Lyrics and translation Freeze corleone feat. Diaxal, RAS & Norsacce Berlusconi - LPDLD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
hello...
Алло,
алло...
9-5,
9-3,
c'est
plus
du
rap,
c'est
des
mathématiques
9-5,
9-3,
это
уже
не
рэп,
это
математика,
детка.
Les
fouetter,
gros,
c'est
la
thématique,
pas
d'stress
Взбивать
их,
детка,
вот
в
чём
тема,
без
стресса.
Ils
m'pressent,
j'suis
démarqué,
ma
petite
(tah,
tah)
Они
давят
на
меня,
я
ухожу
от
них,
моя
малышка
(та,
та).
Je
m'entraine
depuis,
j'suis
passé
du
sable
au
synthé'
(ish)
Я
тренируюсь
с
тех
пор,
как
перешел
с
песка
на
синтезатор
(иш).
Pendant
que
la
poucave
a
plainte
Пока
стукачка
жалуется,
Je
débarque
à
plein
T,
j'fais
du
cash
en
indé'
Я
приземляюсь
на
полную,
делаю
деньги
на
инди.
En
force,
pas
d'finesse
(wouh,
wouh)
Напролом,
без
тонкостей
(вух,
вух).
Laisse
le
rap
mort,
inerte
(sku)
Оставь
рэп
мертвым,
инертным
(ску).
Gro-né
après
j'frappe
(pah)
Рычу,
а
потом
бью
(пах).
Tu
refais
l'engagement,
y
aura
pas
d'six
mètre,
oui,
mec
Ты
снова
даешь
обещание,
не
будет
шести
метров,
да,
чувак.
Fuck
la
(wouh)
К
черту
(вух).
Son-pri
(wouh)
Сон-при
(вух).
Et
libérez
fort
Khalifa
(fort)
И
освободите
форта
Халифу
(форт).
Et
mes
terrains
sont
impraticables,
je
gagne
même
sur
15
parties
И
мои
поля
непроходимы,
я
выигрываю
даже
в
15
партиях.
Dans
l'rap,
j'suis
comme
Machette
В
рэпе
я
как
Мачете.
Au-dessus
d'eux,
mon
négro,
tu
peux
qu'accepter
Надо
мной,
мой
негр,
ты
можешь
только
смириться.
Je
défonce
la
porte
si
j'ai
pas
les
clés
Я
выбиваю
дверь,
если
у
меня
нет
ключей.
La
science
infuse,
négro,
c'est
pas
le
sachet
de
thé
Врожденное
знание,
негр,
это
не
пакетик
чая.
Pouffiasse,
conquête
(wouh)
Шлюшка,
завоевание
(вух).
Comme
Colomb
Christophe
Как
Христофер
Колумб.
Dites-leur
qu'on
est
grave
là
pour
l'Ouest
(ouh)
Скажите
им,
что
мы
серьезно
настроены
на
Запад
(ух).
Rare
dans
les
médias,
vous
êtes
où
Wesh
Редко
в
СМИ,
где
вы,
чуваки?
Et
dans
l'immédiat,
j'suis
pas
là
pour
ouer-j
(ekip)
И
прямо
сейчас
я
не
здесь,
чтобы
играть
(экип).
J'tourne
dans
la
ville,
ouais,
j'tourne
dans
la
ville
Кручусь
по
городу,
да,
кручусь
по
городу.
C'est
nous
les
princes
de
la
ville
Мы
принцы
города.
C'est
les
princes
de
la
drill
Мы
принцы
дрилла.
C'est
les
princes
de
la
drill
(ekip)
Мы
принцы
дрилла
(экип).
J'tourne
dans
la
ville,
ouais,
j'tourne
dans
la
ville
(han)
Кручусь
по
городу,
да,
кручусь
по
городу
(хан).
C'est
nous
les
princes
de
la
ville
Мы
принцы
города.
C'est
les
princes
de
la
drill
Мы
принцы
дрилла.
C'est
les
princes
de
la
drill
(wouh,
wouh)
Мы
принцы
дрилла
(вух,
вух).
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Comme
mes
Haïtiens,
Sénégalais
et
Baye
Fall
Как
мои
гаитяне,
сенегальцы
и
бае-фолл.
