Lyrics and translation Free Stayla - Shorty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres
prohibida
y
lo
sabesss
You're
forbidden
and
you
know
it
Ya
no
se
porque,
vivo
mirando
tus
fotos
y
no
encuentro
que
hacer,
I
don't
know
why
anymore,
I
keep
looking
at
your
photos
and
I
don't
know
what
to
do,
Si
tan
solo
me
miraras
podría
entender,
If
you
would
just
look
at
me,
I
could
understand,
Que
por
cosas
de
la
vida
no
te
puedo
tener.
That
because
of
the
circumstances
of
life,
I
can't
have
you.
Eeeeheeehee...
Eeeeheeehee...
Yo
no
sé
cómo
se
llama
me
miraba
a
los
ojos
todavía
no
me
habla,
I
don't
know
what
her
name
is,
she
looked
me
in
the
eyes
but
didn't
speak
to
me,
Veo
que
viene
acompañada
ella
con
su
novio
esperando
con
mi
manada.
I
see
that
she
came
with
company,
she
and
her
boyfriend
are
waiting
with
my
crew.
Ella
sabe
que
ha
llegado
dary
y
todos
me
conocen
en
la
She
knows
that
Dary
has
arrived,
and
everyone
knows
me
in
the
party,
Pary
desde
lejos
veo
que
mueve
ese
pary,
shorty
shorty
From
afar
I
see
that
she
shakes
her
body
at
the
party,
shorty
shorty
Ella
me
mira
más,no
hay
que
disimulaar,
She
looks
at
me
more,
there's
no
need
to
pretend,
Ella
me
quiere
conocer
y
yo
quiero
She
wants
to
get
to
know
me
and
I
want
Conocerla
en
mi
vida
yo
quiero
tenerla,
To
know
her,
I
want
her
in
my
life,
Tuuu
te
mueves
asii
mientras
yo
te
voy
siguiendo
cada
You
move
like
that
as
I
follow
you,
seeming
Vez
más
facil
la
química
está
subiendo,
y
no
queda
dudaaa
Easier
every
time,
the
chemistry
is
building,
and
there's
no
doubt
Que
tú
eres
pa
mi,
hace
mucho
tiempo
quería
saber.
That
you're
for
me,
I've
wanted
to
know
for
a
long
time.
Eres
prohibida
y
lo
sabesss
You're
forbidden
and
you
know
it
Ya
no
se
porque,
vivo
mirando
tus
fotos
I
don't
know
why
anymore,
I
keep
looking
at
your
photos
Y
no
encuentro
que
hacer,
and
I
don't
know
what
to
do,
Si
tan
solo
me
miraras
podría
entender,
If
you
would
just
look
at
me,
I
could
understand,
Que
por
cosas
de
la
vida
no
te
puedo
tener.
That
because
of
the
circumstances
of
life,
I
can't
have
you.
Eheheheee
heee
Eheheheee
heee
Tu
novio
no
es
el
indicao,
me
mira
todo
enamorao,
Your
boyfriend
isn't
the
right
one,
he
looks
at
me
all
lovey-dovey,
Desde
que
te
vi
me
mantiene
todo
asarao,
no
te
merece
el
desgracio.
Ever
since
I
saw
you,
he's
been
driving
me
crazy,
he
doesn't
deserve
you,
Ey
no
hagamos
caso
a
eso
hablemos
del
resto,
Ey,
let's
not
pay
attention
to
that,
let's
talk
about
the
rest,
Mira
seré
honesto
vivo
entre
mujeres
y
conciertos,
Look,
I'll
be
honest,
I
live
among
women
and
concerts,
Y
si
me
quedo
contigo
voy
olvidando
al
resto,
And
if
I
stay
with
you,
I'll
forget
about
the
rest,
Me
gusta
como
bailas
y
como
miras,
quiero
sentir
el
aire
que
respiras,
I
like
the
way
you
dance
and
how
you
look,
I
want
to
feel
the
air
you
breathe,
Vengo
mañana
a
la
hora
que
me
digas,
I'll
come
tomorrow
at
whatever
time
you
say,
Si
quieres
nos
vemos
a
las
escondidas
If
you
want,
we
can
meet
in
secret
Valen
lo
que
digan
baby
It
doesn't
matter
what
they
say,
baby
Eres
prohibida
y
lo
sabesss
You're
forbidden
and
you
know
it
Ya
no
se
porque,
vivo
mirando
tus
fotos,
I
don't
know
why
anymore,
I
keep
looking
at
your
photos,
Y
no
encuentro
que
hacer
si
tan
solo
me
miraras,
And
I
don't
know
what
to
do
if
you
would
just
look
at
me,
Podría
entender
que
por
cosas
de
la
vida
no
te
puedo
tener.
I
could
understand
that
because
of
the
circumstances
of
life,
I
can't
have
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeisson Alexander Ramirez
Album
Shorty
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.