Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
alguna
vez
has
visto
al
mundo
Wenn
du
jemals
die
Welt
gesehen
hast
Desde
un
barco
de
papel
Von
einem
Papierschiff
aus
Y
en
el
horizonte
Und
am
Horizont
Solo
ves
un
iceberg
Nur
einen
Eisberg
siehst
Frío
como
el
maniquí
Kalt
wie
die
Schaufensterpuppe
Que
te
han
obligado
a
ser
Zu
der
man
dich
gezwungen
hat
zu
sein
Y
escondes
las
cicatrices
Und
du
die
Narben
versteckst
Que
hay
debajo
de
la
piel
Die
unter
der
Haut
sind
Te
has
visto
otra
vez
en
el
espejo
Du
hast
dich
wieder
im
Spiegel
gesehen
No
quieres
ser
solo
el
reflejo
Du
willst
nicht
nur
das
Spiegelbild
sein
De
una
sociedad
plastificada
Einer
plastifizierten
Gesellschaft
Liberate,
grita
conmigo
Befreie
dich,
schrei
mit
mir
Soy
más
fuerte
que
Ich
bin
stärker
als
Todas
las
mentiras
que
nos
han
hecho
creer
Alle
Lügen,
die
man
uns
glauben
gemacht
hat
No
soy
como
tu
Ich
bin
nicht
wie
du
Fingiendo
ser
alguien
cuando
eras
un
fraude,
tras
un
escaparate
Der
vorgibt,
jemand
zu
sein,
während
du
ein
Betrüger
warst,
hinter
einem
Schaufenster
No
quiero
encajar
donde
no
está
mi
lugar
Ich
will
nicht
dorthin
passen,
wo
nicht
mein
Platz
ist
En
los
moldes
que
me
imponen
y
en
su
falsa
realidad
In
die
Formen,
die
sie
mir
aufzwingen,
und
in
ihre
falsche
Realität
Hoy
voy
a
ser
yo
la
que
queme
mi
disfraz
Heute
werde
ich
diejenige
sein,
die
mein
Kostüm
verbrennt
Ser
quienes
somos
de
verdad
Zu
sein,
wer
wir
wirklich
sind
Gritale
al
cielo
que
no
tienes
dueño
Schrei
zum
Himmel,
dass
du
keinen
Herrn
hast
Con
tu
fuego
verás
arder
cada
ciudad
Mit
deinem
Feuer
wirst
du
jede
Stadt
brennen
sehen
Lloverá
solo
cuando
tu
decidas
Es
wird
nur
regnen,
wenn
du
es
entscheidest
Liberate,
grita
conmigo
Befreie
dich,
schrei
mit
mir
Soy
más
fuerte
que
Ich
bin
stärker
als
Todas
las
mentiras
que
nos
han
hecho
creer
Alle
Lügen,
die
man
uns
glauben
gemacht
hat
No
soy
como
tu
Ich
bin
nicht
wie
du
Fingiendo
ser
alguien
cuando
eras
un
fraude,
tras
un
escaparate
Der
vorgibt,
jemand
zu
sein,
während
du
ein
Betrüger
warst,
hinter
einem
Schaufenster
No
quiero
encajar
donde
no
está
mi
lugar
Ich
will
nicht
dorthin
passen,
wo
nicht
mein
Platz
ist
En
los
moldes
que
me
imponen
y
en
su
falsa
realidad
In
die
Formen,
die
sie
mir
aufzwingen,
und
in
ihre
falsche
Realität
Hoy
voy
a
ser
yo
la
que
queme
mi
disfraz
Heute
werde
ich
diejenige
sein,
die
mein
Kostüm
verbrennt
Ser
quienes
somos
de
verdad
Zu
sein,
wer
wir
wirklich
sind
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Bocos, Miles Blossom, Pablo Marinas, Samuel Blossom
Attention! Feel free to leave feedback.