No More Conversations (Nightmoves Remix) -
Freeform Five
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No More Conversations (Nightmoves Remix)
Keine Gespräche mehr (Nightmoves Remix)
I
fix
a
point
upon
the
ceiling
Ich
fixiere
einen
Punkt
an
der
Decke
Nothing
to
do,
how
can
I
make
my
escape?
Nichts
zu
tun,
wie
kann
ich
entkommen?
The
sudden
shock,
a
hidden
feeling
Der
plötzliche
Schock,
ein
verborgenes
Gefühl
No
room
to
breathe,
feels
like
I′m
locked
into
space
Kein
Raum
zum
Atmen,
fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
im
All
gefangen
'Cause
who′s
got
all
the
solutions?
Denn
wer
hat
schon
alle
Lösungen?
180
revolutions
180
Umdrehungen
Where
I
turn,
it
depends
Wohin
ich
mich
wende,
es
kommt
darauf
an
Where
I
fall
in
the
answer
Wo
ich
lande,
in
der
Antwort
No
more
conversations
on
my
own
Keine
Gespräche
mehr
mit
mir
allein
Walking
one
straight
line,
nowhere
to
go
Gehe
eine
gerade
Linie,
nirgendwohin
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Offenbare
all
meine
Geheimnisse
allein
The
feeling's
going
down,
now
can't
let
go
Das
Gefühl
schwindet,
jetzt
kann
ich
nicht
loslassen
Don′t
wanna
live
it
like
I′m
dreaming
Will
es
nicht
leben,
als
ob
ich
träume
The
lies
are
water,
all
decisions
are
fake
Die
Lügen
sind
wie
Wasser,
alle
Entscheidungen
sind
unecht
I've
given
up
on
hopes
of
leaving
Ich
habe
die
Hoffnung
aufgegeben
zu
gehen
A
broken
bridge
on
every
choice
that
I
make
Eine
zerbrochene
Brücke
bei
jeder
Wahl,
die
ich
treffe
′Cause
who's
got
all
the
solutions?
Denn
wer
hat
schon
alle
Lösungen?
180
revolutions
180
Umdrehungen
Where
I
turn,
it
depends
Wohin
ich
mich
wende,
es
kommt
darauf
an
Where
I
fall,
in
the
answer
Wo
ich
lande,
in
der
Antwort
No
more
conversations
on
my
own
Keine
Gespräche
mehr
mit
mir
allein
Walking
one
straight
line,
nowhere
to
go
Gehe
eine
gerade
Linie,
nirgendwohin
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Offenbare
all
meine
Geheimnisse
allein
The
feeling′s
going
down,
now
can't
let
go
Das
Gefühl
schwindet,
jetzt
kann
ich
nicht
loslassen
No
more
room
to
Kein
Raum
mehr
zum
No
more
room
to
breathe
Kein
Raum
mehr
zum
Atmen
I
close
my
eyes
to
Ich
schließe
meine
Augen,
um
zu
I
close
my
eyes
to
see
Ich
schließe
meine
Augen,
um
zu
sehen
Revealing
all
my
secrets
on
my
own
Offenbare
all
meine
Geheimnisse
allein
The
feeling′s
going
down,
now
can't
let
go
Das
Gefühl
schwindet,
jetzt
kann
ich
nicht
loslassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pascal Gabriel, Hannah Gb Robinson, Hannah Robinson, Anuroop Pillai, Tamara Barnet-herrin, Tamara Herrin
Attention! Feel free to leave feedback.