Lyrics and translation Freeway - Legendary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
remember
when
I
couldn't
get
a
penny
for
my
thoughts
Помню,
как
не
мог
получить
ни
копейки
за
свои
мысли,
Last
month
just
paid
a
buck
20
for
the
Porsche
В
прошлом
месяце
только
что
заплатил
штуку
двадцать
за
Porsche.
No
drug
money,
just
pub
money
from
my
songs
Никаких
денег
за
наркотики,
только
бабки
с
продажи
песен,
I
be
stylin',
first
album
had
Mariah
on
the
chorus
У
меня
свой
стиль,
на
первом
альбоме
Мэрайя
пела
припев.
Boy
I
been
a
legend
in
a
AC-Legend
with
my
boys
Детка,
я
был
легендой,
разъезжая
с
пацанами
на
AC
Legend,
On
a
Motorola
celly,
Pelle
Pelle
match
the
toy
С
Motorola
celly,
костюм
Pelle
Pelle
под
цвет
игрушки.
On
our
hood
shit,
we
wanna
get
fly,
we
go
to
Boyd's
В
нашем
районе,
если
мы
хотим
приодеться,
мы
идем
к
Бойду.
Move
keys,
got
the
key
to
the
city,
I'm
a
boy
Мутим
дела,
у
меня
ключ
от
города,
я
в
деле,
Get
paid
every
day,
all
we
do
is
bring
the
noise
Получаю
деньги
каждый
день,
все,
что
мы
делаем,
это
шумим.
Think
not,
when
you
get
ya
shot,
you
better
not
blow
it
Не
думай,
что
когда
получишь
свой
шанс,
ты
не
упустишь
его.
Similar
to
Goodfellas,
we
them
airport
boys
Как
в
"Славных
парнях",
мы
те
самые
парни
из
аэропорта.
Last
spring
shut
down
Coachella,
better
know
it
Прошлой
весной
порвали
Коачеллу,
не
сомневайся.
All
we
do
is
keep
goin',
ya
chick
give
me
the
go
ahead
Все,
что
мы
делаем,
это
продолжаем
двигаться,
твоя
цыпочка
дала
мне
отмашку.
She
let
me
do
it,
love
my
music,
I'm
a
poet
Она
позволила
мне
сделать
это,
любит
мою
музыку,
ведь
я
поэт.
Since
I
came
in
it,
I
had
the
game
sewn
up
С
тех
пор,
как
я
ворвался
в
игру,
я
держал
ее
в
своих
руках,
I'm
from
Rocafella,
we
helped
the
game
grow
up
Я
из
Roc-A-Fella,
мы
помогли
игре
вырасти.
Boy
I
been
a
legend
Детка,
я
был
легендой,
Rock
the
ring
of
legends
Качаю
ринг
легенд,
Ballin'
on
you
sucka
niggas,
interception
Выношу
тебя,
неудачник,
перехват.
Throw
their
hands
up
every
time
I
touch
down
Поднимите
руки
вверх,
каждый
раз,
когда
я
делаю
тачдаун.
Used
to
run
the
underground,
look
at
us,
we
up
now
Раньше
управлял
андеграундом,
посмотри
на
нас,
мы
на
вершине.
Boy
I
been
a
legend
Детка,
я
был
легендой,
Still
puttin'
numbers
up,
this
a
blessin'
Все
еще
увеличиваю
счет,
это
благословение.
Throw
their
hands
up
every
time
I
touch
down
Поднимите
руки
вверх,
каждый
раз,
когда
я
делаю
тачдаун.
Used
to
run
the
underground,
look
at
us,
we
up,
nigga
Раньше
управлял
андеграундом,
посмотри
на
нас,
мы
на
вершине,
ниггер.
Look
at
us,
we
up,
nigga
Посмотри
на
нас,
мы
на
вершине,
ниггер.
When
you
droppin'
somethin'
new?
Hurry
up,
nigga
Когда
ты
выпустишь
что-то
новое?
Поторопись,
ниггер.
Crossover,
broken
ankles,
yeah
I
touch
figures
Кроссовер,
сломанные
лодыжки,
да,
я
набираю
очки.
And
they
said
we
couldn't
go
nowhere
without!
А
они
говорили,
что
мы
никуда
не
денемся
без!
Dough
getter,
check
chaser
Зарабатываю
деньги,
обналичиваю
чеки,
Rock
stadiums,
I
used
to
give
the
package
to
your
stepsister
Зажигаю
на
стадионе,
раньше
я
передавал
посылку
твоей
сводной
сестре.
