Lyrics and translation Free Stayla - Reencuentro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disculpa,
que
no
te
amargue
mi
presencia
Извини,
что
мое
присутствие
тебя
огорчает,
Solo
dejame
saber
como
salir
de
tu
cabeza
si
Просто
дай
мне
знать,
как
выбраться
из
твоей
головы,
если
Has
de
recordarme
en
aquellas
tardes,
deseas
que
sea
yo
cuando
el
empieza
a
acariciarte
Ты
вспоминаешь
обо
мне
в
те
вечера,
хочешь,
чтобы
это
был
я,
когда
он
начинает
тебя
ласкать.
Cuéntame
quien
es,
y
si
en
verdad
merece,
dile
de
mi
parte
que
corre
con
larga
suerte
Расскажи
мне,
кто
он,
и
действительно
ли
он
этого
заслуживает,
скажи
ему
от
меня,
что
ему
крупно
повезло.
Porque
hoy
en
día
no
hay
mujer
que
se
respete
y
que
se
juegue
por
ti
todo,
y
que
no
apueste
a
perderte
Потому
что
в
наши
дни
нет
женщины,
которая
уважает
себя
и
поставит
на
тебя
всё,
не
рассчитывая
тебя
потерять.
Te
vez
hermosa
hoy,
diría
mas
que
ayer,
hay
mucho
que
contarte
por
si
no
te
vuelvo
a
ver
Ты
выглядишь
сегодня
прекрасно,
даже
лучше,
чем
вчера,
столько
всего
нужно
тебе
рассказать,
если
я
тебя
больше
не
увижу.
Recuerdo
esos
dias
en
este
mismo
café,
prometí
nunca
dejarte
y
tu
lo
hiciste
también
Помню
те
дни
в
этом
же
кафе,
я
обещал
никогда
тебя
не
оставлять,
и
ты
тоже.
Ya
no
lo
recuerdas,
linda
estaba
solo,
mismos
ojos,
el
mismo
vestido
azul
Ты
уже
не
помнишь,
милая,
я
был
один,
те
же
глаза,
то
же
синее
платье.
Los
mismos
gestos,
la
misma
calle
Те
же
жесты,
та
же
улица.
Dime
si
después
de
esto
volverías
a
abrazarme
Скажи,
после
всего
этого
ты
бы
снова
меня
обняла?
Soy
un
cantante
y
si
lo
odias
todavía,
me
conoce
mas
la
gente,
igualmente
lo
odiarías
Я
певец,
и
если
ты
меня
до
сих
пор
ненавидишь,
меня
знает
больше
людей,
и
ты
всё
равно
будешь
меня
ненавидеть.
Escogí
esta
profesión
porque
el
dinero
no
alcanzaba
y
para
ayudar
a
mi
madre
pues
la
vieja
esta
cansada
Я
выбрал
эту
профессию,
потому
что
денег
не
хватало,
чтобы
помочь
моей
матери,
ведь
старушка
устала.
Después
de
todo
no
eres
mala
nena,
si
se
diera
de
nuevo
en
tus
brazos
me
tuvieras,
no
hay
porque
negarlo
si
pa'
mi
lo
vales
todo
В
конце
концов,
ты
не
плохая,
детка,
если
бы
всё
случилось
снова,
ты
бы
держала
меня
в
своих
объятиях,
не
стоит
отрицать,
ведь
для
меня
ты
бесценна.
Soy
un
poco
sonrojado
y
en
las
noches
boto
el
...
Я
немного
смущен,
и
по
ночам
выплескиваю...
Me
encanta
que
sonrías,
con
esas
bellas
palabras,
aun
tus
ojos
brillan
cuando
al
verme
te
alegrabas,
Que
pasa?
Мне
нравится,
как
ты
улыбаешься,
твои
прекрасные
слова,
твои
глаза
всё
ещё
сияют,
когда
ты
рада
меня
видеть.
Что
случилось?
No
es
un
resultado
obvio,
pero
creo
que
si
te
beso
te
olvidarías
de
tu
novio
Это
не
очевидный
результат,
но
думаю,
если
я
тебя
поцелую,
ты
забудешь
своего
парня.
