Freeloader MC - New Generation - translation of the lyrics into German

New Generation - Freeloader MCtranslation in German




New Generation
Neue Generation
Yo
Yo
This shit is pyrotechnics the way that I'm coming through with heat
Dieser Scheiß ist pyrotechnisch, so wie ich mit Hitze durchkomme
Used to be a child who was shy, I would refuse to speak
War früher ein Kind, das schüchtern war, ich weigerte mich zu sprechen
Till I found my passion for rapping, this shit's like therapy
Bis ich meine Leidenschaft fürs Rappen fand, dieser Scheiß ist wie Therapie
Each statement a replacement for a dad who wasn't there for me
Jede Aussage ein Ersatz für einen Vater, der nicht für mich da war
Carefully arranging masterpieces, orchestrating my releases
Sorgfältig arrangiere ich Meisterwerke, orchestriere meine Veröffentlichungen
So your mental's not in pieces
Damit dein Verstand nicht in Stücke gerissen wird
My life's an open book, I don't carry any secrets
Mein Leben ist ein offenes Buch, ich habe keine Geheimnisse
Just wanna give relief to kids getting bullied during recess
Will nur Kindern Erleichterung verschaffen, die in der Pause gemobbt werden
Was born in Canton, but raised in the Bay
Wurde in Kanton geboren, aber im Bay Area aufgewachsen
Growing up here as an Asian they beckoned us not to say
Als Asiate hier aufzuwachsen, forderte man uns auf, nicht zu sagen
Whatever is our minds, cause that's simply not our place
Was auch immer uns durch den Kopf geht, denn das ist einfach nicht unser Platz
And that's why I picked up rhymes, representing for my race
Und deshalb habe ich mit Reimen angefangen, um meine Herkunft zu repräsentieren
When the President himself equates a virus to my people
Wenn der Präsident selbst einen Virus mit meinem Volk gleichsetzt
And our elderly get beaten to a point that's almost lethal
Und unsere Älteren bis zu einem Punkt geschlagen werden, der fast tödlich ist
It's imperative to represent and show them that we're equal
Ist es unerlässlich, uns zu repräsentieren und ihnen zu zeigen, dass wir gleich sind
Just wanna live a life that is prosperous and peaceful
Ich will nur ein Leben führen, das wohlhabend und friedlich ist
Was born in Canton, but raised in the Bay
Wurde in Kanton geboren, aber im Bay Area aufgewachsen
I'm the new generation, and I'm not going away
Ich bin die neue Generation, und ich gehe nicht weg
I'm the Dragon of the West, and I'm out here spitting flame
Ich bin der Drache des Westens, und ich spucke hier Flammen
I was on the path to greatness since I stepped off of the plane
Ich war auf dem Weg zur Größe, seit ich aus dem Flugzeug gestiegen bin
Was born in Canton, but raised in the Bay
Wurde in Kanton geboren, aber im Bay Area aufgewachsen
I'm the new generation, and I'm not going away
Ich bin die neue Generation, und ich gehe nicht weg
I'm the Dragon of the West, and I'm out here spitting flame
Ich bin der Drache des Westens, und ich spucke hier Flammen
I was on the path to greatness since I stepped off of the plane
Ich war auf dem Weg zur Größe, seit ich aus dem Flugzeug gestiegen bin
I've been locked and loaded at all opponents with a flow that's potent
Ich bin auf alle Gegner scharf und geladen, mit einem Flow, der kraftvoll ist
Though I was told that as a man it's weak to show emotion
Obwohl mir gesagt wurde, dass es für einen Mann schwach ist, Gefühle zu zeigen
So now I'm trying to break that notion, inspire youth to be more outspoken
Also versuche ich jetzt, diese Vorstellung zu brechen, die Jugend zu inspirieren, offener zu sein
Heal a generation that is mostly broken
Eine Generation zu heilen, die größtenteils gebrochen ist
Was always picked on by the bullies, don't know who to trust
Wurde immer von den Bullies schikaniert, weiß nicht, wem ich trauen soll
In between my parents telling me that I'm not good enough
Zwischen meinen Eltern, die mir sagen, dass ich nicht gut genug bin
Never was the kinda guy to act like as if I was tough
War nie der Typ, der so tat, als wäre ich hart
Just not in my nature to act like someone I never was
Es liegt einfach nicht in meiner Natur, mich wie jemand zu verhalten, der ich nie war
Got criticized causes my image ain't what you used to
Wurde kritisiert, weil mein Image nicht dem entspricht, was du gewohnt bist
They told me change up to get views but I refused to
Sie sagten mir, ich solle mich ändern, um Views zu bekommen, aber ich weigerte mich
Cause fuck an Instagram and all them hits on Youtube
Denn scheiß auf Instagram und all die Hits auf Youtube
If your mental health is not intact, that shit will kill you
Wenn deine psychische Gesundheit nicht intakt ist, wird dich dieser Scheiß umbringen
So now I'm just cruising steady, mind sharp like a machete
Also cruise ich jetzt einfach stetig, mein Verstand scharf wie eine Machete
Anything that comes in my path, I'll be ready
Alles, was mir in den Weg kommt, ich werde bereit sein
Just wanna leave a legacy so people don't forgot me
Will nur ein Vermächtnis hinterlassen, damit die Leute mich nicht vergessen
When the time comes for me to get buried, dragon
Wenn die Zeit kommt, dass ich begraben werde, Drache
Was born in Canton, but raised in the Bay
Wurde in Kanton geboren, aber im Bay Area aufgewachsen
I'm the new generation, and I'm not going away
Ich bin die neue Generation, und ich gehe nicht weg
I'm the Dragon of the West, and I'm out here spitting flame
Ich bin der Drache des Westens, und ich spucke hier Flammen
I was on the path to greatness since I stepped off of the plane
Ich war auf dem Weg zur Größe, seit ich aus dem Flugzeug gestiegen bin
Was born in Canton, but raised in the Bay
Wurde in Kanton geboren, aber im Bay Area aufgewachsen





Writer(s): Jason Wu


Attention! Feel free to leave feedback.