Freeway - Stilnox - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freeway - Stilnox




Stilnox
Стильнокс
Estás cansado y no podrás el sueño conciliar
Ты устала и не можешь уснуть,
Cada vez más sumergido en la obscuridad
Всё глубже погружаешься во тьму.
Atrapado en tu cabeza sin poder escapar
В ловушке своих мыслей, нет выхода,
Así es como comienza esta tortura fatal
Так начинается эта роковая пытка.
Mientras pasa más el tiempo sigues sin descansar
Время идёт, а ты всё не спишь,
El miedo consume toda tu racionalidad
Страх поглощает твой разум,
No sabes si alucinas o es de verdad
Не знаешь, галлюцинации это или реальность,
Pues sigues inmerso en otra realidad
Ведь ты по-прежнему в другой действительности.
El pánico consume toda mi felicidad
Паника съедает всё моё счастье,
Y yo sigo cayendo en un circuito sin final
И я продолжаю падать в бесконечный цикл.
Estoy consciente intento reaccionar
Я в сознании, пытаюсь сопротивляться,
Pero ya parece imposible de mis pensamientos
Но кажется невозможным изгнать эти мысли,
Estas ideas sacar
Вырвать эти идеи.
Ideas corriendo en mi cabeza no las puedo frenar
Мысли несутся в голове, я не могу их остановить.
En eso viejos traumas se vuelven a activar
И вот старые травмы снова дают о себе знать.
A la noche no le importa ni estatura ni edad
Ночи всё равно, сколько тебе лет и какого ты роста,
Tu única esperanza es que comience a clarear
Твоя единственная надежда рассвет.
El primer rayo de sol se empieza a asomar
Первый луч солнца начинает пробиваться,
La señal de que la vida debe continuar
Знак того, что жизнь должна продолжаться.
Un día más sin dormir y debo de aparentar
Ещё один день без сна, и я должен притворяться,
Que todo va bien frente a los demás
Что всё хорошо перед другими.
El pánico consume toda mi felicidad
Паника съедает всё моё счастье,
Y yo sigo cayendo en un circuito sin final
И я продолжаю падать в бесконечный цикл.
Estoy consciente intento reaccionar
Я в сознании, пытаюсь сопротивляться,
Pero ya parece imposible de mis pensamientos
Но кажется невозможным изгнать эти мысли,
Estas ideas sacar
Вырвать эти идеи.






Attention! Feel free to leave feedback.