GAY DEMON SLAYER RAP (feat. McGwire) -
McGwire
,
Freeced
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GAY DEMON SLAYER RAP (feat. McGwire)
GAY DEMON SLAYER RAP (feat. McGwire)
Hey!
I
know
you're
made
a
kind
of
way
Hey!
Ich
weiß,
du
bist
auf
eine
bestimmte
Art
gemacht
But
when
we
all
ain't
made
the
same
Aber
wir
sind
nicht
alle
gleich
gemacht
Hey!
I
know
you're
on
your
own
today
Hey!
Ich
weiß,
du
bist
heute
auf
dich
allein
gestellt
And
though
I
don't
believe
in
fate
Und
obwohl
ich
nicht
an
Schicksal
glaube
I'm
stunned
Bin
ich
verblüfft
Hey
goodnight
Hey,
gute
Nacht
Your
soul
can't
fade
away
Deine
Seele
kann
nicht
verblassen
Hey
goodnight
Hey,
gute
Nacht
I
hold
your
memories
Ich
bewahre
deine
Erinnerungen
Most
days
I
feel
like
Inosuke
An
den
meisten
Tagen
fühle
ich
mich
wie
Inosuke
Cutting
up
with
dos
blades
and
posting
the
most
gay
pics
Ich
schneide
mit
zwei
Klingen
und
poste
die
schwulsten
Bilder
Call
em
jpigs,
cuz
I
love
a
trans
parent
but
I'm
opaque
Nenne
sie
Jpegs,
denn
ich
liebe
Transparenz,
aber
ich
bin
undurchsichtig
You
can't
see
through
me
when
I
throw
shade
Du
kannst
nicht
durch
mich
hindurchsehen,
wenn
ich
Schatten
werfe
Folks
say
I
got
no
grace,
I'm
unable
to
be
sane
Die
Leute
sagen,
ich
habe
keine
Anmut,
ich
bin
unfähig,
vernünftig
zu
sein
While
operating
in
a
state
that
isn't
post
haste
Während
ich
in
einem
Zustand
operiere,
der
nicht
überstürzt
ist
They
say
it's
no
race,
but
only
cuz
they
don't
place
Sie
sagen,
es
ist
kein
Rennen,
aber
nur,
weil
sie
nicht
platziert
sind
And
I
can't
run
my
enby
fuckin
brain
at
such
a
slow
pace
Und
ich
kann
mein
nicht-binäres
verdammtes
Gehirn
nicht
in
so
einem
langsamen
Tempo
laufen
lassen
Nope,
I
would
rather
go
dangle
toe
bangles
Nein,
ich
würde
lieber
Fußkettchen
baumeln
lassen
At
a
Bojangles
table
full
of
foot
fetishists
An
einem
Bojangles-Tisch
voller
Fußfetischisten
Crowded
in
at
close
angles,
wearing
star-spangled
clothes
Eng
zusammengedrängt,
in
sternenbesetzter
Kleidung
Posted
up
in
custom
polos
saying,
quote,
meninist
Aufgestellt
in
maßgeschneiderten
Polos,
die
sagen,
Zitat,
Meninist
Than
get
a
tenth
of
this
attempt
to
be
attentive
thrust
upon
me
Als
ein
Zehntel
dieses
Versuchs,
aufmerksam
zu
sein,
auf
mich
zu
werfen
You
can
stick
it
with
the
genders
and
requests
to
join
the
army
Du
kannst
es
mit
den
Geschlechtern
und
Aufforderungen,
der
Armee
beizutreten,
stecken
lassen
That
is
not
a
song
and
dance
to
which
I
might
be
suited
Das
ist
kein
Lied
und
Tanz,
zu
dem
ich
passen
könnte
There
is
not
a
fucking
chance
that
I
would
like
to
be
recruited
Es
gibt
keine
verdammte
Chance,
dass
ich
rekrutiert
werden
möchte
Less
you're
with
the
Demon
Slayer
Corps,
I
might
be
dreaming
Es
sei
denn,
du
bist
beim
Demon
Slayer
Corps,
vielleicht
träume
ich
But
is
there
a
possibility
that
I
could
fuck
a
demon
Aber
gibt
es
eine
Möglichkeit,
dass
ich
einen
Dämon
ficken
könnte?