Comme
mes
Haïtiens,
Sénégalais
et
Baye
Fall
Как
мои
гаитяне,
сенегальцы
и
бае-фолл.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Secousse
sur
ton
gang,
gang,
bang,
bang,
c'est
un
drive-by
Встряска
твоей
банды,
банг,
банг,
банг,
это
драйв-бай.
Le
bénèf'
sous
cello',
des
pots
déférés,
j'ai
opté
pour
le
silence
Прибыль
под
пленкой,
арестованные
партии,
я
выбрал
молчание.
Les
magistrats
ne
bossent
pas
le
dimanche
Судьи
не
работают
по
воскресеньям.
J'y
passerai
tout
le
week-end
Я
проведу
там
все
выходные.
J'récupère
ma
fouille
(j'récupère
ma
fouille)
Я
заберу
свою
добычу
(заберу
свою
добычу).
Et
oseille
sur
compte,
nickel
И
деньги
на
счету,
ништяк.
Négro,
tout
est
nickel
Негр,
все
ништяк.
Fume
jamaïcaine
sur
le
terrain
comme
Harry
Kane
(ouh)
Курим
ямайку
на
поле,
как
Харри
Кейн
(ух).
J'garde
mon
sang-froid
(j'garde
mon
Sang-froid,
ouh,
ouh)
Я
хладнокровен
(я
хладнокровен,
ух,
ух).
Comme
Kimi
Räikkönen
(sku,
sku)
Как
Кими
Райкконен
(ску,
ску).
Et
l'papier
vert
(vert)
И
зеленые
бумажки
(зеленые).
Elle
fait
comme
si
elle
était
daltonienne
Она
делает
вид,
что
дальтоник.
Poto,
faut
du
khalass,
fais
l'gue-sh'
pour
un
kamas
Братан,
нужны
деньги,
делай
грязные
дела
ради
бабла.
Sur
l'front
comme
à
Damas,
tu
sais
qu'on
les
tabasse
На
передовой,
как
в
Дамаске,
ты
знаешь,
мы
их
разносим.
Yellow
comme
mon
kamas,
hey
Желтый,
как
мои
деньги,
эй.
Et
la
couleur
des
billets
qu'on
amasse
И
цвет
купюр,
которые
мы
собираем.
Rien
à
foutre
de
leur
rituel
de
l'horloge
(rituel
de
l'horloge)
Плевать
на
их
ритуал
с
часами
(ритуал
с
часами).
La
montre
est
suisse
(la
montre
est
suisse)
Часы
швейцарские
(часы
швейцарские).
Mais
j'ai
les
yeux
rivés
sur
l'horloge
Но
я
не
свожу
глаз
с
часов.
Fuck
ceux
qui
renseignent
et
les
pookies
К
черту
стукачей
и
наркоманов.
0.8
sur
la
pookie,
trap
comme
Gucci
(trap)
0.8
на
трубке,
трэп
как
Gucci
(трэп).
J'compte
les
sous
et
les
soucis
Я
считаю
деньги
и
проблемы.
Trois
verres
pour
la
Gucci,
libérez
Tookie
Три
стакана
за
Gucci,
освободите
Туки.
J'tourne
dans
la
ville,
ouais,
j'tourne
dans
la
ville
Кручусь
по
городу,
да,
кручусь
по
городу.
C'est
nous
les
princes
de
la
ville
Мы
принцы
города.
C'est
les
princes
de
la
drill
Мы
принцы
дрилла.
C'est
les
princes
de
la
drill
(ekip)
Мы
принцы
дрилла
(экип).
J'tourne
dans
la
ville,
ouais,
j'tourne
dans
la
ville
(han)
Кручусь
по
городу,
да,
кручусь
по
городу
(хан).
C'est
nous
les
princes
de
la
ville
Мы
принцы
города.
C'est
les
princes
de
la
drill
Мы
принцы
дрилла.
C'est
les
princes
de
la
drill
(wouh,
wouh)
Мы
принцы
дрилла
(вух,
вух).
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Comme
mes
Haïtiens,
Sénégalais
et
Baye
Fall
Как
мои
гаитяне,
сенегальцы
и
бае-фолл.
Comme
mes
Haïtiens,
Sénégalais
et
Baye
Fall
Как
мои
гаитяне,
сенегальцы
и
бае-фолл.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Secousse
sur
ton
gang,
gang,
bang,
bang,
c'est
un
drive-by
Встряска
твоей
банды,
банг,
банг,
банг,
это
драйв-бай.
