Lyrics and translation Fredo - Talk of the Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk of the Town
Разговоры города
Talk
of
the
town,
I'm
the
talk
of
the
town,
huh
(serious)
Разговоры
города,
я
на
устах
у
всех,
ха
(серьезно)
Walkin'
around,
Разгуливаешь,
I
can't
be
walkin'
around
(can't
be
walkin'
around,
uh-uh)
Я
не
могу
просто
так
разгуливать
(не
могу
разгуливать,
не-а)
What
the
fuck
are
they
talkin'
about?
(Ayy,
bro)
О
чем,
черт
возьми,
они
говорят?
(Эй,
бро)
Ayy,
ayy,
bro
for
real
Эй,
эй,
бро,
реально
They're
talkin'
'bout
this
and
that,
but
have
you
ever
wondered
like
Они
говорят
о
том
и
о
сем,
но
ты
когда-нибудь
задумывалась,
типа
What
the
fuck
are
they
talkin'
about?
О
чем,
черт
возьми,
они
говорят?
Mans
way
too
lit
to
be
walkin'
around
Мужик
слишком
крут,
чтобы
просто
так
разгуливать
Talk
of
the
country,
not
talk
of
the
town
Разговоры
всей
страны,
а
не
только
города
Get
the
drop
on
a
opp,
stalkin'
'em
down
(stalkin')
Выслеживаю
врага,
преследую
его
(преследую)
If
I
cop
more
water,
I'll
drown
(drown)
Если
куплю
еще
воды,
то
утону
(утону)
Plain
Rollie,
bussin'
it
down
(down)
Простые
Rolex,
раздал
их
(раздал)
Plain
AP,
bussin'
it
down
(bussin'
it
down)
Простые
Audemars
Piguet,
раздал
их
(раздал)
Women
blush
when
we're
comin'
around
(comin'
around)
Женщины
краснеют,
когда
мы
появляемся
(появляемся)
It
gets
lit
when
we
come
in
the
party
(party)
На
вечеринке
становится
жарко,
когда
мы
приходим
(вечеринка)
Call
me
Ken
'cause
I
come
with
the
Barbies
(Ken)
Называй
меня
Кеном,
ведь
я
прихожу
с
Барби
(Кен)
Said
I
would
then
I
flooded
a
Carti'
(flooded
a
Carti')
Сказал,
что
сделаю,
и
залил
Картье
(залил
Картье)
Can't
find
you
then
we
bun
up
your
darggie
Не
могу
тебя
найти,
тогда
мы
сожжем
твою
подружку
So
tell
me
what
dem
man
are
talkin'
about?
(Huh?)
Так
скажи
мне,
о
чем
эти
парни
говорят?
(А?)
I
was
the
one
with
the
raw
in
a
drought
Я
был
тем,
у
кого
был
товар
во
время
засухи
More
time
niggas
just
talkin'
for
clout
В
большинстве
случаев
ниггеры
просто
болтают
ради
хайпа
Blacks
got
a
five
for
a
4 in
his
pouch
У
Черного
есть
пятерка
за
четверку
в
кармане
Been
Persian
(Persian)
Бывал
персом
(персом)
Been
lurkin'
(lurk)
Выслеживал
(выслеживал)
Been
peekin',
fiends
curtains
(curtains)
Подглядывал,
занавески
наркоманов
(занавески)
Yo,
check
out
the
whips,
they
been
German
Эй,
глянь
на
тачки,
они
немецкие
And
I'm
quicker
in
the
box
than
Raheem
Sterling
(Raheem)
И
я
быстрее
в
штрафной,
чем
Рахим
Стерлинг
(Рахим)
Since
I
fucked
she
ain't
left
me
alone
С
тех
пор,
как
я
её
трахнул,
она
не
оставляет
меня
в
покое
Runnin'
me
down,
textin'
my
phone
Преследует
меня,
пишет
на
телефон
Them
guns
bringin'
feds,
it's
a
mess
on
the
roads
Эти
пушки
привлекают
федералов,
на
дорогах
бардак
So
I
keep
a
Rambo
like
Sylvester
Stallone
Поэтому
я
держу
при
себе
Рэмбо,
как
Сильвестр
Сталлоне
I'm
smokin'
an
opp,
stressin'
for
bro
(bro)
Курю
за
брата,
переживаю
за
брата
(брат)
Don't
make
it
better,
methods
of
coke
(coke)
Не
улучшай
ситуацию,
методы
с
коксом
(кокс)
How
many
got
dipped
in
the
face?
Скольких
ударили
по
лицу?
