малыш, мне нужен 40-й, чтобы написать куплет.
Baby girl's mad I move, but that's how a playa work
Малышка злится, что я двигаюсь, но так работает Плайя.
The plug lost trust, now I gotta pay him first
Барыга потерял доверие, теперь я должен заплатить ему первым.
Took food off hella man, now he won't even take my work (work)
Снял еду с Хеллы Мэна, теперь он даже не возьмет мою работу (работу).
But still time in tickin' (tickin')
Но все равно время тикает (тикает).
My girl got a good brain, you know her minds the sickest (sickest)
У моей девочки хорошие мозги, ты же знаешь, что у нее самые больные мозги (самые больные).
But at the same time, she won't ever mind her business (business)
Но в то же время она никогда не будет лезть не в свое дело (дело).
Told my guys when they slide, bear in mind the witness
Я сказал своим ребятам, когда они будут скользить, иметь в виду свидетеля
Yo, my lady woke up with bruises tryna' find who did it
Эй, моя леди проснулась с синяками, пытаясь найти того, кто это сделал.
Silly girl, you must not realize how my diamonds hittin'
Глупая девочка, ты, должно быть, не понимаешь, как бьют мои бриллианты.
Last night, you could've easily lost your sight or vision
Прошлой ночью ты мог легко потерять зрение или зрение.
I believe in God, so you could say I'm kind of Christian
Я верю в Бога, так что можно сказать, что я в некотором роде христианин.
But going Hatton Garden every Sunday's my religion
Но ходить в Хэттон-Гарден каждое воскресенье-моя религия.
You was up in college, pussy boy, go write and listen (nerd)
Ты учился в колледже, киска, иди пиши и слушай (ботаник).
I was outside the plug's doing my revision (facts)
Я был снаружи, у барыги, делал свою ревизию (факты).
Baby girl, you're not my main, you're my side addition (my side piece)
Малышка, ты не моя главная, ты мое побочное дополнение (моя побочная часть).
So I'm gonna' need some "shh" when the wife is ringin' (ringin')
Так что мне понадобится немного "ш-ш-ш", когда жена позвонит (позвонит).
Nigga's gotta' keep the "shh" 'cause my ice in blingin' (blingin')
Ниггер должен держать слово "ТСС", потому что мой лед сверкает (сверкает).
Got a suttin' with the "shh", do a silent drilling (drilling)
Есть саттин с "ТСС", сделай тихое сверление (сверление).
Yeah, I poked up "shh", cah I don't like them niggas (pussies)
Да, я выпалил "ТСС", потому что мне не нравятся эти ниггеры (киски).
You think I read comments?
Думаешь, я читаю комментарии?
I'm a bad boy with street problems
Я плохой парень с уличными проблемами.
AP, Patek, and a Rolex, I keep options (options)
AP, Patek и Rolex, у меня есть варианты (варианты).
50 thousand for a festival, I keep shottin'
50 тысяч за фестиваль, я продолжаю стрелять.
Catch me countin' 20 in the morning while I eat porridge
Поймай меня на том, что я считаю 20 утра, пока ем кашу.
Baby girl you look good, let me see suttin'
Малышка, ты хорошо выглядишь, дай-ка мне посмотреть на саттинга.
I was stuck up in the hood, had to be suttin'
Я застрял в гетто, должно быть, насытился.
Niggas show respect in the place when my teams comin'
Ниггеры проявляют уважение, когда приходят мои команды.
I'll shop when I get to the place, I don't need luggage (I don't need luggage)
Я сделаю покупки, когда доберусь до места, мне не нужен багаж (мне не нужен багаж).
I got your girl on top of me, I don't need covers (no)
Твоя девушка на мне, мне не нужны прикрытия (нет).
It's bicarbonate soda up in these cupboards
Это бикарбонатная сода в этих шкафах.
I get emotional every time I see hundreds
Я становлюсь эмоциональным каждый раз, когда вижу сотни.
Gonna make my eyes water when I'm choppin' these onions
Мои глаза будут слезиться, когда я буду рубить этот лук.
Real shit
Настоящее дерьмо
Make my eyes water when I'm choppin' these onions
У меня слезятся глаза, когда я режу этот лук.





Writer(s): Marvin William Bailey, David Orobosa Omoregie, Kyle Ethan Evans


Attention! Feel free to leave feedback.