Do
you
have
a
succubus
and
is
she
bussin
up
in
season
Hast
du
einen
Sukkubus
und
ist
sie
in
der
Saison?
Drop
the
S
from
off
of
Demon
Slayer,
you'll
see
what
I
mean
Lass
das
S
von
Demon
Slayer
weg,
du
wirst
sehen,
was
ich
meine
And
you
can
add
it
to
the
end
cuz
I
got
layers
like
an
ogre
Und
du
kannst
es
ans
Ende
setzen,
denn
ich
habe
Schichten
wie
ein
Oger
I
am
gay
for
anyone
who
is
consenting,
aged,
and
sober
Ich
stehe
auf
jeden,
der
einwilligungsfähig,
volljährig
und
nüchtern
ist
At
the
time
of
conjugation,
complicated
like
a
participle
Zum
Zeitpunkt
der
Konjugation,
kompliziert
wie
ein
Partizip
I
like
demon
chicks
with
bigger
dicks
than
me
and
harder
nipples
Ich
mag
Dämonen-Mädchen
mit
größeren
Schwänzen
als
ich
und
härteren
Nippeln
If
you
did
not
receive
the
sword
you
think
you
were
entitled
to
Wenn
du
nicht
das
Schwert
erhalten
hast,
von
dem
du
dachtest,
es
stünde
dir
zu
Then
you
can
put
some
notches
in
to
show
em
what's
inside
of
you
Dann
kannst
du
ein
paar
Kerben
hineinmachen,
um
ihnen
zu
zeigen,
was
in
dir
steckt
If
you
don't
have
the
pride
to
lose,
then
shit,
perhaps
what
I
can
do
Wenn
du
nicht
den
Stolz
hast,
zu
verlieren,
dann
Scheiße,
vielleicht
kann
ich
Is
show
you
some
of
mine
and
hope
the
sight
of
it
inspires
you
Dir
etwas
von
meinem
zeigen
und
hoffen,
dass
der
Anblick
dich
inspiriert
Cuz,
most
days
I
feel
like
Inosuke
Denn,
an
den
meisten
Tagen
fühle
ich
mich
wie
Inosuke
I'm
very
depressed,
trying
to
cope
with
it
in
my
own
way
Ich
bin
sehr
deprimiert
und
versuche,
auf
meine
eigene
Art
damit
umzugehen
And
even
when
I
fuck
it
up
and
fall
on
my
nosegays
Und
selbst
wenn
ich
es
vermassle
und
auf
meine
Nase
falle,
meine
Süße
I
figure
if
I
rose
again
I'm
open
to
bouquets
Ich
denke,
wenn
ich
wieder
aufstehe,
bin
ich
offen
für
Blumensträuße
Hey!
I
know
you're
made
a
kind
of
way
Hey!
Ich
weiß,
du
bist
auf
eine
bestimmte
Art
gemacht
But
when
we
all
ain't
made
the
same
Aber
wir
sind
nicht
alle
gleich
gemacht
Hey!
I
know
you're
on
your
own
today
Hey!
Ich
weiß,
du
bist
heute
auf
dich
allein
gestellt
And
though
I
don't
believe
in
fate
Und
obwohl
ich
nicht
an
Schicksal
glaube
I'm
stunned
Bin
ich
verblüfft
Hey
goodnight
Hey,
gute
Nacht
Your
soul
can't
fade
away
Deine
Seele
kann
nicht
verblassen
Hey
goodnight
Hey,
gute
Nacht
I
hold
your
memories
Ich
bewahre
deine
Erinnerungen
Hey
goodnight
Hey,
gute
Nacht
Your
soul
can't
fade
away
Deine
Seele
kann
nicht
verblassen
Hey
goodnight
Hey,
gute
Nacht
I
hold
your
memories
Ich
bewahre
deine
Erinnerungen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rain Watterson
Attention! Feel free to leave feedback.