Lyrics and translation Freestyle Fellowship - For No Reason
Yes,
i'm
in
the
right
state
of
mind
Да,
я
в
правильном
настроении.
And
i
did
it
for
a
precise
reason
И
я
сделал
это
по
определенной
причине.
Destroying
everyone
in
the
immediate
area
Уничтожая
всех
в
непосредственной
близости.
Just...
like...
that
Просто
...
вот
так...
A
hopeless
case...
Безнадежное
дело...
A
hopeless
case...
Безнадежное
дело...
He's
mad.
Он
сумасшедший.
A
black
cat
was
in
the
street
На
улице
был
черный
кот.
I
heard
a
beat
from
my
black
jeep
Я
услышал
стук
из
своего
черного
джипа.
Alarm
went
beep
Сработала
сигнализация.
Bang!
i
laid
her
in
a
seat
Бах!
я
уложил
ее
на
сиденье.
Walked
away
singing
melodies
Уходил,
напевая
мелодии.
I
just
committed
some
murders
by
the
trees
Я
только
что
совершил
несколько
убийств
у
деревьев.
Saw
some
bush-es,
so
i
took
a
piss
Увидел
несколько
кустов,
так
что
я
отлил.
And
you
don't
wanna
fuck
with
this
И
ты
не
хочешь
связываться
с
этим.
For
no
reason...
Без
всякой
причины...
\"destroying
everyone
in
the
immediate
area
\ "уничтожая
всех
в
непосредственной
близости
Just...
like...
that\"
Просто...
вот
так..."
I'm
on
the
next
block,
murderin'
nonstop
Я
в
соседнем
квартале,
убиваю
без
остановки.
Saw
some
fools
in
a
flock
so
i
threw
a
rock
Увидел
несколько
дураков
в
стае
и
бросил
камень.
To
see
if
they
would
move,
but
they
didn't
Посмотреть,
двинутся
ли
они,
но
они
не
двинулись.
Bang!
good
riddance
Бах!
скатертью
дорога
Walked
away
singing
melodies
Уходил,
напевая
мелодии.
I
just
committed
some
murders
by
the
trees
Я
только
что
совершил
несколько
убийств
у
деревьев.
Saw
some
bush-es,
so
i
took
a
piss
Увидел
несколько
кустов,
так
что
я
отлил.
And
you
don't
wanna
fuck
with
this
И
ты
не
хочешь
связываться
с
этим.
For
no
reason...
Без
всякой
причины...
On
melrose,
with
no
clothes
На
Мелроуз,
без
одежды.
Pretending
to
be
homeless,
but
boneless(?)
Притворяясь
бездомным,
но
бескостным
(?)
So
ruthless
and
useless
Так
безжалостно
и
бесполезно.
This
took
a
place
which
rock
groups
hang
out
Это
место,
где
тусуются
рок-группы.
Bang!
until
a
fag
came
out
Бах!
- пока
не
появился
пидор.
He
put
his
hand
on
his
crotch
Он
положил
руку
на
промежность.
My
finger
was
on
the
trigger
pulling
it
back
another
notch
Мой
палец
был
на
спусковом
крючке,
оттягивая
его
еще
на
одну
отметку.
I
didn't
know
if
it
was
a
man
or
woman
Я
не
знал,
мужчина
это
или
женщина.
Bullets
were
coming
for
no
reason
Пули
летели
без
всякой
причины.
\"destroying
everyone
in
the
immediate
area
\ "уничтожая
всех
в
непосредственной
близости
Just...
like...
that\"
Просто...
вот
так..."
\"...a
hopeless
case...\"
"...безнадежное
дело..."
\"...running
loose
on
the
streets...\"
"...разгуливая
по
улицам..."
\"...he's
mad...\"
"...он
сумасшедший..."
I
mean,
it
was
like
i
didn't
mean
to
kill
him
Я
имею
в
виду,
как
будто
я
не
хотела
его
убивать.
(\"...a
hopeless
case...\")
("...безнадежное
дело...")
I
was
enraged,
i
was
angry
Я
был
в
ярости,
я
был
зол.
What
they
always
say,
that
peace
with
reality
is
scary
Они
всегда
говорят,
что
мир
с
реальностью
пугает.
So
remember,
you
might
get
caught,
for
no
reason
Так
что
помни,
ты
можешь
попасться
без
причины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Davis
Attention! Feel free to leave feedback.