We
roll
up,
jump
out
and
christen
the
place
Мы
подъезжаем,
выпрыгиваем
и
освящаем
место
My
mum
used
to
phone
up
dem
feds
every
week
Моя
мама
звонила
федералам
каждую
неделю
And
tell
them
how
I'm
missin'
again
(again)
И
говорила
им,
что
я
снова
пропал
(снова)
But
mummy,
I
never
was
missin'
I
was
Но,
мамочка,
я
никогда
не
пропадал,
я
был
With
all
my
niggas
in
kitchens
with
'caine
Со
всеми
моими
ниггерами
на
кухнях
с
кокаином
This
is
a
banger,
I
did
it
again
(again)
Это
бэнгер,
я
снова
это
сделал
(снова)
Put
BDK
on
a
glittery
chain
(my
nigga)
Повесил
BDK
на
блестящую
цепь
(мой
ниггер)
Think
it
cost
more
than
a
nigga
that
paid
Думаю,
это
стоит
больше,
чем
ниггер,
который
заплатил
It's
always
a
dumb
bitch
that's
givin'
me
brain
Мне
всегда
делает
минет
какая-нибудь
тупая
сучка
White
cling
ain't
hittin'
the
same
Белый
кокаин
уже
не
тот
I
need
the
purple
one,
sticky
like
tape
Мне
нужен
фиолетовый,
липкий,
как
скотч
Drop
it
in
and
we're
forkin'
it
out
Закидываем
его
и
разламываем
I've
been
trappin'
from
young
what
you
Я
торгую
с
юных
лет,
о
чем
ты
Talkin'
about?
(What
you
talkin'
about?)
Говоришь?
(О
чем
ты
говоришь?)
What
the
fuck
are
they
talkin'
about?
О
чем,
черт
возьми,
они
говорят?
Mans
way
too
lit
to
be
walkin'
around
Мужик
слишком
крут,
чтобы
просто
так
разгуливать
Talk
of
the
country,
not
talk
of
the
town
Разговоры
всей
страны,
а
не
только
города
Get
the
drop
on
a
opp,
stalkin'
'em
down
(stalkin')
Выслеживаю
врага,
преследую
его
(преследую)
If
I
cop
more
water,
I'll
drown
(drown)
Если
куплю
еще
воды,
то
утону
(утону)
Plain
Rollie,
bussin'
it
down
(down)
Простые
Rolex,
раздал
их
(раздал)
Plain
AP,
bussin'
it
down
(bussin'
it
down)
Простые
Audemars
Piguet,
раздал
их
(раздал)
Women
blush
when
we're
comin'
around
(comin'
around)
Женщины
краснеют,
когда
мы
появляемся
(появляемся)
It
gets
lit
when
we
come
in
the
party
(party)
На
вечеринке
становится
жарко,
когда
мы
приходим
(вечеринка)
Call
me
Ken
'cause
I
come
with
the
Barbies
(Ken)
Называй
меня
Кеном,
ведь
я
прихожу
с
Барби
(Кен)
Said
I
would,
then
I
flooded
a
Carti'
(flooded
a
Carti')
Сказал,
что
сделаю,
и
залил
Картье
(залил
Картье)
Can't
find
you
then
we
bun
up
your
darggie
Не
могу
тебя
найти,
тогда
мы
сожжем
твою
подружку
So
tell
me
what
dem
man
are
talkin'
about?
(Huh?)
Так
скажи
мне,
о
чем
эти
парни
говорят?
(А?)
I
was
the
one
with
the
raw
in
a
drought
Я
был
тем,
у
кого
был
товар
во
время
засухи
More
time
niggas
just
talkin'
for
clout
В
большинстве
случаев
ниггеры
просто
болтают
ради
хайпа
Blacks
got
a
five
for
a
4 in
his
pouch
У
Черного
есть
пятерка
за
четверку
в
кармане
What
you
tellin'
me?
Что
ты
мне
рассказываешь?
