Lyrics and translation Free - Wishing Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wishing Well
Колодец желаний
Take
off
your
hat,
kick
off
your
shoes
Сними
шляпу,
сбрось
туфли,
I
know
you
ain't
goin'
anywhere
Я
знаю,
ты
никуда
не
уйдешь.
Run
'round
the
town,
singin'
your
blues
Бегаешь
по
городу,
напевая
свой
блюз,
I
know
you
ain't
goin'
anywhere
Я
знаю,
ты
никуда
не
уйдешь.
You've
always
been
a
good
friend
of
mine
Ты
всегда
была
мне
хорошим
другом,
But
you're
always
sayin'
farewell
Но
ты
всегда
прощаешься.
And
the
only
time
that
you're
satisfied
И
единственное
время,
когда
ты
довольна,
Is
with
your
feet
in
the
wishing
well
Это
когда
твои
ноги
в
колодце
желаний.
Oh!
Yeah!
Wish!
О!
Да!
Загадывай!
Throw
down
your
gun
Брось
свой
пистолет,
You
might
shoot
yourself
Ты
можешь
застрелиться.
Or
is
that
what
you're
tryin'
to
do?
Или
это
то,
что
ты
пытаешься
сделать?
Put
up
a
fight
you
believe
to
be
right
Вступай
в
бой,
в
который
веришь,
And
someday
the
sun
will
shine
through
И
когда-нибудь
сквозь
тучи
пробьётся
солнце.
You've
always
got
something
to
hide
У
тебя
всегда
есть
что
скрывать,
Something
you
just
can't
tell
Что-то,
что
ты
просто
не
можешь
рассказать.
And
the
only
time
that
you're
satisfied
И
единственное
время,
когда
ты
довольна,
Is
with
your
feet
in
the
wishin'
well
Это
когда
твои
ноги
в
колодце
желаний.
But
I
know
what
you're
wishin'
for
Но
я
знаю,
о
чём
ты
мечтаешь,
(Love
in
a
peaceful
world)
Yeah
(О
любви
в
мирном
мире)
Да,
(Love
in
a
peaceful
world)
Oh,
yeah
(О
любви
в
мирном
мире)
О,
да,
(Love
in
a
peaceful
world)
(О
любви
в
мирном
мире)
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на,
на
на
на,
на
на
Na
na
na,
na
na
na,
na
na
На
на
на,
на
на
на,
на
на
You've
always
been
a
good
friend
of
mine
Ты
всегда
была
мне
хорошим
другом,
But
you're
always
sayin'
farewell
Но
ты
всегда
прощаешься.
And
the
only
time
that
you're
satisfied
И
единственное
время,
когда
ты
довольна,
Is
with
your
feet
in
the
wishin'
well
Это
когда
твои
ноги
в
колодце
желаний.
I
wish
you
well
Желаю
тебе
всего
наилучшего.
Ooh
mmm,
the
wishing
well
(Ow!)
Ох
ммм,
колодец
желаний
(Ох!)
Yeah,
everybody
has
a
little
wish
Да,
у
каждого
есть
маленькое
желание,
Yeah,
everybody
has
a
dream
Да,
у
каждого
есть
мечта.
Yeah,
yeah,
I
wish
you
well
Да,
да,
желаю
тебе
всего
наилучшего.
Ow,
dream,
let
me
dream
Ох,
мечта,
позволь
мне
помечтать
Your
own
dream
Твою
собственную
мечту.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bundrick John Douglas, Bundrick Johnny
Attention! Feel free to leave feedback.