Lyrics and translation Fredo Bang - Clock Out
Made
another
hundred
grand
Заработал
еще
сотню
тысяч.
And
I
spend
ten
on
some
drinks
(on
some
dracs)
И
я
трачу
десять
долларов
на
выпивку
(на
несколько
драконов).
I
can′t
count
on
both
hands
Я
не
могу
сосчитать
на
обеих
руках.
How
many
got
threw
up
in
that
lake
(bang,
bang,
bang)
Скольких
выбросило
в
это
озеро
(бах
- бах-бах)?
The
bag
I
put
up
on
his
head
Мешок,
который
я
надел
ему
на
голову.
I
could've
went
and
buy
some
stocks
(ah,
ah,
ah)
Я
мог
бы
пойти
и
купить
несколько
акций
(а-а-а).
He
went
and
dissed
me
on
the
Gramma
Он
пошел
и
оскорбил
меня
в
адрес
бабушки.
I
wasn′t
suprised
when
he
got
shot
(bitch)
Я
не
удивился,
когда
его
подстрелили
(сука).
Can't
send
a
bitch
to
line
me
up
Не
могу
послать
суку,
чтобы
она
выстроила
меня
в
очередь.
'Cause
ain′t
no
bitch
out
there
I
trust
(out
there
I
trust)
Потому
что
там
нет
ни
одной
сучки,
которой
я
доверяю
(там
я
доверяю).
My
partner
shot
him
b′fore
the
greenlight
Мой
напарник
застрелил
его
еще
до
зеленого
света.
He
just
tried
out
for
the
bucks
Он
просто
пытался
заработать
деньги.
Every
day
I
pray
to
God
Каждый
день
я
молюсь
Богу.
He
separate
me
from
the
fake
Он
отделил
меня
от
фальшивки.
Yeah
first
I
take
the
queen
and
jam
the
king,
checkmate
Да,
сначала
я
беру
королеву
и
глушу
короля,
шах
и
мат.
You
know
we
pop
off
(ooh)
Ты
же
знаешь,
что
мы
отрываемся
(ох).
Grab
the
sticks
and
then
we
slide,
when
the
opps
out
(yeah,
yeah)
Хватай
палки,
а
потом
мы
скользим,
когда
враги
выходят
(да,
да).
Tinted
windows,
we
ain't
trippin′
when
the
cops
out
(vroom,
vroom)
Тонированные
стекла,
мы
не
спотыкаемся,
когда
выходят
копы
(врум,
врум).
Heard
he
got
caught
licking
woman
'cause
he
opped
out
(ugh)
Слышал,
его
поймали
за
лизанием
женщины,
потому
что
он
потерял
сознание
(тьфу).
Everytime
a
nigga
die
we
call
it
clock
out
(facts)
Каждый
раз,
когда
ниггер
умирает,
мы
называем
это
"отсчет
времени"
(факты).
Grab
the
sticks
and
then
we
slide,
when
the
opps
out
(yeah,
yeah)
Хватай
палки,
а
потом
мы
скользим,
когда
враги
выходят
(да,
да).
Tinted
windows,
we
ain′t
trippin'
when
the
cops
out
(vroom,
vroom)
Тонированные
стекла,
мы
не
спотыкаемся,
когда
выходят
копы
(врум,
врум).
Heard
he
got
caught
licking
woman
′cause
he
opped
out
(ugh)
Слышал,
его
поймали
за
лизанием
женщины,
потому
что
он
потерял
сознание
(тьфу).
Everytime
a
nigga
die
we
call
it
clock
out
(facts)
Каждый
раз,
когда
ниггер
умирает,
мы
называем
это
"отсчет
времени"
(факты).
Oh,
'cause
I
thought
a
nigga
who
couldn't
walk
О,
потому
что
я
думал,
что
ниггер,
который
не
может
ходить,
Had
said
somethin′
(boom,
boom,
boom)
Он
что-то
сказал
(бум,
бум,
бум).
I
wrap
that
flag
around
my
glock
Я
обматываю
этот
флаг
вокруг
своего
Глока.
You
know
a
red
rhum
Ты
знаешь
красный
Румб
Don′t
play
with
me
play
with
your
kids
Не
играй
со
мной
играй
со
своими
детьми
'Cause
I′m
gon'
hurt
somethin′
(bang)
Потому
что
я
собираюсь
причинить
кому-то
боль
(Бах!)
Thought
it
was
a
game
'til
he
was
askin′
Я
думал,
что
это
игра,
пока
он
не
спросил.
When
the
nurse
coming
Когда
придет
медсестра
We
do
pull
ups
like
Scottie
Pippen,
who
really
with
it?
(yeah,
yeah)
Мы
делаем
подтягивания,
как
Скотти
Пиппен,
кто
на
самом
деле
этим
занимается?
(да,
да)
Posted
with
them
grils,
who
the
fuck
you
think
you'd
take
them?
Отправил
с
этими
гриллами,
как
ты
думаешь,
кто,
черт
возьми,возьмет
их?
They
be
claiming
that
they
leave
'em
Они
заявляют,
что
бросают
их.
But
keep
thirty
niggas
with
′em
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Но
оставь
при
себе
тридцать
ниггеров
(да-да,
да-да).
Every
picture
got
a
stick
У
каждой
картины
есть
палочка.
But
they
ain′t
doin'
nothin′
with
'em
(yeah-yeah,
yeah-yeah)
Но
они
ничего
с
ними
не
делают
(да-да,
да-да).
You
know
we
pop
off
(ooh)
Ты
же
знаешь,
что
мы
отрываемся
(ох).
Grab
the
sticks
and
then
we
slide,
when
the
opps
out
(yeah,
yeah)
Хватай
палки,
а
потом
мы
скользим,
когда
враги
выходят
(да,
да).
Tinted
windows,
we
ain′t
trippin'
when
the
cops
out
(vroom,
vroom)
Тонированные
стекла,
мы
не
спотыкаемся,
когда
выходят
копы
(врум,
врум).
Heard
he
got
caught
licking
woman
′cause
he
opped
out
(ugh)
Слышал,
его
поймали
за
лизанием
женщины,
потому
что
он
потерял
сознание
(тьфу).
Everytime
a
nigga
die
we
call
it
clock
out
(facts)
Каждый
раз,
когда
ниггер
умирает,
мы
называем
это
"отсчет
времени"
(факты).
Grab
the
sticks
and
then
we
slide,
when
the
opps
out
(yeah,
yeah)
Хватай
палки,
а
потом
мы
скользим,
когда
враги
выходят
(да,
да).
Tinted
windows,
we
ain't
trippin'
when
the
cops
out
(vroom,
vroom)
Тонированные
стекла,
мы
не
спотыкаемся,
когда
выходят
копы
(врум,
врум).
Heard
he
got
caught
licking
woman
′cause
he
opped
out
(ugh)
Слышал,
его
поймали
за
лизанием
женщины,
потому
что
он
потерял
сознание
(тьфу).
Everytime
a
nigga
die
we
call
it
clock
out
Каждый
раз
когда
ниггер
умирает
мы
называем
это
отсчет
времени
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrick Givens, Lukas Patrick Payne, Jarrian Durrell Thompson, Sterling Van Reynolds
Attention! Feel free to leave feedback.