Lyrics and translation Freezy Trap feat. LeneMa & Irmi Diem - Wolken
Ein
mit
Wolken
beschmückter
Tag
День,
украшенный
облаками
Und
niemand,
der
dir
zuhört
И
никто
тебя
не
слушает
Von
unaufklärenden
Fragen
geplagt
Мучимый
необъяснимыми
вопросами
Nur
ein
Lächeln,
das
dir
gehört
Просто
улыбка,
которая
принадлежит
тебе
Narben
am
Körper,
tiefe
Wunden
Шрамы
на
теле,
глубокие
раны
Ein
mit
Tränen
bedecktes
Gesicht
Лицо,
покрытое
слезами,
Die
Worte
ziehen
weiter
ihre
Runden
Слова
продолжают
тянуть
свои
круги
Stehen
bleiben
sie
nicht
Не
стойте
на
месте
Es
war
auf
einmal
da,
das
Gefühl
des
Nichts
Это
было
внезапно,
ощущение
ничего
Innere
Leere,
lauter
Fragen
und
ich
fühlte
mich
Внутренняя
пустота,
громкие
вопросы,
и
я
почувствовал,
что
So
als
wär
ich
eingesperrt
in
einer
Gummizelle
Как
будто
я
был
заперт
в
резиновой
клетке
Mein
Körper
vergiftet,
brauch
ne
gesunde
Quelle
Мое
тело
отравлено,
нужен
здоровый
источник
Die
mich
heilen
kann,
mich
therapier′n
kann
Которая
может
меня
вылечить,
может
меня
вылечить
Der
Tiefpunkt
war
schon
da,
ich
dachte
irgendwann
Дно
уже
было
там,
я
в
какой-то
момент
подумал
Ist
es
soweit,
dass
ihr
mich
einliefern
könnt
Готовы
ли
вы
доставить
меня
Und
mich
peinigen
könnt,
weil
ihr
mich
nicht
mehr
reinigen
könnt
И
можете
наказать
меня
за
то,
что
вы
больше
не
можете
очистить
меня
Doch
das
Schicksal
ist
gerecht,
zwar
nicht
immer,
aber
jedenfalls
Но
судьба
справедлива,
хотя
и
не
всегда,
но
во
всяком
случае
Hab
ich
mich
hochgerafft,
weil
ich
so
nicht
weiter
leben
kann
Я
поднялся,
потому
что
не
могу
так
жить
дальше
Ich
fang
zum
Leben
an
und
das
in
vollen
Zügen
Я
начинаю
жить,
и
это
в
полной
мере
Ich
bleibt
weiter
ehrlich
und
direkt,
oder
sollt
ich
lügen
Я
продолжаю
оставаться
честным
и
прямым,
или
я
должен
лгать
Nein,
ich
bleib
so,
mich
verbiegen,
das
möchte
ich
nicht
Нет,
я
так
и
останусь,
согнусь,
я
этого
не
хочу
Ich
geh
mit
warmen
Herzen
raus,
die
Menschen
öffnen
sich
Я
выхожу
с
теплыми
сердцами,
люди
открываются
Sie
zeigen
mir
ihr
wahres
Gesicht,
ich
tolerier's
Ты
показываешь
мне
свое
истинное
лицо,
я
терплю
это
Wenn
Gesichter
dabei
sind,
bei
denen
ich
kollapier
Когда
есть
лица,
на
которых
я
падаю
Ein
mit
Wolken
beschmückter
Tag
День,
украшенный
облаками
Und
niemand,
der
dir
zuhört
И
никто
тебя
не
слушает
Von
unaufklärenden
Fragen
geplagt
Мучимый
необъяснимыми
вопросами
Nur
ein
Lächeln,
das
dir
gehört
Просто
улыбка,
которая
принадлежит
тебе
Narben
am
Körper,
tiefe
Wunden
Шрамы
на
теле,
глубокие
раны
Ein
mit
Tränen
bedecktes
Gesicht
Лицо,
покрытое
слезами,
Die
Worte
ziehen
weiter
ihre
Runden
Слова
продолжают
тянуть
свои
круги
Stehen
bleiben
sie
nicht
Не
стойте
на
месте
Dieser
eine
Tag,
er
war
für
mich
der
Tod
Этот
единственный
день,
он
был
для
меня
смертью
Ich
fuhr
gerade
aus
und
sah
die
Lichter
schon
Я
только
что
выехал
и
уже
видел
огни
Doch
es
machte
Klick
in
meinem
Kopf
und
auf
einmal
Тем
не
менее,
это
вызвало
щелчок
в
моей
голове
и
сразу
War
es
in
mir
glasklar,
so
als
ob′s
ein
Schein
war
Было
ли
это
во
мне
стеклянно-чистым,
как
будто
это
была
купюра
Ich
öffnete
die
Augen,
sie
warn
verpickt
Я
открыл
глаза,
она
предупреждающе
пискнула:
Vom
falschen
Weltblick
wurden
sie
getrübt,
yeah
Они
были
омрачены
неправильным
мировоззрением,
да
Jetzt
seh
ich
wieder
klar,
nimm
die
Dinge
wieder
wahr
Теперь
я
снова
вижу
все
ясно,
снова
воспринимаю
вещи
Die
ich
vorher
nicht
wahrnahm,
und
beginn
wieder
zu
fahr'n
Которую
я
раньше
не
воспринимал,
и
снова
начинай
водить
Fahr'n
in
eine
andre
Dimension
der
neuen
Vision
Отправляйтесь
в
измерение
Андре
нового
видения
Ich
hab′s
ja
vorher
schon
versucht,
Million′
von
Version'
Я
уже
пробовал
это
раньше,
миллион'
по
версии'
Und
diese
Methode
der
Weltanschauung
И
этот
метод
мировоззрения
Scheint
mir
ziemlich
perfekt,
zu
ihr
hab
ich
das
Vertraun
Кажется
мне
довольно
совершенным,
с
ней
я
знаком
Ich
genieß
mein
Leben,
mache
das,
was
richtig
erscheint
Я
наслаждаюсь
своей
жизнью,
делаю
то,
что
кажется
правильным
Für
uns
sind
Leute
wie
Wolken,
is
das
ne
kitschige
Meinung
Для
нас
люди
похожи
на
облака,
это
дрянное
мнение
Versteht
man
das,
was
soll
das
heißen
Понимаете
ли
вы,
что
это
значит
Dass
auch
Menschen
mal
im
Himmel
sind
und
weiter
treiben
Что
люди
тоже
когда-то
были
на
небесах
и
продолжали
дрейфовать
Ein
mit
Wolken
beschmückter
Tag
День,
украшенный
облаками
Und
niemand,
der
dir
zuhört
И
никто
тебя
не
слушает
Von
unaufklärenden
Fragen
geplagt
Мучимый
необъяснимыми
вопросами
Nur
ein
Lächeln,
das
dir
gehört
Просто
улыбка,
которая
принадлежит
тебе
Narben
am
Körper,
tiefe
Wunden
Шрамы
на
теле,
глубокие
раны
Ein
mit
Tränen
bedecktes
Gesicht
Лицо,
покрытое
слезами,
Die
Worte
ziehen
weiter
ihre
Runden
Слова
продолжают
тянуть
свои
круги
Stehen
bleiben
sie
nicht
Не
стойте
на
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.