Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est l'été !
Es ist Sommer!
Mais
c'est
l'été
Aber
es
ist
Sommer
Pas
besoin
de
s'en
soucier
c'est
l'été
Kein
Grund
zur
Sorge,
es
ist
Sommer
Demain
on
aura
oublier,
c'est
l'été
Morgen
haben
wir
es
vergessen,
es
ist
Sommer
Ouai
c'est
l'été
Ja,
es
ist
Sommer
Sarah
elle
aime
marcher
avec
ses
écouteurs
Sarah
liebt
es,
mit
ihren
Kopfhörern
spazieren
zu
gehen
Elle
a
pas
peur
des
monstres
car
c'est
ls
monstres
qui
l'écoute
Sie
hat
keine
Angst
vor
Monstern,
denn
die
Monster
hören
ihr
zu
Sarah
elle
aime
pas
les
foules,
elle
est
mieux
dans
son
lit
Sarah
mag
keine
Menschenmengen,
sie
ist
lieber
in
ihrem
Bett
Elle
dés
qu'elle
voit
la
foudre,
elle
s'approche
et
elle
lui
sourit
Sobald
sie
einen
Blitz
sieht,
geht
sie
näher
und
lächelt
ihn
an
Sarah
voulais
d'un
vie
meilleure,
elle
voulais
voyager
Sarah
wollte
ein
besseres
Leben,
sie
wollte
reisen
Les
policiers
l'ont
tacler,
frapper
et
son
poux
a
cesser
Die
Polizisten
haben
sie
getackelt,
geschlagen
und
ihr
Puls
hörte
auf
Ils
ont
perdu
leur
travail,
ils
ont
fait
une
autre
vie
Sie
haben
ihren
Job
verloren,
sie
haben
ein
neues
Leben
angefangen
L'un
est
devenu
comptable
et
l'autre
est
devenu
dentiste
Einer
wurde
Buchhalter
und
der
andere
wurde
Zahnarzt
Mais
c'est
l'été
Aber
es
ist
Sommer
Pas
besoin
de
s'en
soucier
c'est
l'été
Kein
Grund
zur
Sorge,
es
ist
Sommer
Demain
on
aura
oublier,
c'est
l'été
Morgen
haben
wir
es
vergessen,
es
ist
Sommer
Ouai
c'est
l'été
Ja,
es
ist
Sommer
Diego
est
arriver
au
canada
en
juin
passer
Diego
kam
im
letzten
Juni
in
Kanada
an
Il
est
venu
avec
son
conjoint
Simon,
ils
sont
fiancés
Er
kam
mit
seinem
Partner
Simon,
sie
sind
verlobt
Diego
aime
bien
parler
mais
ce
qu'il
préfère
c'est
danser
Diego
redet
gerne,
aber
am
liebsten
tanzt
er
Dancer
jusqu'a
ce
que
le
club
lui
dise
qu'il
faut
bientôt
rentrer
Tanzen,
bis
der
Club
ihm
sagt,
dass
er
bald
nach
Hause
gehen
muss
Diego
rentre
donc
sur
le
chemin
du
retour
Diego
macht
sich
also
auf
den
Heimweg
Croise
un
groupe
de
cinq
jeunes
qui
le
suive
comme
des
vautours
Begegnet
einer
Gruppe
von
fünf
jungen
Männern,
die
ihm
wie
Geier
folgen
Ils
l'on
tacler,
frapper
et
son
poux
a
cesser
Sie
haben
ihn
getackelt,
geschlagen
und
sein
Puls
hörte
auf
Simon
ne
savait
que
Diego
n'allait
pas
rentrer
Simon
wusste
nicht,
dass
Diego
nicht
nach
Hause
kommen
würde
Mais
c'est
l'été
Aber
es
ist
Sommer
Pas
besoin
de
s'en
soucier
c'est
l'été
Kein
Grund
zur
Sorge,
es
ist
Sommer
Demain
on
aura
oublier,
c'est
l'été
Morgen
haben
wir
es
vergessen,
es
ist
Sommer
Ouai
c'est
l'été
Ja,
es
ist
Sommer
Mais
c'est
l'été
Aber
es
ist
Sommer
Faudra
oublier
parce
que
c'est
l'été
(mais
c'est
l'été)
Man
muss
es
vergessen,
weil
es
Sommer
ist
(aber
es
ist
Sommer)
Il
faut
en
parler
malgrés
que
ce
sois
l'été
Man
muss
darüber
reden,
obwohl
es
Sommer
ist
C'est
l'été
Es
ist
Sommer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gc
Attention! Feel free to leave feedback.