Freeway feat. Snoop Dogg - We Get Around - translation of the lyrics into German

We Get Around - Snoop Dogg , Freeway translation in German




We Get Around
Wir kommen rum
[Singer (Freeway)]
[Sänger (Freeway)]
Laaaaa (Uh!)
Laaaaa (Uh!)
(Jeah!)
(Jeah!)
Laaaaa
Laaaaa
Let's get this on, let's get this on
Lass uns das starten, lass uns das starten
We can get this pimpin' (Jeah!)
Wir können dieses Pimpin' kriegen (Jeah!)
Roll the dice (Just Blaze!)
Würfle die Würfel (Just Blaze!)
We can get this mackin' (Uh-oh!)
Wir können dieses Mackin' kriegen (Uh-oh!)
(Jeah) Yeaah, bon bon bon
(Jeah) Yeaah, bon bon bon
[Verse One - Freeway (Singer)]
[Erste Strophe - Freeway (Sänger)]
From P-H-I L-L-Y
Von P-H-I L-L-Y
All the way to L-B-C, that be me
Ganz bis nach L-B-C, das bin ich
The boy F-R-Double-The-E play with mouths
Der Junge F-R-Doppel-E spielt mit Mündern
I will dot your I's, blaze your T's (Bon bon bon)
Ich werde deine I's punkten, deine T's entzünden (Bon bon bon)
No! No! I'm not related to R
Nein! Nein! Ich bin nicht mit R verwandt
I don't play with kids, I check IDs
Ich spiele nicht mit Kindern, ich prüfe Ausweise
If a chick under the age under the wig
Wenn ein Mädel unter dem Alter unter der Perücke ist
Then she don't get under the kid makin' her bleed
Dann kommt sie nicht unter den Jungen, der sie bluten lässt
Shit, I'm gone with the breeze, out with the wind
Scheiße, ich bin weg mit der Brise, raus mit dem Wind
In Miami, tryin' to win two mamis out in the beach
In Miami, versuche zwei Mamis am Strand zu gewinnen
They say I'm frontin' my Spanish, I think you prob'ly
Sie sagen, ich täusche mein Spanisch vor, ich denke, du wirst wahrscheinlich
Ain't gon' let the papi do you, I spotted you from the beach
Den Papi dich nicht ranlassen, ich hab dich vom Strand aus entdeckt
She eat I like a melon
Sie isst mich wie eine Melone
Tryin' to ride to my telly, chicks move when the playa speak
Versucht, in mein Hotelzimmer zu kommen, Mädels bewegen sich, wenn der Playa spricht
Them freaks tryin' to meet the Roc
Diese Freaks versuchen, den Roc zu treffen
And those chicks wasn't shocked when I said
Und diese Mädels waren nicht schockiert, als ich sagte
[Chorus: Singer]
[Refrain: Sänger]
You can get this pimpin' baby, you can get this mackin'
Du kannst dieses Pimpin' haben, Baby, du kannst dieses Mackin' haben
All around the world we do it big, you know what's happenin'
Überall auf der Welt machen wir es groß, du weißt, was abgeht
Like the way you work it baby, so sexy
Mag die Art, wie du es machst, Baby, so sexy
It's all good, gimme brains on your knees
Alles gut, gib mir Kopf auf deinen Knien
[Bridge One - Freeway (Snoop Dogg)]
[Bridge Eins - Freeway (Snoop Dogg)]
Can I hit that pussy baby? Yo, you know what's happenin'
Kann ich diese Pussy haben, Baby? Yo, du weißt, was abgeht
Big F-R-Double-E, I keep it crackin'
Big F-R-Doppel-E, ich halte es am Laufen
All across the wizzorld, we doin' trizzars
Überall auf der Wizzelt, machen wir unsere Dizzinger
With my nigga Dizzogg (Bon bon bon)
Mit meinem Nigga Dizzogg (Bon bon bon)
[Verse Two - Snoop Dogg (Singer)]
[Zweite Strophe - Snoop Dogg (Sänger)]
I've been all around the wizzorld, I met a lot of gizzurls
Ich war überall auf der Welt, ich traf viele Mädels
Shaniqua, Kanika, Pizzearl, Shizzirl
Shaniqua, Kanika, Pizzearl, Shizzirl
Look, I can go on and on
Schau, ich könnte immer weiter machen
Cause my game is strong, word is bond
Denn mein Spiel ist stark, mein Wort drauf
Leave me a zone, no, leave me alone
Lass mir eine Zone, nein, lass mich allein
See I'm up in the clizzub, banging the pizzubs
Siehst du, ich bin im Club, knalle die Bitches
