Free Nationals - Oslo (feat. Callum Connor & T.Nava) - translation of the lyrics into German




Oslo (feat. Callum Connor & T.Nava)
Oslo (feat. Callum Connor & T.Nava)
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Pretty little thing from Oslo
Hübsches kleines Ding aus Oslo
Where the weather's always nice and the drinks cold
Wo das Wetter immer schön ist und die Getränke kalt sind
Know you never wanna go back though
Ich weiß, du willst aber nie zurückgehen
Now all she wanna do is party up in NoHo
Jetzt will sie nur noch in NoHo feiern
Roll a little green in the Backwood (Backwood)
Dreh ein bisschen Grünes im Backwood (Backwood)
Now she goin' through a breakup in Westwood (Westwood)
Jetzt macht sie gerade eine Trennung in Westwood durch (Westwood)
All she really want is to dance, huh?
Alles, was sie wirklich will, ist tanzen, hm?
Every woman just wanna have fun
Jede Frau will einfach nur Spaß haben
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
You got all the things I want
Du hast all die Dinge, die ich will
And you got everything I need
Und du hast alles, was ich brauche
If you wanna stay with me
Wenn du bei mir bleiben willst
I can show you a good time
Kann ich dir eine gute Zeit zeigen
Bet you ain't know I can play a violin, girl
Wetten, du wusstest nicht, dass ich Geige spielen kann, Mädchen
Bet you ain't know this is how I'm livin', huh?
Wetten, du wusstest nicht, dass ich so lebe, hm?
Do you wanna come and experience this night?
Willst du kommen und diese Nacht erleben?
You can hit my phone and we can get it crackin'
Du kannst mich anrufen und wir können es krachen lassen
Show me what you got, don't play too much just let it rock, yeah
Zeig mir, was du drauf hast, spiel nicht zu viel, lass es einfach rocken, yeah
Got one night,
Wir haben eine Nacht,
Let's make the most of drinking more than we supposed to
Lass uns das Beste daraus machen, mehr trinken, als wir sollten
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it up, I'm burning for you
Zünd es einfach an, ich brenne für dich
Give me your loving, I need you woman
Gib mir deine Liebe, ich brauche dich, Frau
Just light it
Zünd es einfach an





Writer(s): Matthew Merisola, Mike Byun, Ron Avant, Jose Rios, Kelsey Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.