Freeway - All Falls Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freeway - All Falls Down




All Falls Down
Всё рушится
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
When it all falls down
Когда всё рушится,
And ain't nobody there to pick you up
И нет никого рядом, чтобы поднять тебя
And ain't nobody there to comfort you
И нет никого рядом, чтобы утешить тебя
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
I know what you're goin' through
Я знаю, через что ты проходишь.
I was there when it all fell down
Я был там, когда всё рухнуло.
There was nobody there pick me up
Не было никого, чтобы поднять меня.
There was nobody there to comfort me
Не было никого, чтобы утешить меня.
My auntie told me don't forget that God with you
Моя тётя говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
My momma told me don't forget that God with you
Моя мама говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
Nore Mohammed told me I see God in you
Нор Мухаммед сказал мне: вижу Бога в тебе".
So don't forget that God with you, God bless you
Так что не забывай, что Бог с тобой, благослови тебя Бог.
We survivors, I say we survivors
Мы выжившие, я говорю, мы выжившие.
We was almost there that's why we the livest
Мы почти были там, вот почему мы самые живучие.
Always find a way it's like you MacGyver
Всегда найдём выход, как будто ты Макгайвер.
Point me to the pain, point me to the pain
Укажи мне на боль, укажи мне на боль.
Y'all say y'all love me don't believe you niggas
Вы все говорите, что любите меня, не верю вам, ниггеры.
'Cause when my kidneys failed I ain't see you niggas
Потому что, когда мои почки отказали, я вас не видел, ниггеры.
Now I'm that it's me on a big screen
Теперь я тот, кто на большом экране.
Everybody like I know Free he my nigga
Все такие: знаю Фри, он мой нигга".
Uzi my real dawg, free my nigga
Узи мой настоящий бро, освободите моего нигга.
Who showed up, he my nigga
Кто пришёл, он мой нигга.
Found out that half of my dawgs are
Выяснилось, что половина моих корешей
There when I'm up not there when it all falls
Здесь, когда я на высоте, но их нет, когда всё рушится.
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
When it all falls down
Когда всё рушится,
And ain't nobody there to pick you up
И нет никого рядом, чтобы поднять тебя
And ain't nobody there to comfort you
И нет никого рядом, чтобы утешить тебя
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
I know what you're goin' through
Я знаю, через что ты проходишь.
I was there when it all fell down
Я был там, когда всё рухнуло.
There was nobody there pick me up
Не было никого, чтобы поднять меня.
There was nobody there to comfort me
Не было никого, чтобы утешить меня.
My auntie told me don't forget that God with you
Моя тётя говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
My momma told me don't forget that God with you
Моя мама говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
Nore Mohammed told me I see God in you
Нор Мухаммед сказал мне: вижу Бога в тебе".
So don't forget that God with you, God bless you
Так что не забывай, что Бог с тобой, благослови тебя Бог.
You was the man 'til your plan fool you
Ты был крутым, пока твой план тебя не обманул.
Now you sitting in a can 'cause your man ain't loyal
Теперь ты сидишь в тюрьме, потому что твой друг оказался неверным.
He's sitting on a stand with his hand on the Bible
Он сидит на скамье, положив руку на Библию,
Confessing to the jury how you witness to the whole news
И рассказывает присяжным, как ты был свидетелем всего этого.
Prison sentence no more, tuition for your daughter
Тюремный срок, больше никаких денег на обучение твоей дочери.
Your chicks crossed the border
Твоя девушка пересекла границу.
Her phones out of order
Её телефон отключен.
Your daughter gettin' older and figure they call her gorgeous
Твоя дочь становится старше, и, похоже, её считают красоткой.
You always taught her moral but not there to enforce it
Ты всегда учил её морали, но тебя нет рядом, чтобы её поддержать.
This is the life we chose to roll porsches
Такова жизнь, которую мы выбрали, катаясь на Порше.
We knew it wasn't safe when we laced our Air Forces
Мы знали, что это небезопасно, когда шнуровали свои Air Force.
Tried to call your chick
Пытался позвонить своей девушке,
But she been looking like the wrong calls
Но, похоже, она принимает не те звонки.
There when you up, not there when it all falls
Она рядом, когда ты на высоте, но её нет, когда всё рушится.
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
When it all falls down
Когда всё рушится,
And ain't nobody there to pick you up
И нет никого рядом, чтобы поднять тебя
And ain't nobody there to comfort you
И нет никого рядом, чтобы утешить тебя
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
I know what you're goin' through
Я знаю, через что ты проходишь.
I was there when it all fell down
Я был там, когда всё рухнуло.
There was nobody there pick me up
Не было никого, чтобы поднять меня.
There was nobody there to comfort me
Не было никого, чтобы утешить меня.
My auntie told me don't forget that God with you
Моя тётя говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
My momma told me don't forget that God with you
Моя мама говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
Nore Mohammed told me I see God in you
Нор Мухаммед сказал мне: вижу Бога в тебе".
So don't forget that God with you, God bless you
Так что не забывай, что Бог с тобой, благослови тебя Бог.
Your lifestyle'll make a grown man holla
Твой образ жизни заставит взрослого мужчину плакать.
Workin' three jobs, two kids, no baby father
Три работы, двое детей, никакого отца.
No whip checks so your next check gotta
Никаких подачек, так что твоя следующая зарплата должна
Go to the food and the baby products
Пойти на еду и детские товары.
You brought bed bugs home got your baby caught up
Ты принесла домой клопов, и твой ребёнок заразился.
Days like these it feels like they stormin' on us
В такие дни кажется, что на нас обрушивается буря.
Eatin', cold pizza I had to warm it on up
Ем холодную пиццу, которую пришлось разогреть.
Parents ain't doin' no better so they callin' on us
Родители живут не лучше, поэтому они обращаются к нам за помощью.
This is life but it's a rough one, we aim for the gusto
Такова жизнь, и она сурова, мы стремимся к лучшему,
But end up in the ghetto with scuffed shoes and used clothes
Но оказываемся в гетто со стоптанной обувью и поношенной одеждой.
Blame Uncle Sam, no way it is our fault
Виним Дядю Сэма, это точно не наша вина.
There when you up, not there when it all falls
Они рядом, когда ты на высоте, но их нет, когда всё рушится.
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
When it all falls down
Когда всё рушится,
And ain't nobody there to pick you up
И нет никого рядом, чтобы поднять тебя
And ain't nobody there to comfort you
И нет никого рядом, чтобы утешить тебя
What you gon' do?
Что ты будешь делать?
I know what you're goin' through
Я знаю, через что ты проходишь.
I was there when it all fell down
Я был там, когда всё рухнуло.
There was nobody there pick me up
Не было никого, чтобы поднять меня.
There was nobody there to comfort me
Не было никого, чтобы утешить меня.
My auntie told me don't forget that God with you
Моя тётя говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
My momma told me don't forget that God with you
Моя мама говорила мне: "Не забывай, что Бог с тобой".
Nore Mohammed told me I see God in you
Нор Мухаммед сказал мне: вижу Бога в тебе".
So don't forget that God with you, God bless you
Так что не забывай, что Бог с тобой, благослови тебя Бог.





Writer(s): Zachary Raemer, Leslie Pridgen


Attention! Feel free to leave feedback.