Free - คนเดิม - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Free - คนเดิม




คนเดิม
Тот же самый
E ได้แต่ทำใจ เมื่อเธอจะลา ได้แต่มองตากับยอมรับความจริง
Я могу только смириться с твоим уходом, могу только смотреть в твои глаза и принимать правду.
และก็พูดได้เพียงว่าเข้าใจ
И могу сказать лишь, что понимаю.
เมื่อเป็นคนเดิมที่ดีไม่พอ ไม่เคยเปลี่ยนแปลงให้ดีเท่าคนใหม่
Ведь прежний я недостаточно хорош, я не смог измениться к лучшему, как кто-то новый.
เลยไม่มีอะไรจะแก้ตัว
Поэтому мне нечего сказать в оправдание.
ฉันเป็นอย่างไรก็เป็นเหมือนเก่า คบกันก็คุยแต่เรื่องเก่าๆ
Какой я был, таким и остался, мы с тобой говорим только о старом.
ยังคงเป็นคนเดิม ที่มันน่าเบื่อ ทุกวันผ่านไปยังเป็นเหมือนเก่า
Я всё тот же, тот, кто тебе надоел, каждый день проходит, как и прежде.
ฉันยังคงเป็นอย่างเคย ก็สมควรที่เธอทิ้งไป
Я всё такой же, поэтому ты и уходишь, это заслуженно.
แต่มีสิ่งหนึ่งที่ยังติดใจ ก่อนที่เธอไป อยากบอกให้เธอฟัง
Но есть одна вещь, которая не даёт мне покоя, перед тем как ты уйдёшь, я хочу сказать тебе.
แม้ว่ามันไม่พอจะรั้งเธอ
Хотя этого недостаточно, чтобы удержать тебя.
สิ่งที่คนเดิมจะพูดออกไป ก็คือคำเดิมจากวันที่พบเจอ
Всё, что прежний я может сказать, это те же слова, что и в день нашей встречи.
และจะย้ำให้เธอได้เข้าใจ
И я повторю их, чтобы ты поняла.
* ฉันเป็นอย่างไรก็เป็นเหมือนเก่า รักเธอเท่าไรจะรักเท่าเก่า
* Какой я был, таким и остался, как любил тебя, так и люблю.
** ยังคงเป็นคนเดิมอย่างนี้เรื่อยไป
** Я всё тот же и останусь таким.
แม้วันพรุ่งนี้จะไม่เหมือนเก่า ฉันยังจะเป็นอย่างเคย
Даже если завтрашний день не будет похож на сегодняшний, я останусь прежним.
ถึงแม้ว่ามันไม่เหลือใคร แต่ฉันจะ(ขอ)รักเธอเหมือน(อย่าง)เดิม
Даже если никого не останется, я буду (продолжу) любить тебя, как (и) прежде.
และแม้วันใดถ้าเธอเจ็บช้ำ ก็ขอให้มองกลับมา ที่เก่า
И если когда-нибудь тебе будет больно, прошу, оглянись назад, туда, где мы были.
หากเขาได้ทำให้เธอปวดร้าว มองมาที่เดิมๆ จะเห็นคนเดิมคนนี้
Если он причинит тебе боль, посмотри туда, где всё начиналось, и ты увидишь того же самого меня.
(ซ้ำ *)
(Повтор *)
ไม่มีเธอแล้วก็ไม่เป็นไร จะเป็นอย่างนี้และยังเข้าใจ
Если тебя не будет рядом, ничего страшного, я останусь таким же и всё пойму.
(ซ้ำ **, E)
(Повтор **, E)
เลยไม่มีอะไรไปรั้งเธอ (ได้แค่ขอรักเธออยู่เหมือนเดิม)
Мне нечем тебя удержать (могу лишь продолжать любить тебя, как прежде).





Writer(s): Free


Attention! Feel free to leave feedback.