Freeform Five feat. Soul Mekanik - No More Conversations (Soul Mekanik Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freeform Five feat. Soul Mekanik - No More Conversations (Soul Mekanik Remix)




No More Conversations (Soul Mekanik Remix)
Больше никаких разговоров с самим собой (Soul Mekanik Remix)
I Fix a point upon the ceiling
Я смотрю в одну точку на потолке,
Nothing to do how can I make my escape
Мне нечего делать, как мне сбежать отсюда?
The sudden shock, a hidden feeling
Внезапный шок, скрытое чувство,
No room to breathe feels like I'm locked into this space
Нет места, чтобы дышать, словно я заперт в этом пространстве.
Coz who's got all the solutions?
Потому что у кого есть все решения?
180 revolutions
180 оборотов,
Where I turn it depends
Куда я поверну это зависит
Where I fall in the answer
От того, где я найду ответ.
No more conversations on my own
Больше никаких разговоров с самим собой,
Walking one straight line, nowhere to go
Иду по прямой, некуда идти,
Revealing all my secrets on my own
Раскрываю все свои секреты самому себе,
The feeling's going down, now can't let go
Чувство уходит, но я не могу его отпустить.
Don't wanna live it like I'm dreaming
Не хочу жить, как будто я во сне,
The lies are water all the decisions are fake
Ложь это вода, все решения фальшивые,
I've given up on hopes of leaving
Я отказался от надежды уйти,
A broken [bridge] on every choice that I make
Сломанный мост на каждом выборе, который я делаю.
Coz who's got all the solutions?
Потому что у кого есть все решения?
180 revolutions
180 оборотов,
Where I turn it depends
Куда я поверну это зависит
Where I fall in the end
От того, где я окажусь в конце.
No more conversations on my own
Больше никаких разговоров с самим собой,
Walking one straight line, nowhere to go
Иду по прямой, некуда идти,
Revealing all my secrets on my own
Раскрываю все свои секреты самому себе,
The feeling's going down, now can let go
Чувство уходит, теперь могу отпустить.
No more room to
Больше нет места,
No more room to breathe
Больше нет места, чтобы дышать.
I close my eyes to
Я закрываю глаза,
I close my eyes to see
Я закрываю глаза, чтобы видеть.





Writer(s): Hannah Robinson, Pascal Richard Marcel Ghislain Gabriel, Anuroop Pillai, Tamara Barnet-herrin


Attention! Feel free to leave feedback.