Y'all
broke
niggas,
y'all
reck
chasers
Вы
все,
нищие
неудачники,
гоняетесь
за
деньгами.
These
faggots
be
always
mad
at
me
because
my
neck
glisten
Эти
ублюдки
всегда
злятся
на
меня,
потому
что
моя
шея
блестит.
I
vacate
in
the
bless
places
Я
отдыхаю
в
лучших
местах,
I
guess
hard
work
pay
off,
you
eat
off
the
next
nigga?
Думаю,
тяжелая
работа
окупается,
ты
что,
питаешься
объедками?
Instead
of
manning
up
and
givin'
it
your
best,
nigga
Вместо
того,
чтобы
взять
себя
в
руки
и
выложиться
по
полной,
ниггер.
I'm
a
veteran,
I'll
give
it
to
your
best
nigga
Я
ветеран,
я
надеру
задницу
твоему
лучшему
бойцу,
24/7
I'm
a
living
legend,
nigga
24/7
я
живая
легенда,
ниггер.
Try
to
get
at
me,
I
leave
them
with
the
reverend
Попробуй
добраться
до
меня,
и
я
отправлю
тебя
к
святому
отцу.
Rappers
try
to
get
at
me,
I
eat
them
all
for
dinner
Рэперы
пытаются
добраться
до
меня,
я
съедаю
их
всех
на
ужин.
Them
ladies
wanna
leave
y'all
and
come
be
with
the
winners
Эти
дамочки
хотят
бросить
вас
всех
и
быть
с
победителями.
Boy
I
been
a
legend
Детка,
я
был
легендой,
Rock
the
ring
of
legends
Качаю
ринг
легенд,
Ballin'
on
you
sucka
niggas,
interception
Выношу
тебя,
неудачник,
перехват.
Throw
their
hands
up
every
time
I
touch
down
Поднимите
руки
вверх,
каждый
раз,
когда
я
делаю
тачдаун.
Used
to
run
the
underground,
look
at
us,
we
up
now
Раньше
управлял
андеграундом,
посмотри
на
нас,
мы
на
вершине.
Boy
I
been
a
legend
Детка,
я
был
легендой,
Still
puttin'
numbers
up,
this
a
blessin'
Все
еще
увеличиваю
счет,
это
благословение.
Throw
their
hands
up
every
time
I
touch
down
Поднимите
руки
вверх,
каждый
раз,
когда
я
делаю
тачдаун.
Used
to
run
the
underground,
look
at
us,
we
up,
nigga
Раньше
управлял
андеграундом,
посмотри
на
нас,
мы
на
вершине,
ниггер.
They
love
me
cause
I
been
a
legend
Они
любят
меня,
потому
что
я
был
легендой,
Reason
why
that
boy
petty
cause
he
been
a
peasant
Причина,
по
которой
этот
мальчик
мелочный,
потому
что
он
был
никем.
Won't
pay
me,
try
to
play
me,
get
my
men
to
bless
him
Не
заплатит
мне,
попытается
сыграть
со
мной,
мои
люди
благословят
его.
Leave
him
injured,
catch
that
nigga
at
the
intersection
Оставят
его
искалеченным,
поймают
этого
ниггера
на
перекрестке.
I
guess
these
sucker
niggas
into
hatin'
Кажется,
эти
сосунки
ненавидят,
And
I
guess
they
hate
me
cause
I'm
into
flexin'
И
я
думаю,
они
ненавидят
меня,
потому
что
я
крутой.
Ain't
nothin'
change,
I
always
stayed
up
in
the
best
shit
Ничего
не
изменилось,
я
всегда
был
на
высоте,
They
hated
in
'98
when
I
was
in
the
Lexis
Они
ненавидели
меня
в
98-м,
когда
я
ездил
на
Lexus.
Don't
test
us,
we
there
before
you
finish
breakfast
Не
испытывайте
нас,
мы
будем
там
до
того,
как
вы
доедите
свой
завтрак.
I'm
goin'
for
the
gusto,
you
here
on
the
guest
list
Я
иду
ва-банк,
ты
здесь
по
списку
гостей.
My
worst
flow
is
way
better
than
your
best
shit
Мой
худший
флоу
намного
лучше,
чем
твой
лучший,
These
rappers
full
of
shit,
they
congested
Эти
рэперы
полны
дерьма,
они
забиты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leslie Pridgen, Richard Crawford, Khalil Wilson
Attention! Feel free to leave feedback.