Lyrics and translation FreeStay feat. Mahia Beldo - Trebuia Sa Fii Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trebuia Sa Fii Tu
Должна была быть ты
La
fiecare
cearta,
incercai
sa
ma-ntelegi
При
каждой
ссоре,
ты
пыталась
меня
понять
Nu-ti
doreai
sa
fiu
perfect,
voiai
sa
fiu
prezent
Ты
не
хотела,
чтобы
я
был
идеальным,
ты
хотела,
чтобы
я
был
рядом
Sa
nu
imi
sune
telefonul
tot
la
cinci
minute
Чтобы
мой
телефон
не
звонил
каждые
пять
минут
Sa
am
timp
si
pentru
tine,
macar
doua
minute
Чтобы
у
меня
было
время
и
для
тебя,
хотя
бы
пару
минут
Dar
eu
nu,
mereu
cu
treaba,
ocupat
Но
я
нет,
вечно
занят
делами
Adormeai
si
te
trezeai
singura
in
pat
Ты
засыпала
и
просыпалась
одна
в
постели
Dar
eu
nu,
nici
macar
n-am
incercat
Но
я
нет,
я
даже
не
пытался
Sa
ma
uit
in
ochii
tai,
atunci
cand
ai
plecat
Посмотреть
в
твои
глаза,
когда
ты
уходила
Imi
zici
ca
te
certam
din
orice
Ты
говоришь,
что
я
придирался
к
тебе
по
любому
поводу
El
iti
face
complimente
Он
делает
тебе
комплименты
Ca
eu
eram
distan
Что
я
был
отстраненным
Si
el
are,
clar,
sentimente
А
у
него,
очевидно,
есть
чувства
Si,
acum
ai
vrea,
in
locul
lui,
sa
fiu
eu
И
теперь
ты
хотела
бы,
чтобы
на
его
месте
был
я
Si
in
locul
ei,
sa
fii
tu
А
на
её
месте
была
ты
Inapoi
tu
acum
ai
vrea
Обратно
ты
теперь
хочешь
Locul
tau,
in
povestea
mea
Свое
место
в
моей
истории
Vreau
sa
stiu
ca
mai
simti
ceva
Хочу
знать,
что
ты
ещё
что-то
чувствуешь
Si
sa-mi
spui
ca
trebuia
И
чтобы
ты
сказала,
что
должна
была
Sa
fii
tu,
sa
fii
tu
Быть
ты,
быть
ты
Trebuia
sa
fii
tu
Должна
была
быть
ты
Sa
fii
tu,
sa
fii
tu
Быть
ты,
быть
ты
El
te
saruta,
te
rasfata,
in
fiecare
dimineata
Он
целует
тебя,
балует
каждое
утро
Eu,
in
schimb,
printr-un
un
mesaj,
iti
taiam
pofta
de
viata
Я
же,
одним
сообщением,
отбивал
у
тебя
всякое
желание
жить
Eu,
care
speram
sa
nu
mai
fii
iubita
Я,
который
надеялся,
что
у
тебя
больше
нет
парня
M-am
blocat
cand
te-am
vazut
cu
el
de
mana,
fericita
Я
застыл,
когда
увидел
тебя
с
ним
за
руку,
счастливую
As
vrea
sa
fac
si
eu
la
fel
Я
хотел
бы
поступить
так
же
Nu
vreau
sa
inteleg,
chiar
te-ai
atasat
de
el
Не
хочу
понимать,
ты
действительно
привязалась
к
нему
Credeam
ca
lumea
ta
se
invarte
doar
in
jurul
meu
Я
думал,
что
твой
мир
вращается
только
вокруг
меня
Si
acum,
ca
roata
s-a
intors,
nici
macar
nu-ti
pare
rau
А
теперь,
когда
колесо
повернулось,
тебе
даже
не
жаль
Imi
zici
ca
te
certam
din
orice
Ты
говоришь,
что
я
придирался
к
тебе
по
любому
поводу
El
iti
face
complimente
Он
делает
тебе
комплименты
Ca
eu
eram
distant
Что
я
был
отстраненным
Si
el
are,
clar,
sentimente
А
у
него,
очевидно,
есть
чувства
Si,
acum
ai
vrea,
in
locul
lui,
sa
fiu
eu
И
теперь
ты
хотела
бы,
чтобы
на
его
месте
был
я
Si
in
locul
ei,
sa
fii
tu
А
на
её
месте
была
ты
Inapoi
tu
acum
ai
vrea
Обратно
ты
теперь
хочешь
Locul
tau,
in
povestea
mea
Свое
место
в
моей
истории
Vreau
sa
stiu
ca
mai
simti
ceva
Хочу
знать,
что
ты
ещё
что-то
чувствуешь
Si
sa-mi
spui
ca
trebuia
И
чтобы
ты
сказала,
что
должна
была
Acum,
ca
e
fericita
Теперь,
когда
она
счастлива
Vad
cum
iti
piere
zambetul
Я
вижу,
как
исчезает
твоя
улыбка
Si
te
gandesti
ca
in
locul
lui
И
ты
думаешь,
что
на
его
месте
Trebuia
sa
fii
tu
Должен
был
быть
ты
Si,
acum
ai
vrea,
in
locul
lui,
sa
fiu
eu
И
теперь
ты
хотела
бы,
чтобы
на
его
месте
был
я
Inapoi
tu
acum
ai
vrea
Обратно
ты
теперь
хочешь
Locul
tau,
in
povestea
mea
Свое
место
в
моей
истории
Vreau
sa
stiu
ca
mai
simti
ceva
Хочу
знать,
что
ты
ещё
что-то
чувствуешь
Si
sa-mi
spui
ca
trebuia
И
чтобы
ты
сказала,
что
должна
была
Trebuia,
trebuia
Должна
была,
должна
была
Sa
fii
tu,
sa
fii
tu
Быть
ты,
быть
ты
Trebuia
sa
fii
tu
Должна
была
быть
ты
Trebuia
sa
fii
tu
Должна
была
быть
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Leonard Vescan, Mihai Boldea
Attention! Feel free to leave feedback.