Lyrics and translation Freemasons - When You Touch Me (Jean Maxwell Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You Touch Me (Jean Maxwell Remix)
Когда ты прикасаешься ко мне (Jean Maxwell Remix)
Well
you're
boring
me
now
Ты
мне
уже
надоела,
First
you
stay
then
you
go
Сначала
ты
остаешься,
потом
уходишь.
If
I'm
kicking
you
out
Если
я
тебя
выгоняю,
Then
it's
time
you
should
know
Значит,
тебе
пора
знать.
I'm
so
sick
and
tired
of
sitting
talking
to
you
Мне
так
надоело
сидеть
и
разговаривать
с
тобой.
Yeah
that's
right
Да,
все
верно.
You
never
tell
me
anything
that
I
wanna
know
'bout
your
life
Ты
никогда
не
рассказываешь
мне
ничего,
что
я
хочу
знать
о
твоей
жизни.
But
baby
when
you
touch
me
on
my
body
Но,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I
love
every
feeling
that
I
used
to
know
Я
снова
чувствую
все,
что
чувствовал
раньше.
And
baby
when
you
touch
me
on
my
body
И,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I'm
losing
my
mind
every
time
here
I
go
Я
теряю
рассудок
каждый
раз,
когда
это
происходит.
But
baby
when
you
touch
me
on
my
body
Но,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I
love
every
feeling
that
I
used
to
know
Я
снова
чувствую
все,
что
чувствовал
раньше.
And
baby
when
you
touch
me
on
my
body
И,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I'm
losing
my
mind
every
time
here
I
go
Я
теряю
рассудок
каждый
раз,
когда
это
происходит.
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
I
despise
that
you
know
Я
ненавижу,
что
ты
знаешь,
I'm
too
weak
to
say
no
Что
я
слишком
слаб,
чтобы
сказать
"нет".
I
can
scream,
I
can
shout
Я
могу
кричать,
я
могу
вопить,
But
you
still
got
a
hold
Но
ты
все
еще
держишь
меня
в
своих
руках.
My
friend
are
mystified
about
what
I
see
in
you
Мои
друзья
в
недоумении,
что
я
в
тебе
нашел.
When
you
got
that
right
Ты
права.
But
they
don't
know
why
I
put
up
with
all
that
you
do
Но
они
не
знают,
почему
я
терплю
все,
что
ты
делаешь.
Oh
'cause
you
love
me
right
О,
потому
что
ты
любишь
меня,
верно?
Am
I
an
addict
only
hanging
out
for
your
touch?
Я
наркоман,
который
ждет
только
твоего
прикосновения?
Well
I
should
go,
but
maybe
I
could
see
you
just
once
Мне,
наверное,
пора
идти,
но,
может
быть,
я
мог
бы
увидеть
тебя
еще
разок.
Baby
one
more
time,
ohh
yeah
Детка,
еще
один
раз,
о
да.
'Cause
baby
when
you
touch
me
on
my
body
Потому
что,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I
lose
every
feeling
that
I
used
to
know
Я
теряю
все
чувства,
которые
знал
раньше.
And
baby
when
you
touch
me
on
my
body
И,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I'm
losing
my
mind
every
time
here
I
go
Я
теряю
рассудок
каждый
раз,
когда
это
происходит.
'Cause
baby
when
you
touch
me
on
my
body
Потому
что,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I
lose
every
feeling
that
I
used
to
know
Я
теряю
все
чувства,
которые
знал
раньше.
And
baby
when
you
touch
me
on
my
body
И,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I'm
losing
my
mind
every
time
here
I
go
Я
теряю
рассудок
каждый
раз,
когда
это
происходит.
Oh
baby,
I
could
see
you
just
one
more
time
О,
детка,
я
мог
бы
увидеть
тебя
еще
разок.
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
Oh,
It's
the
way
that
you
love
me
О,
это
то,
как
ты
меня
любишь.
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
I
know,
you're
never
gonna
be
ready
baby?
Я
знаю,
ты
никогда
не
будешь
готова,
детка?
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
Talk
to
me
baby,
oh,
you
know
I,
You
know
what
I
want
Поговори
со
мной,
детка,
о,
ты
знаешь,
я,
ты
знаешь,
чего
я
хочу.
Come
on
just
touch
me
on
my
body
Давай,
просто
прикоснись
к
моему
телу.
I
lose
every
feeling
that
I
used
to
know
Я
теряю
все
чувства,
которые
знал
раньше.
And
baby
when
you
touch
me
on
my
body
И,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I'm
losing
my
mind
every
time
here
I
go
Я
теряю
рассудок
каждый
раз,
когда
это
происходит.
'Cause
baby
when
you
touch
me
on
my
body
Потому
что,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I
lose
every
feeling
that
I
used
to
know
Я
теряю
все
чувства,
которые
знал
раньше.
And
baby
when
you
touch
me
on
my
body
И,
детка,
когда
ты
прикасаешься
к
моему
телу,
I'm
losing
my
mind
every
time
here
I
go
Я
теряю
рассудок
каждый
раз,
когда
это
происходит.
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
Baby,
yeah
that's
right
Детка,
да,
все
верно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ellis Katherine Jane Margaret, Small Russell, Wiltshire James David
Attention! Feel free to leave feedback.