Lyrics and translation Freetown Collective - Light Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
you
don′t
know
what
Ты
же
не
знаешь,
милая,
I've
been
going
through
Через
что
я
прохожу.
But
I
know
one
day
Но
я
знаю,
однажды
(One
day,
one
day,
one
day)
(Однажды,
однажды,
однажды)
Week
drawing
to
a
close
Неделя
подходит
к
концу,
I
ain′t
make
no
money
А
я
не
заработал
ни
копейки.
My
grandmother
watching
me
kinda
funny
Бабушка
смотрит
на
меня
как-то
странно.
She
say
I
know
is
music
you
like
Она
говорит:
"Я
знаю,
ты
любишь
музыку,"
But
son
we
have
groceries
to
buy
"Но,
сынок,
нам
нужно
купить
продукты."
We
can't
pay
the
light
man
with
a
song
"Мы
не
можем
заплатить
электрику
песней."
So
I
start
to
weight
out
my
choices
И
я
начинаю
взвешивать
свои
варианты,
Trying
hard
not
listen
to
the
voices
Стараясь
не
слушать
голоса
In
my
head
when
they
tell
me
В
моей
голове,
когда
они
говорят
мне:
Give
it
give
it
give
it
up
it's
so
easy
"Брось,
брось,
брось
это,
это
так
просто."
You
could
get
a
nine
to
five
and
"Ты
мог
бы
найти
работу
с
девяти
до
пяти
и"
Do
some
good
with
your
life
"Сделать
что-то
хорошее
со
своей
жизнью."
But
all
the
while
I
hearing
Но
все
это
время
я
слышу:
You′ll
be
okay
"Все
будет
хорошо."
You′ll
be
okay
Все
будет
хорошо.
You'll
be
okay
Все
будет
хорошо.
You′ll
be
okay
Все
будет
хорошо.
Sometimes
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
If
I
had
everything
(Yeah)
Если
бы
у
меня
было
все
(Да),
Would
I
lose
it
all
and
still
feel
like
a
king
Потерял
бы
я
все
это
и
все
еще
чувствовал
бы
себя
королем?
To
want
what
you
don′t
have
Хотеть
то,
чего
у
тебя
нет.
As
soon
as
you
can't
have
it
Как
только
ты
не
можешь
это
получить,
You
say,
"Damn
this
life
is
hard"
Ты
говоришь:
"Черт,
эта
жизнь
тяжела."
But
I′m
still
stunting
with
my
friends
Но
я
все
еще
красуюсь
со
своими
друзьями
In
my
imaginary
Benz
В
моем
воображаемом
Мерседесе.
And
no
Rolex
and
no
Breitlings
И
никакие
Ролексы
и
Брайтлинги
Could
make
me
feel
like
a
prince
Не
заставят
меня
почувствовать
себя
принцем.
I'm
okay,
I'm
okay
Я
в
порядке,
я
в
порядке,
Still
waiting
on
my
payday
Все
еще
жду
своего
дня
зарплаты.
I′m
okay,
I′m
okay
Я
в
порядке,
я
в
порядке,
That
sh*t
don't
make
me
anyway
(Aye)
Все
это
дерьмо
никак
на
меня
не
влияет.
(Эй)
You′ll
be
okay
Все
будет
хорошо.
You'll
be
okay
Все
будет
хорошо.
You′ll
be
okay
Все
будет
хорошо.
See
you
don't
know
what
Ты
же
не
знаешь,
милая,
I′ve
been
going
through
Через
что
я
прохожу.
But
I
know
one
day
Но
я
знаю,
однажды
I'll
be
okay
Все
будет
хорошо.
Sometimes
when
you're
down
Иногда,
когда
ты
падаешь
духом,
You
can′t
see
your
way
Ты
не
видишь
своего
пути.
You′ve
got
to
be
strong
Ты
должен
быть
сильным,
You'll
be
okay
Все
будет
хорошо.
Week
drawing
to
a
close
Неделя
подходит
к
концу,
I
ain′t
make
no
money
А
я
не
заработал
ни
копейки.
My
grandmother
watching
me
kinda
funny
Бабушка
смотрит
на
меня
как-то
странно.
She
say
I
know
is
music
you
like
Она
говорит:
"Я
знаю,
ты
любишь
музыку,"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lou Lyons, Muhammad Muwakil
Attention! Feel free to leave feedback.