Lyrics and translation Fredrik William Olsen - Ikke Redd
De
sir
at
livet
e
for
kort
til
å
blåses
opp
Говорят,
что
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
раздуваться
Til
ugjenkjennelige
proposjona
До
неузнаваемых
пропорций
Sånn
gjør
at
man
alltid
vil
gå
sæ
bort
Так,
что
всегда
будешь
теряться
Da
kan
man
like
så
godt
bli
lagt
i
jorda
Тогда
уж
лучше
лечь
в
землю
Men
e'ekke
ikke
redd
for
sola
Но
я
не
боюсь
солнца
Æ
e'kke
redd
for
djupe
sår
Я
не
боюсь
глубоких
ран
Æ
e'kke
redd
for
ordan
dæmmers
Я
не
боюсь
их
слов
Æ
e'kke
redd
for
tog
som
går
eller
år
som
går
Я
не
боюсь
уходящих
поездов
или
уходящих
лет
Æ
e'kke
redd
for
djupe
sår
Я
не
боюсь
глубоких
ран
Æ
e'kke
redd
for
ordan
dæmmers
Я
не
боюсь
их
слов
Æ
e'kke
redd
for
tog
som
går
eller
år
som
går
Я
не
боюсь
уходящих
поездов
или
уходящих
лет
Sjøl
om
lengselen
e
sterk
i
mæ
Даже
если
тоска
сильна
во
мне
Om
melankolien
e
en
evig
følgesvenn
Если
меланхолия
— мой
вечный
спутник
Så
vil
æ
ikke
tænk
som
dæm
Я
не
буду
думать,
как
они
Hjertet
mitt
si
at
æ
må
føl
mæ
frem
Мое
сердце
говорит,
что
я
должен
идти
вперед
Sjøl
i
en
værden
av
skuffa
Даже
в
мире
разочарований
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fredrik William Olsen
Attention! Feel free to leave feedback.