Lyrics and translation Freeze corleone feat. Kaki Santana - Pas de refrain
Kaki
Corleone,
Corleone
Kaki
Хурма
Корлеоне,
Корлеоне
Хурма
20-20,
Menace
Fantôme
pétasse
20-20,
Призрачная
угроза,
сучка
Opps,
pow
ОПП,
военнопленные
Askip,
tu
veux
prendre
mon
tos-ma,
négro,
viens
l'faire
Аскип,
хочешь
взять
мою
ТОС-Ма,
ниггер,
иди
и
сделай
это
Négro,
viens
voir,
ouais,
j'ai
bien
l'fer
Ниггер,
иди
сюда,
посмотри,
да,
у
меня
все
хорошо.
Sale
con,
on
est
trop
pas
des
princesses
Ублюдок,
мы
слишком
не
похожи
на
принцесс.
OBS,
deux
6 et
un
7
OBS,
два
6 и
7
Concurrence,
j'les
vois
p'tits
comme
des
insectes
Конкуренция,
я
вижу
их,
как
насекомых.
J'ai
des
rimes
à
prendre
avec
des
pincettes
У
меня
есть
стишки,
которые
нужно
взять
пинцетом
Fuck
les
9-1-1
et
les
1-7
Трахни
9-1-1
и
1-7
Je
ne
traîne
plus
dans
les
carrés
VIP
Я
больше
не
тусуюсь
на
VIP-площадях
Il
faisait
le
fou,
j'l'ai
rendu
taré,
vide
Он
был
сумасшедшим,
я
сделал
его
чокнутым,
пустым.
6-6-7,
OBS,
vl'à
les
G,
ton
addition
sera
salée,
bitch
6-6-7,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
твое
дополнение
будет
соленым,
сука
Blindé
contre
les
sorts
et
les
maléfices
Защищен
от
заклинаний
и
зла
Quoi
qu'il
arrive,
on
est
parés,
fils
Что
бы
ни
случилось,
мы
в
порядке,
сынок.
Négro,
tu
rappes
comme
dans
les
années
6
Ниггер,
ты
стучишь,
как
в
6 лет.
MC
flingué,
une
mesure,
j'en
ai
cané
six
МАК-флинге,
одна
мера,
я
сделал
шесть.
Je
suis
sérieux
comme
les
menaces
que
je
fais
Я
серьезен,
как
и
угрозы,
которые
я
делаю
Sur
le
terrain,
c'est
mes
godasses
que
je
mets
На
поле
я
ставлю
свои
фаллоимитаторы
Tu
connais
déjà
mon
équipe
Ты
уже
знаешь
мою
команду.
Je
que-ni
ta
mère
et
on
est
quittes
Ни
я,
ни
твоя
мать,
и
мы
с
тобой
квиты.
Colis
arrive
par
La
Poste
en
pagaille
Посылка
прибывает
по
почте
в
беспорядке
FLRG
et
Fox
en
pagaille
FLRG
и
Фокс
в
беспорядке
Mon
négro,
on
a
des
opps
en
pagaille
Мой
ниггер,
у
нас
есть
противники
в
беспорядке
Dans
le
bigo,
y
a
des
tox'
en
pagaille
В
bigo
есть
некоторые
токсины
в
беспорядке
Pas
là
pour
me
faire
des
potes
Не
здесь,
чтобы
заводить
мне
друзей.
Tu
connais
les
codes,
fufu
toi
tu
croques
dans
la
paille
Ты
знаешь
коды,
фуфу,
ты
кусаешь
соломинку.
Avec
Kaki,
j'arrive
obs
à
fond
С
хурмой
я
очень
хорошо
справляюсь
Vesqui
les
cops
à
fond
Вескоторые
копы
полностью
L'instru,
négro,
on
les
boxe
à
fond
Образованный,
негр,
мы
их
тщательно
боксируем.
