Lyrics and translation Fredrik William Olsen - Den Valgte Ensomheta
Den Valgte Ensomheta
Избранное одиночество
Tordnet
rope
etter
lynet
Гром
зовет
молнию,
Å
regnet
tromma
hardt
А
дождь
барабанит
сильно.
Æ
sett
å
digga
lydn
Я
сижу,
ловлю
эти
звуки,
Spælla
med
å
nynna
lavt
Играю
с
ними,
тихо
напевая.
Den
her
valgte
ensomheta
Это
избранное
одиночество
—
E
det
nærmeste
æ
kommer
hjæm
Ближе
всего
к
дому,
что
я
знаю.
Å
kor
æ
ska
det
vet
æ
ikke
før
æ
kommer
fræm
А
куда
я
иду,
не
узнаю,
пока
не
приду.
Rødvinglasset
løftes
Бокал
красного
поднимается
Av
en
hankelaus
person
Неуклюжей
рукой.
Askebægeret
må
tømmes
Пепельницу
нужно
опустошить,
Å
flaska
likeså
И
бутылку
тоже.
Den
her
valgte
ensomheta
Это
избранное
одиночество
—
E
det
nærmeste
æ
kommer
hjæm
Ближе
всего
к
дому,
что
я
знаю.
Å
kor
æ
ska
det
vet
æ
ikke
før
æ
kommer
fræm
А
куда
я
иду,
не
узнаю,
пока
не
приду.
Boka
ligg
på
magen
Книга
лежит
на
животе,
Øyet
blir
kapsla
inn
i
ord
Взгляд
утопает
в
словах.
Æ
ligg
på
ryggen
Я
лежу
на
спине,
Ser
i
taket
Смотрю
в
потолок
Å
venta
på
søvnens
milde
ro
И
жду
мягкого
спокойствия
сна.
Den
her
valgte
ensomheta
Это
избранное
одиночество
—
E
det
nærmeste
æ
kommer
hjæm
Ближе
всего
к
дому,
что
я
знаю.
Å
kor
æ
ska
det
vet
æ
ikke
før
æ
kommer
fræm
А
куда
я
иду,
не
узнаю,
пока
не
приду.
Den
her
valgte
ensomheta
Это
избранное
одиночество
—
E
det
nærmeste
æ
kommer
hjæm
Ближе
всего
к
дому,
что
я
знаю.
Å
kor
æ
ska
det
vet
æ
ikke
før
æ
kommer
fræm
А
куда
я
иду,
не
узнаю,
пока
не
приду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik William Olsen
Attention! Feel free to leave feedback.