Freeze corleone feat. Diaxal, RAS & Norsacce Berlusconi - LPDLD - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freeze corleone feat. Diaxal, RAS & Norsacce Berlusconi - LPDLD




LPDLD
LPDLD
Hello, hello...
Алло, алло...
9-5, 9-3, c'est plus du rap, c'est des mathématiques
9-5, 9-3, это уже не рэп, это математика, детка.
Les fouetter, gros, c'est la thématique, pas d'stress
Взбивать их, детка, вот в чём тема, без стресса.
Ils m'pressent, j'suis démarqué, ma petite (tah, tah)
Они давят на меня, я ухожу от них, моя малышка (та, та).
Je m'entraine depuis, j'suis passé du sable au synthé' (ish)
Я тренируюсь с тех пор, как перешел с песка на синтезатор (иш).
Pendant que la poucave a plainte
Пока стукачка жалуется,
Je débarque à plein T, j'fais du cash en indé'
Я приземляюсь на полную, делаю деньги на инди.
En force, pas d'finesse (wouh, wouh)
Напролом, без тонкостей (вух, вух).
Laisse le rap mort, inerte (sku)
Оставь рэп мертвым, инертным (ску).
Gro-né après j'frappe (pah)
Рычу, а потом бью (пах).
Tu refais l'engagement, y aura pas d'six mètre, oui, mec
Ты снова даешь обещание, не будет шести метров, да, чувак.
Fuck la (wouh)
К черту (вух).
Son-pri (wouh)
Сон-при (вух).
Et libérez fort Khalifa (fort)
И освободите форта Халифу (форт).
Et mes terrains sont impraticables, je gagne même sur 15 parties
И мои поля непроходимы, я выигрываю даже в 15 партиях.
Dans l'rap, j'suis comme Machette
В рэпе я как Мачете.
Au-dessus d'eux, mon négro, tu peux qu'accepter
Надо мной, мой негр, ты можешь только смириться.
Je défonce la porte si j'ai pas les clés
Я выбиваю дверь, если у меня нет ключей.
La science infuse, négro, c'est pas le sachet de thé
Врожденное знание, негр, это не пакетик чая.
Pouffiasse, conquête (wouh)
Шлюшка, завоевание (вух).
Comme Colomb Christophe
Как Христофер Колумб.
Dites-leur qu'on est grave pour l'Ouest (ouh)
Скажите им, что мы серьезно настроены на Запад (ух).
Rare dans les médias, vous êtes Wesh
Редко в СМИ, где вы, чуваки?
Et dans l'immédiat, j'suis pas pour ouer-j (ekip)
И прямо сейчас я не здесь, чтобы играть (экип).
J'tourne dans la ville, ouais, j'tourne dans la ville
Кручусь по городу, да, кручусь по городу.
C'est nous les princes de la ville
Мы принцы города.
C'est les princes de la drill
Мы принцы дрилла.
C'est les princes de la drill (ekip)
Мы принцы дрилла (экип).
J'tourne dans la ville, ouais, j'tourne dans la ville (han)
Кручусь по городу, да, кручусь по городу (хан).
C'est nous les princes de la ville
Мы принцы города.
C'est les princes de la drill
Мы принцы дрилла.
C'est les princes de la drill (wouh, wouh)
Мы принцы дрилла (вух, вух).
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Comme mes Haïtiens, Sénégalais et Baye Fall
Как мои гаитяне, сенегальцы и бае-фолл.
Comme mes Haïtiens, Sénégalais et Baye Fall
Как мои гаитяне, сенегальцы и бае-фолл.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Secousse sur ton gang, gang, bang, bang, c'est un drive-by
Встряска твоей банды, банг, банг, банг, это драйв-бай.
Le bénèf' sous cello', des pots déférés, j'ai opté pour le silence
Прибыль под пленкой, арестованные партии, я выбрал молчание.
Les magistrats ne bossent pas le dimanche
Судьи не работают по воскресеньям.
J'y passerai tout le week-end
Я проведу там все выходные.
J'récupère ma fouille (j'récupère ma fouille)
Я заберу свою добычу (заберу свою добычу).
Et oseille sur compte, nickel
И деньги на счету, ништяк.
Négro, tout est nickel
Негр, все ништяк.
Fume jamaïcaine sur le terrain comme Harry Kane (ouh)
Курим ямайку на поле, как Харри Кейн (ух).
J'garde mon sang-froid (j'garde mon Sang-froid, ouh, ouh)
Я хладнокровен хладнокровен, ух, ух).
Comme Kimi Räikkönen (sku, sku)
Как Кими Райкконен (ску, ску).
Et l'papier vert (vert)
И зеленые бумажки (зеленые).
Elle fait comme si elle était daltonienne
Она делает вид, что дальтоник.
Poto, faut du khalass, fais l'gue-sh' pour un kamas
Братан, нужны деньги, делай грязные дела ради бабла.
Sur l'front comme à Damas, tu sais qu'on les tabasse
На передовой, как в Дамаске, ты знаешь, мы их разносим.
Yellow comme mon kamas, hey
Желтый, как мои деньги, эй.
Et la couleur des billets qu'on amasse
И цвет купюр, которые мы собираем.