Rien
qu'j'bombarde
comme
le
Oaks
à
fond
Ничто
из
того,
что
я
бомбардирую,
как
дуб,
полностью
Posé
avec
le
sauvage
Позировал
с
дикарем
On
t'a
foutu
deux
balles
dans
l'cul,
ouais,
c'est
dommage
Мы
дали
тебе
две
пули
в
задницу,
да,
жаль.
Vrai
négro,
on
fait
pas
de
gommage
Настоящий
ниггер,
мы
не
делаем
скраба
Dis-moi,
négro,
pourquoi
tu
fais
ta
connasse
Скажи
мне,
ниггер,
почему
ты
делаешь
свою
задницу
On
est
là
pour
l'pain
et
le
fromage
Мы
пришли
за
хлебом
и
сыром.
Chaque
fois
qu'j'prends
l'micro,
j'cause
des
dommages
Каждый
раз,
когда
я
беру
микрофон,
я
причиняю
вред
Cons'
plus
de
gaz
qu'au
décollage,
négro,
j'allume
des
fusées
et
des
collages
У
меня
больше
газа,
чем
при
взлете,
ниггер,
я
зажигаю
ракеты
и
коллажи
Pédé,
fais
péter
le
pétou,
on
est
là
que
pour
l'argent,
négro,
c'est
tout
Пидор,
отвали,
мы
здесь
только
ради
денег,
ниггер,
вот
и
все.
Si
j'veux
te
ginks,
Berretta
fait
tout,
si
j'veux
te
ginks,
Berretta
fait
tout
Если
я
хочу
тебя
обнять,
Берретта
делает
все,
если
я
хочу
тебя
обнять,
Берретта
делает
все.
On
est
là
que
pour
l'argent,
négro,
c'est
tout
Мы
здесь
только
ради
денег,
ниггер,
вот
и
все.
J'arrive
dur
dans
la
peinture
comme
Antetou
Я
плохо
разбираюсь
в
живописи,
как
Антету
Négro,
on
dirait
qu'j'suis
plusieurs
quand
j'découpe
Ниггер,
похоже,
меня
много,
когда
я
режу
Ça
coffre
les
sommes
dans
des
coffres,
pas
dans
des
trous
Это
хранит
деньги
в
сундуках,
а
не
в
дырах
Je
ne
traîne
plus
dans
les
carrés
VIP
Я
больше
не
тусуюсь
на
VIP-площадях
6-6-7,
OBS,
vl'à
les
G,
ton
addition
sera
salée,
bitch
6-6-7,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
твое
дополнение
будет
соленым,
сука
Blindé
contre
les
sorts
et
les
maléfices
Защищен
от
заклинаний
и
зла
Négro,
tu
rappes
comme
dans
les
années
6
Ниггер,
ты
стучишь,
как
в
6 лет.
MC
flingué
une
mesure,
j'en
ai
cané
six
МАК
бросил
одну
мерку,
я
сделал
шесть.
Je
ne
traîne
plus
dans
les
carrés
VIP,
il
faisait
le
fou,
j'l'ai
rendu
taré
vite
Я
больше
не
тусуюсь
на
VIP-площадях,
он
был
сумасшедшим,
я
быстро
свел
его
с
ума.
6-6-7,
OBS,
vl'à
les
G,
ton
addition
sera
salée,
bitch
6-6-7,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
твое
дополнение
будет
соленым,
сука
Blindé
contre
les
sorts
et
les
maléfices,
quoiqu'il
arrive,
on
est
parés,
fils
Защищен
от
заклинаний
и
зла,
что
бы
ни
случилось,
мы
готовы,
сынок.
Négro,
tu
rappes
comme
dans
les
années
6
Ниггер,
ты
стучишь,
как
в
6 лет.
MC
flingué,
une
mesure,
j'en
ai
cané
six
МАК-флинге,
одна
мера,
я
сделал
шесть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Flem, M.o. I
Album
LMF
date of release
11-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.