Te
conozco
tanto,
asi
como
tu
a
mi,
como
yo
a
mi
chica,
así
como
tu
a
Free
Я
знаю
тебя
так
же
хорошо,
как
ты
меня,
как
я
свою
девушку,
как
ты
Free.
Porque
a
pesar
de
todo
y
te
voy
a
ser
sincero,
aún
asi
que
tengas
novio,
mueres
por
este
rapero
Потому
что,
несмотря
ни
на
что,
и
я
буду
честен,
даже
если
у
тебя
есть
парень,
ты
умираешь
по
этому
рэперу.
Hoy
no
queda
mas,
que
ser
indecente
y
decirte
todo
por
si
ya
no
puedo
verte
Сегодня
мне
остается
только
быть
бесстыдным
и
сказать
тебе
всё,
на
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Hoy
no
queda
mas,
que
ser
indecente
y
decirte
todo
por
si
ya
no
puedo
verte
Сегодня
мне
остается
только
быть
бесстыдным
и
сказать
тебе
всё,
на
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Mira,
no
lo
puedes
ocultar,
si
te
pusiste
nerviosa
solo
cuando
empecé
a
hablar
Смотри,
ты
не
можешь
это
скрыть,
ты
занервничала,
как
только
я
начал
говорить.
No
lo
puedes
negar
que
te
guste
aquella
idea
de
besarnos
en
secreto
aunque
todo
el
mundo
supiera
Ты
не
можешь
отрицать,
что
тебе
нравится
идея
тайно
целоваться,
даже
если
весь
мир
узнает.
Sabes,
eres
irreemplazable
nena
no
hay
mujer
que
te
comparé
mucho
menos
te
supera
Знаешь,
ты
незаменима,
детка,
нет
женщины,
которая
могла
бы
с
тобой
сравниться,
не
говоря
уже
о
том,
чтобы
превзойти.
Lo
que
es
un
poco
tarde,
aunque
las
noches
no
me
asustan
y
no
hay
ningún
problema
si
mi
novia
se
disgusta
Уже
немного
поздно,
но
ночи
меня
не
пугают,
и
нет
проблем,
если
моя
девушка
расстроится.
Primero
tú,
segundo
tú,
tercero
tú
y
tú,
la
mujer
que
yo
siempre
quise
para
mi
eras
tú
Сначала
ты,
потом
ты,
затем
ты
и
ты,
ты
всегда
была
той
женщиной,
которую
я
хотел.
Pero
si
en
tus
ojos
noto
que
estas
arrepentida,
mi
corazón
lo
primero
que
te
dice
bienvenida...
Но
если
в
твоих
глазах
я
вижу
раскаяние,
мое
сердце
первым
делом
говорит
тебе
"добро
пожаловать".
Mañana
el
mismo
café,
la
misma
hora,
las
mismas
ganas
de
besarte
y
hablarte
una
vez
más
Завтра
то
же
кафе,
то
же
время,
то
же
желание
поцеловать
тебя
и
поговорить
еще
раз.
Solo
piensame
esta
noche
y
olvídate
de
ese
man,
me
encanto
volver
a
verte
mañana
seré
puntual
Просто
подумай
обо
мне
этой
ночью
и
забудь
об
этом
парне,
мне
было
приятно
снова
тебя
увидеть,
завтра
я
буду
вовремя.
Hoy
no
queda
mas,
que
ser
indecente,
y
decirte
todo
por
si
ya
no
puedo
verte
Сегодня
мне
остается
только
быть
бесстыдным
и
сказать
тебе
всё,
на
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Hoy
no
queda
mas
que
ser
indecente,
y
decirte
todo
por
si
ya
no
puedo
verte
Сегодня
мне
остается
только
быть
бесстыдным
и
сказать
тебе
всё,
на
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Por
si
ya
no
puedo
verte
На
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Por
si
ya
no
puedo
verte
На
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Por
si
ya
no
puedo
verte
На
случай,
если
я
больше
не
смогу
тебя
увидеть.
Oh,
oh,
Mi
familia.
О,
о,
моя
семья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Familia
date of release
16-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.