Freek de Jonge - Moederschoot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freek de Jonge - Moederschoot




Moederschoot
Материнское лоно
Waar moet een mens nog naar toe?
Куда мне идти?
Eenzaam, verloren, moe
Одинокий, потерянный, усталый
Verzonken in zorgen
Поглощенный заботами
Verdriet dat maar maalt door zijn kop
Горе, которое сверлит мою голову
Welke kant kan hij op
Куда мне идти?
Hoe moet een mens nog bestaan?
Как мне существовать?
Als wat hem omringt is vergaan
Когда все вокруг меня разрушено
En die eeuwige oorlog
И эта вечная война
Dat zinloos geweld woedt maar door
Это бессмысленное насилие продолжается
Waar vecht hij nog voor?
За что я еще борюсь?
Moederschoot, ik verlang
Материнское лоно, я жажду
Naar je veilige warmte
Твоего безопасного тепла
Ik ben bang
Мне страшно
Neem me terug, hou me vast
Забери меня обратно, обними меня
Ik wil voort op de tast
Я хочу идти на ощупь
Niet tot last
Не быть обузой
Niemand tot last
Ни для кого не быть обузой
Dubbeltje op zijn kant
Орел или решка
Wat is er toch aan de hand?
Что же происходит?
Die hebzucht, dat graaien
Эта жадность, эта алчность
Dat mateloos gebrek aan fatsoen
Это безудержное отсутствие приличия
Wat valt daar aan te doen?
Что с этим можно поделать?
Voor wie horen wil en ook voelen kan
Для тех, кто хочет слышать и чувствовать
Wordt de onschuld nog dagelijks vermoord
Невинность ежедневно убивают
En de grootste bek heeft het hoogste woord
И у самого громкого голоса есть последнее слово
En wat moet gezegd, blijft ongehoord
А то, что нужно сказать, остается неслыханным
Straks is mijn lijden voorbij
Скоро мои страдания закончатся
Dan ben ik werkelijk vrij
Тогда я буду по-настоящему свободен
Nameloos, naamloos
Безымянный, безымянный
Geen schuld, meer of schaamte, geen pijn
Никакой вины, стыда, боли
Hoe zou dat zijn?
Каково это?
Moederschoot
Материнское лоно
'K Ben in nood
Я в беде
Ik wil weg want mijn wereld gaat dood
Я хочу уйти, потому что мой мир умирает
Neem me terug, hou me vast
Забери меня обратно, обними меня
Ik wil door op de tast
Я хочу идти на ощупь
Niet tot last
Не быть обузой
Niemand tot last
Ни для кого не быть обузой





Writer(s): Freek De Jonge


Attention! Feel free to leave feedback.