Tryin' to get some skizzirts, cause you know how I dizzoes
Versuche, ein paar Mädels klarzumachen, denn du weißt, wie ich's mache
I'm real this this crippin' cause it's all in my blizzood
Ich bin echt Crip-mäßig drauf, denn das ist alles in meinem Blut
A lot of suckas wanna get us, but can't fuck with us
Viele Lutscher wollen uns kriegen, aber können nicht mit uns mithalten
Cause we some real heavy hitters
Denn wir sind echte Schwergewichte
'Nuff of that, cuff your ass, stuff your sack and bounce
Genug davon, pack deine Freundin ein, stopf deinen Sack und hau ab
Roc-A-Fella's in the motherfuckin' Dogghouse (Bon bon bon)
Roc-A-Fella ist im verdammten Dogghouse (Bon bon bon)
So you know, blow for blow, toe for toe
Also weißt du, Schlag für Schlag, Zeh für Zeh
Chauffeur dough, matter of fact we can go hoe for hoe
Wir scheffeln Kohle, tatsächlich können wir Schlampe für Schlampe gehen
(Get this on) And I bet you I beat you
(Hol dir das) Und ich wette, ich schlage dich
Cause I keep a bundle of 'em that'll greet you, see you (Bon bon bon)
Denn ich habe einen Haufen von ihnen, die dich begrüßen werden, dich sehen (Bon bon bon)
Then freak you
Dann dich flachlegen
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge Two: Snoop Dogg]
[Bridge Zwei: Snoop Dogg]
Can I hit that pussy baby? Yeah, you know what's happenin'
Kann ich diese Pussy haben, Baby? Yeah, du weißt, was abgeht
Big Snoopy D-O-Double, you know I keep it crackin'
Big Snoopy D-O-Double, du weißt, ich halte es am Laufen
All up in your hizzoes, do it the G way
Überall bei deinen Hizzoes, mach es auf die G-Art
With my nigga Freeway, bon bon bon
Mit meinem Nigga Freeway, bon bon bon
[Verse Three: Freeway]
[Dritte Strophe: Freeway]
After the show, take them chickens to my room
Nach der Show, nimm die Hühner mit auf mein Zimmer
Makin' the moves, smellin' the fumes, sparkin' the 'dro
Mache die Moves, rieche die Dämpfe, zünde das Gras an
She gotta roll after I'm done hittin' her off
Sie muss gehen, nachdem ich sie fertig gemacht habe
Man I smash with my kicks off, live on the road
Mann, ich knalle sie ohne Schuhe, lebe auf Tour
I get around! Free stay round the coochie
Ich komm rum! Free bleibt bei der Muschi
I come around and round up all the groupies
Ich komme rum und sammle alle Groupies ein
Me and Snoopy swerve in a Coupe DeVille
Ich und Snoopy cruisen in einem Coupe DeVille
Pick up a couple chicks and we get the dough
Sammeln ein paar Mädels auf und holen die Kohle
Watch, I show y'all chumps how to work the skills
Schau, ich zeige euch Amateuren, wie man die Skills einsetzt
Man the heat go (Bon bon bon bon bon)
Mann, die Knarre macht (Bon bon bon bon bon)
Then I reload (Bon bon bon)
Dann lade ich nach (Bon bon bon)
Through your people's peepholes, then I gotta roll
Durch die Türspione deiner Leute, dann muss ich los
From around! Free stay round the hood strapped
Von hier! Free bleibt bewaffnet in der Hood
Come around and round up all the hoodrats
Komme rum und sammle alle Ghetto-Schlampen ein
In your town, P wish he could that
In deiner Stadt, P wünschte, er könnte das
Roll up a couple more, tell 'em tell the hood that
Dreh noch ein paar, sag ihnen, sie sollen es der Hood erzählen
I get around!
Ich komm rum!
[Chorus]
[Refrain]
[Bridge One]
[Bridge Eins]
[Bridge Two]
[Bridge Zwei]
[Outro: Singer]
[Outro: Sänger]
Pimpin' (Bon bon bon)
Pimpin' (Bon bon bon)
Mackin'
Mackin'
Stackin'
Stackin' (Stapeln)
International, roll the dice (Bon bon bon)
International, würfle die Würfel (Bon bon bon)
Ooooh yeah
Ooooh yeah
Ooooh yeah
Ooooh yeah





Writer(s): Smith Justin Gregory, Pridgen Leslie, Broadus Cordozar Calvin


Attention! Feel free to leave feedback.