Codéine,
phosphate
(lin)
Кодеин,
фосфат
(лин).
Dans
l'complot
comme
Lee
Harvey
Oswald
(paw)
В
заговоре,
как
Ли
Харви
Освальд
(пау).
Haaland,
grosse
frappe
(tah)
Холанд,
мощный
удар
(тах).
Dans
la
peinture
comme
Ilgauskas
(han)
В
краске,
как
Илгаускас
(хан).
Berline,
Audi
(sku)
Седан,
Audi
(ску).
Soupape
par
la
gauche
comme
Renan
Lodi
(sku)
Клапан
слева,
как
Ренан
Лоди
(ску).
New
York,
GS9
(han)
Нью-Йорк,
GS9
(хан).
Chen
Zen
rebelle
comme
Rowdy
(paw)
Чен
Зен,
бунтарь,
как
Роуди
(пау).
Sur
la
prod'
comme
au
ski
На
бите,
как
на
лыжах.
S
o
la
famille,
s
o
Lebrowski
(han)
Семья
превыше
всего,
семья
Лебовски
(хан).
Quali
dans
les
sweats-shirts
Калибр
в
свитшотах.
Mets
la
Cali
dans
les
sweat-shirts
(ekip)
Заряжай
калибр
в
свитшотах
(экип).
S
o
Zizou,
on
maîtrise
le
contrôle
(han)
Семья
Зизу,
мы
контролируем
игру
(хан).
Négro,
on
vient
pour
prendre
le
contrôle
(pétasse)
Негр,
мы
пришли,
чтобы
взять
контроль
(шлюха).
J'espère
que
vous
êtes
prêts
pour
le
contrôle
Надеюсь,
вы
готовы
к
контролю.
RQ
Horizon
aka
tour
de
contrôle
(ekip)
RQ
Horizon,
он
же
диспетчерская
вышка
(экип).
Oseille
sur
compte
Revolut
(han)
Деньги
на
счету
Revolut
(хан).
On
est
la
pour
récupérer
vos
loots
(ekip)
Мы
здесь,
чтобы
забрать
вашу
добычу
(экип).
S
o
Alpha
5.20,
négro,
nos
ancêtres
coupaient
vos
routes
Семья
Альфа
5.20,
негр,
наши
предки
перерезали
вам
дорогу.
Lean,
Faygo
(lin)
Лин,
Файго
(лин).
Avocat,
négo'
(cash)
Адвокат,
переговоры
(кэш).
Concu',
mégot
(damn)
Зачат,
окурок
(черт).
Lunettes
Cartier
comme
Drego
(ekip,
pétasse)
Очки
Cartier,
как
у
Дрего
(экип,
шлюха).
J'tourne
dans
la
ville,
ouais,
j'tourne
dans
la
ville
Кручусь
по
городу,
да,
кручусь
по
городу.
C'est
nous
les
princes
de
la
ville
Мы
принцы
города.
C'est
les
princes
de
la
drill
Мы
принцы
дрилла.
C'est
les
princes
de
la
drill
(ekip)
Мы
принцы
дрилла
(экип).
J'tourne
dans
la
ville,
ouais,
j'tourne
dans
la
ville
(han)
Кручусь
по
городу,
да,
кручусь
по
городу
(хан).
C'est
nous
les
princes
de
la
ville
Мы
принцы
города.
C'est
les
princes
de
la
drill
Мы
принцы
дрилла.
C'est
les
princes
de
la
drill
(wouh,
wouh)
Мы
принцы
дрилла
(вух,
вух).
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Comme
mes
Haïtiens,
Sénégalais
et
Baye
Fall
Как
мои
гаитяне,
сенегальцы
и
бае-фолл.
Comme
mes
Haïtiens,
Sénégalais
et
Baye
Fall
Как
мои
гаитяне,
сенегальцы
и
бае-фолл.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Dans
l'complot,
dans
les
bails
sales
В
заговоре,
в
грязных
делишках.
Secousse
sur
ton
gang,
gang,
bang,
bang,
c'est
un
drive-by
Встряска
твоей
банды,
банг,
банг,
банг,
это
драйв-бай.
667,
MMS
(paw,
eh
eh
eh)
667,
MMS
(пау,
эй,
эй,
эй).
Han,
han
(paw)
Хан,
хан
(пау).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.