Rien à foutre de leur rituel de l'horloge (rituel de l'horloge)
Плевать на их ритуал с часами (ритуал с часами).
La montre est suisse (la montre est suisse)
Часы швейцарские (часы швейцарские).
Mais j'ai les yeux rivés sur l'horloge
Но я не свожу глаз с часов.
Fuck ceux qui renseignent et les pookies
К черту стукачей и наркоманов.
0.8 sur la pookie, trap comme Gucci (trap)
0.8 на трубке, трэп как Gucci (трэп).
J'compte les sous et les soucis
Я считаю деньги и проблемы.
Trois verres pour la Gucci, libérez Tookie
Три стакана за Gucci, освободите Туки.
J'tourne dans la ville, ouais, j'tourne dans la ville
Кручусь по городу, да, кручусь по городу.
C'est nous les princes de la ville
Мы принцы города.
C'est les princes de la drill
Мы принцы дрилла.
C'est les princes de la drill (ekip)
Мы принцы дрилла (экип).
J'tourne dans la ville, ouais, j'tourne dans la ville (han)
Кручусь по городу, да, кручусь по городу (хан).
C'est nous les princes de la ville
Мы принцы города.
C'est les princes de la drill
Мы принцы дрилла.
C'est les princes de la drill (wouh, wouh)
Мы принцы дрилла (вух, вух).
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Comme mes Haïtiens, Sénégalais et Baye Fall
Как мои гаитяне, сенегальцы и бае-фолл.
Comme mes Haïtiens, Sénégalais et Baye Fall
Как мои гаитяне, сенегальцы и бае-фолл.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Secousse sur ton gang, gang, bang, bang, c'est un drive-by
Встряска твоей банды, банг, банг, банг, это драйв-бай.
Codéine, phosphate (lin)
Кодеин, фосфат (лин).
Dans l'complot comme Lee Harvey Oswald (paw)
В заговоре, как Ли Харви Освальд (пау).
Haaland, grosse frappe (tah)
Холанд, мощный удар (тах).
Dans la peinture comme Ilgauskas (han)
В краске, как Илгаускас (хан).
Berline, Audi (sku)
Седан, Audi (ску).
Soupape par la gauche comme Renan Lodi (sku)
Клапан слева, как Ренан Лоди (ску).
New York, GS9 (han)
Нью-Йорк, GS9 (хан).
Chen Zen rebelle comme Rowdy (paw)
Чен Зен, бунтарь, как Роуди (пау).
Sur la prod' comme au ski
На бите, как на лыжах.
S o la famille, s o Lebrowski (han)
Семья превыше всего, семья Лебовски (хан).
Quali dans les sweats-shirts
Калибр в свитшотах.
Mets la Cali dans les sweat-shirts (ekip)
Заряжай калибр в свитшотах (экип).
S o Zizou, on maîtrise le contrôle (han)
Семья Зизу, мы контролируем игру (хан).
Négro, on vient pour prendre le contrôle (pétasse)
Негр, мы пришли, чтобы взять контроль (шлюха).
J'espère que vous êtes prêts pour le contrôle
Надеюсь, вы готовы к контролю.
RQ Horizon aka tour de contrôle (ekip)
RQ Horizon, он же диспетчерская вышка (экип).
Oseille sur compte Revolut (han)
Деньги на счету Revolut (хан).
On est la pour récupérer vos loots (ekip)
Мы здесь, чтобы забрать вашу добычу (экип).
S o Alpha 5.20, négro, nos ancêtres coupaient vos routes
Семья Альфа 5.20, негр, наши предки перерезали вам дорогу.
Lean, Faygo (lin)
Лин, Файго (лин).
Avocat, négo' (cash)
Адвокат, переговоры (кэш).
Concu', mégot (damn)
Зачат, окурок (черт).
Lunettes Cartier comme Drego (ekip, pétasse)
Очки Cartier, как у Дрего (экип, шлюха).
J'tourne dans la ville, ouais, j'tourne dans la ville
Кручусь по городу, да, кручусь по городу.
C'est nous les princes de la ville
Мы принцы города.
C'est les princes de la drill
Мы принцы дрилла.
C'est les princes de la drill (ekip)
Мы принцы дрилла (экип).
J'tourne dans la ville, ouais, j'tourne dans la ville (han)
Кручусь по городу, да, кручусь по городу (хан).
C'est nous les princes de la ville
Мы принцы города.
C'est les princes de la drill
Мы принцы дрилла.
C'est les princes de la drill (wouh, wouh)
Мы принцы дрилла (вух, вух).
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Comme mes Haïtiens, Sénégalais et Baye Fall
Как мои гаитяне, сенегальцы и бае-фолл.
Comme mes Haïtiens, Sénégalais et Baye Fall
Как мои гаитяне, сенегальцы и бае-фолл.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Dans l'complot, dans les bails sales
В заговоре, в грязных делишках.
Secousse sur ton gang, gang, bang, bang, c'est un drive-by
Встряска твоей банды, банг, банг, банг, это драйв-бай.
Hey, yo
Эй, йоу.
Eh, paw
Эй, пау.
667, MMS (paw, eh eh eh)
667, MMS (пау, эй, эй, эй).
Han, han (paw)
Хан, хан (пау).






Attention! Feel free to leave feedback.