Lyrics and translation Freek de Jonge - Moederschoot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moederschoot
Mother's Womb
Waar
moet
een
mens
nog
naar
toe?
Where
should
a
man
go?
Eenzaam,
verloren,
moe
Lonely,
lost,
tired
Verzonken
in
zorgen
Drowned
in
worries
Verdriet
dat
maar
maalt
door
zijn
kop
Sorrow
that
just
churns
in
his
head
Welke
kant
kan
hij
op
Which
way
can
he
turn?
Hoe
moet
een
mens
nog
bestaan?
How
should
a
man
exist?
Als
wat
hem
omringt
is
vergaan
When
all
that
surrounds
him
has
perished
En
die
eeuwige
oorlog
And
that
eternal
war
Dat
zinloos
geweld
woedt
maar
door
That
senseless
violence
just
rages
on
Waar
vecht
hij
nog
voor?
What
is
he
still
fighting
for?
Moederschoot,
ik
verlang
Mother's
womb,
I
long
Naar
je
veilige
warmte
For
your
safe
warmth
Neem
me
terug,
hou
me
vast
Take
me
back,
hold
me
tight
Ik
wil
voort
op
de
tast
I
want
to
continue
blindly
Niet
tot
last
Not
a
burden
Niemand
tot
last
A
burden
to
no
one
Dubbeltje
op
zijn
kant
A
dime
on
its
side
Wat
is
er
toch
aan
de
hand?
What
is
going
on?
Die
hebzucht,
dat
graaien
That
greed,
that
grabbing
Dat
mateloos
gebrek
aan
fatsoen
That
boundless
lack
of
decency
Wat
valt
daar
aan
te
doen?
What
can
be
done
about
it?
Voor
wie
horen
wil
en
ook
voelen
kan
For
those
who
want
to
hear
and
also
feel
Wordt
de
onschuld
nog
dagelijks
vermoord
Innocence
is
still
murdered
daily
En
de
grootste
bek
heeft
het
hoogste
woord
And
the
biggest
mouth
has
the
loudest
voice
En
wat
moet
gezegd,
blijft
ongehoord
And
what
needs
to
be
said
remains
unheard
Straks
is
mijn
lijden
voorbij
Soon
my
suffering
will
be
over
Dan
ben
ik
werkelijk
vrij
Then
I
will
be
truly
free
Nameloos,
naamloos
Nameless,
nameless
Geen
schuld,
meer
of
schaamte,
geen
pijn
No
guilt,
no
more
shame,
no
pain
Hoe
zou
dat
zijn?
What
would
that
be
like?
Moederschoot
Mother's
womb
'K
Ben
in
nood
I'm
in
need
Ik
wil
weg
want
mijn
wereld
gaat
dood
I
want
to
leave
because
my
world
is
dying
Neem
me
terug,
hou
me
vast
Take
me
back,
hold
me
tight
Ik
wil
door
op
de
tast
I
want
to
continue
blindly
Niet
tot
last
Not
a
burden
Niemand
tot
last
A
burden
to
no
one
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freek De Jonge
Album
Zonde
date of release
22-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.