Lyrics and translation Freeez - Pop Goes My Love (7” Version) [Remastered]
Pop Goes My Love (7” Version) [Remastered]
Моя любовь лопнула (7” Версия) [Ремастеринг]
Pop
goes
my
love
- pop
goes
my
love.
Моя
любовь
лопнула
- моя
любовь
лопнула.
After
living
with
you
for
years
and
years
После
стольких
лет
совместной
жизни,
Through
loving
and
hating
through
laughter
and
tears
Любви
и
ненависти,
смеха
и
слез.
A
change
in
the
weather
Перемена
погоды,
A
calm
before
storms
Затишье
перед
бурей.
Without
any
warning
the
dark
before
dawn.
Без
предупреждения,
мрак
перед
рассветом.
One
- two
- three
- four
- five
- six
Раз
- два
- три
- четыре
- пять
- шесть,
You
walked
right
out
Ты
ушла
прочь,
You
didn't
turn
around
Даже
не
оглянувшись.
You
don't
believe
in
me.
Ты
не
веришь
мне.
You
walked
right
out
Ты
ушла
прочь,
You
didn't
turn
around
Даже
не
оглянувшись.
Threw
me
the
key
and
my
life
fell
to
pieces.
Бросила
мне
ключи,
и
моя
жизнь
разлетелась
на
куски.
Pop
goes
my
love
- pop
goes
my
love
Моя
любовь
лопнула
- моя
любовь
лопнула.
Pop
goes
my
love
- pop
goes
my
love.
Моя
любовь
лопнула
- моя
любовь
лопнула.
After
living
and
loving
through
good
and
through
bad
После
того,
как
мы
жили
и
любили,
пройдя
и
хорошее,
и
плохое,
The
highs
and
the
lows
Взлеты
и
падения,
The
happy
and
sad
Радость
и
печаль.
You
gave
me
a
strength
only
you
could
provide
Ты
дала
мне
силы,
которые
могла
дать
только
ты,
A
friend
to
rely
on
Друга,
на
которого
можно
положиться,
You
kept
me
alive.
Ты
поддерживала
во
мне
жизнь.
One
- two
- three
- four
- five
- six
Раз
- два
- три
- четыре
- пять
- шесть,
You
walked
right
out
Ты
ушла
прочь,
You
didn't
turn
around
Даже
не
оглянувшись.
Pop
goes
my
love
- pop
goes
my
love
Моя
любовь
лопнула
- моя
любовь
лопнула.
Pop
goes
my
love
- pop
goes
my
love
Моя
любовь
лопнула
- моя
любовь
лопнула.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Rocca, Arthur Henry Baker, Andy Stennett, Peter Garfield Maas
Attention! Feel free to leave feedback.