Lyrics and translation Free - Magic Ship (Alternative Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Ship (Alternative Mix)
Волшебный Корабль (Альтернативный микс)
Over
there
is
my
magic
ship
Вон
там
мой
волшебный
корабль,
Would
you
care
to
go
on
a
trip
Не
хочешь
ли
отправиться
в
путешествие?
We′ll
be
sailing
on
and
on
Мы
будем
плыть
всё
дальше
и
дальше,
To
a
land
where
few
have
gone
В
страну,
где
мало
кто
бывал.
Beyond
the
skies
in
my
mind
За
небеса,
в
моих
мечтах,
Sweet
bells
ring
and
ring
and
ring
you
harmonies
Сладкие
колокола
звенят
и
звенят,
твоя
гармония,
Rolling
out
like
the
waves
on
the
sea
Разливается,
как
волны
на
море.
Sweet
bells
ring
and
ring
and
ring
your
harmonies
Сладкие
колокола
звенят
и
звенят,
твоя
гармония,
Rolling
out
to
those
who
can
see
Доносится
до
тех,
кто
может
видеть.
Let's
away
to
a
distant
night
Давай
улетим
в
далёкую
ночь,
Let′s
away
on
a
magic
flight
Давай
отправимся
в
волшебный
полёт.
We'll
be
sailing
on
and
on
Мы
будем
плыть
всё
дальше
и
дальше,
To
a
land
where
few
have
gone
В
страну,
где
мало
кто
бывал.
Beyond
the
skies
in
my
mind
За
небеса,
в
моих
мечтах,
Sweet
bells
ring
and
ring
and
ring
you
harmonies
Сладкие
колокола
звенят
и
звенят,
твоя
гармония,
Rolling
out
like
the
waves
on
the
sea
Разливается,
как
волны
на
море.
Sweet
Bells
ring
and
ring
and
ring
your
harmonies
Сладкие
колокола
звенят
и
звенят,
твоя
гармония,
Calling
out
to
those
who
can
hear
Взывают
к
тем,
кто
может
слышать.
Oh
who
can
see
О,
кто
может
видеть,
Because
were
sailing
Ведь
мы
плывём.
Sweet
bells
ring
and
ring
and
ring
you
harmonies
Сладкие
колокола
звенят
и
звенят,
твоя
гармония,
Rolling
out
like
the
waves
on
the
sea
Разливается,
как
волны
на
море.
Sweet
Bells
ring
and
ring
and
ring
and
ring
your
harmonies
Сладкие
колокола
звенят
и
звенят,
и
звенят,
твоя
гармония,
Rolling
out
to
those
who
can
hear
Доносится
до
тех,
кто
может
слышать.
Oh
can
you
see
О,
можешь
ли
ты
видеть
Don't
be
afraid,
Не
бойся,
Step
aboard
Поднимайся
на
борт.
Oh,
oh,
oh,
oh,
О,
о,
о,
о,
All
right
here
we
go
Хорошо,
мы
отправляемся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paul Rogers, Andy Fraser, Paul Kossoff, Simon Kirke
Attention! Feel free to leave feedback.