This
money
turned
love
into
jealousy,
friends
into
enemies
Эти
деньги
превратили
любовь
в
ревность,
друзей
во
врагов
I
gotta
make
sure
they
remember
me
Я
должен
убедиться,
что
они
меня
запомнят
Two
birds,
let
it
go
on
the
telephone
Два
ствола,
выстрелил
по
телефону
Yeah,
we
borred
them,
then
borred
them
again
Да,
мы
взяли
их,
а
потом
взяли
их
снова
When
I
get
bored,
I
go
board
me
a
plane
Когда
мне
становится
скучно,
я
сажусь
в
самолет
City
to
city,
they're
callin'
my
name
Из
города
в
город,
они
называют
мое
имя
Still
got
them
nittys
all
callin'
for
'caine
Все
еще
есть
эти
торчки,
которые
звонят
за
кокаином
My
girls
know
I'm
comin'
for
boredom
Мои
девчонки
знают,
что
я
прихожу
от
скуки
Them
man
fell
in
love
when
they
saw
them
Эти
парни
влюбились,
когда
увидели
их
Red
was
the
color
that
come
out
his
organs
Красный
был
цветом,
который
вышел
из
его
органов
And
all
of
my
chain
got
more
colour
than
Jordans
(all
of
them)
И
все
мои
цепи
имеют
больше
цветов,
чем
Джорданы
(все
они)
Bullets
hit
him
and
he
blatantly
died
Пули
попали
в
него,
и
он
явно
умер
He
may
of
survived,
the
ambulance
just
didn't
make
it
in
time
Он
мог
бы
выжить,
скорая
просто
не
успела
Give
me
sixty-three
grams
and
I'll
make
it
to
nine
(nine)
Дай
мне
шестьдесят
три
грамма,
и
я
сделаю
из
них
девять
(девять)
All
them
clothes
that
you
buy,
tryna
claim
that
you're
fly
Вся
эта
одежда,
которую
ты
покупаешь,
пытаясь
заявить,
что
ты
крутой
But
you
ain't
got
no
guns
so
you're
naked,
my
guy
Но
у
тебя
нет
пушек,
так
что
ты
голый,
мой
друг
Told
her
for
me,
"London's
bait
in
the
night,
Сказал
ей
ради
меня:
"Лондон
— приманка
ночью,
If
you
wanna
date
let's
stay
in
Dubai"
(Dubai)
Если
хочешь
встречаться,
давай
останемся
в
Дубае"
(Дубай)
No
I
can't
cook
to
be
savin'
my
life,
Нет,
я
не
умею
готовить,
чтобы
спасти
свою
жизнь,
But
I'll
whip
on
an
apron
and
bake
me
a
pie
(whip
it)
Но
я
надену
фартук
и
испеку
пирог
(замешаю)
Sixty-thousand
what
they
pay
in
Dubai
Шестьдесят
тысяч
- вот
что
они
платят
в
Дубае
I'll
hold
a
forty,
the
rest
pay
for
the
guys
Я
возьму
сорок,
остальное
заплачу
парням
What
the
fuck
are
they
talkin'
about?
О
чем,
черт
возьми,
они
говорят?
Mans
way
too
lit
to
be
walkin'
around
Мужик
слишком
крут,
чтобы
просто
так
разгуливать
Talk
of
the
country,
not
talk
of
the
town
Разговоры
всей
страны,
а
не
только
города
Get
the
drop
on
a
opp,
stalkin'
'em
down
(stalkin')
Выслеживаю
врага,
преследую
его
(преследую)
If
I
cop
more
water,
I'll
drown
(drown)
Если
куплю
еще
воды,
то
утону
(утону)
Plain
Rollie,
bussin'
it
down
(down)
Простые
Rolex,
раздал
их
(раздал)
Plain
AP,
bussin'
it
down
(bussin'
it
down)
Простые
Audemars
Piguet,
раздал
их
(раздал)
Women
blush
when
we're
comin'
around
(comin'
around)
Женщины
краснеют,
когда
мы
появляемся
(появляемся)
It
gets
lit
when
we
come
in
the
party
(party)
На
вечеринке
становится
жарко,
когда
мы
приходим
(вечеринка)
Call
me
Ken
'cause
I
come
with
the
Barbies
(Ken)
Называй
меня
Кеном,
ведь
я
прихожу
с
Барби
(Кен)
Said
I
would,
then
I
flooded
a
Carti'
(flooded
a
Carti')
Сказал,
что
сделаю,
и
залил
Картье
(залил
Картье)
Can't
find
you
then
we
bun
up
your
darggie
Не
могу
тебя
найти,
тогда
мы
сожжем
твою
подружку
So
tell
me
what
dem
man
are
talkin'
about?
(Huh?)
Так
скажи
мне,
о
чем
эти
парни
говорят?
(А?)
I
was
the
one
with
the
raw
in
a
drought
Я
был
тем,
у
кого
был
товар
во
время
засухи
More
time
niggas
just
talkin'
for
clout
В
большинстве
случаев
ниггеры
просто
болтают
ради
хайпа
Blacks
got
a
five
for
a
4 in
his
pouch
У
Черного
есть
пятерка
за
четверку
в
кармане
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin William Bailey, Josiah David Dixon, Tyrell Paul
Attention! Feel free to leave feedback.