Freeform Five feat. Richard x - No More Conversations (Richard X Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freeform Five feat. Richard x - No More Conversations (Richard X Remix)




No More Conversations (Richard X Remix)
Больше никаких разговоров с самим собой (Richard X Remix)
I Fix a point upon the ceiling
Я смотрю в одну точку на потолке,
Nothing to do how can I make my escape
Мне нечего делать, как мне сбежать отсюда?
The sudden shock, a hidden feeling
Внезапный шок, скрытое чувство,
No room to breathe feels like I'm locked into this space
Нет места, чтобы дышать, словно я заперт в этом пространстве.
Coz who's got all the solutions?
Потому что у кого есть все решения?
180 revolutions
180 оборотов,
Where I turn it depends
Куда я поверну - от этого зависит,
Where I fall in the answer
Где я найду ответ.
No more conversations on my own
Больше никаких разговоров с самим собой,
Walking one straight line, nowhere to go
Иду по прямой, мне некуда идти,
Revealing all my secrets on my own
Раскрываю все свои секреты самому себе,
The feeling's going down, now can't let go
Чувство угасает, теперь не могу отпустить.
Don't wanna live it like I'm dreaming
Не хочу жить, как будто я сплю,
The lies are water all the decisions are fake
Ложь - это вода, все решения фальшивые,
I've given up on hopes of leaving
Я отказался от надежды уйти,
A broken [bridge] on every choice that I make
Разрушенный мост на каждом пути, который я выбираю.
Coz who's got all the solutions?
Потому что у кого есть все решения?
180 revolutions
180 оборотов,
Where I turn it depends
Куда я поверну - от этого зависит,
Where I fall in the end
Где я окажусь в конце.
No more conversations on my own
Больше никаких разговоров с самим собой,
Walking one straight line, nowhere to go
Иду по прямой, мне некуда идти,
Revealing all my secrets on my own
Раскрываю все свои секреты самому себе,
The feeling's going down, now can let go
Чувство угасает, теперь не могу отпустить.
No more room to
Больше нет места,
No more room to breathe
Больше нет места, чтобы дышать.
I close my eyes to
Я закрываю глаза,
I close my eyes to see
Я закрываю глаза, чтобы видеть.





Writer(s): Pascal Gabriel, Hannah Gb Robinson, Hannah Robinson, Anuroop Pillai, Tamara Barnet-herrin, Tamara Herrin


Attention! Feel free to leave feedback.