Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
Du
brauchst
viel
Energie,
bist
massiv
unterkühlt
Вам
нужно
много
энергии
и
вы
сильно
переохлаждены.
Hast
zu
viel
vom
Gefühl,
es
gibt
kein
Kalkül
У
вас
слишком
сильное
ощущение,
что
нет
никакого
расчета
Willkommen
im
Leben,
yeah,
mach
dich
bereit
Добро
пожаловать
в
жизнь,
да,
готовься
Bist
du
erstmal
in
dir
drin,
ja,
dann
kannst
du
schrei'n
Когда
ты
внутри
себя,
да,
тогда
ты
можешь
кричать
Ich
bin
dein
Coach,
deine
helfende
Hand
Я
твой
тренер,
твоя
рука
помощи
Das
Empfinden
eines
Feelings
hast
du
selten
erkannt
Вы
редко
распознавали
ощущение
чувства
Dann
begleite
ich
dich,
entführ
dich
auf
'ne
Reise
Тогда
я
буду
сопровождать
тебя,
возьму
тебя
в
путешествие
Voller
Höhen
und
Tiefen,
überlicherweise
Обычно
полный
взлетов
и
падений
Was
hast
du
nicht
schon
erlebt,
konntest
du
nicht
bewältigen
Чего
вы
не
испытали
и
с
чем
не
могли
справиться?
Erzähl
was
über
deine
Reise,
wie
gefällt's
dir
denn
Расскажите
нам
что-нибудь
о
вашей
поездке
и
о
том,
как
она
вам
понравилась
Habe
jederzeit
ein
offenes
Ohr,
manchmal
auch
2
Всегда
имейте
открытое
ухо,
иногда
два.
So
passiert's,
du
lässt
Gefühle
langsam
herein
Вот
что
происходит:
ты
медленно
впускаешь
свои
чувства.
Du
sortierst,
du
ordnest,
explodiert
und
ortest
Вы
сортируете,
организуете,
взрываете
и
находите
Spürst
lediglich,
hier
ignorier'n
dich
Worte
Просто
чувствуй,
что
слова
игнорируют
тебя
здесь
Du
lernst
akzeptieren
und
verstehen
in
deim
Ich
Вы
учитесь
принимать
и
понимать
внутри
себя
Im
Leben
passier'n
Fehler
...
versehentlich
Ошибки
случаются
в
жизни...
случайно
Gefühlschaos,
du
brauchst
meine
Hilfe
Эмоциональный
хаос,
тебе
нужна
моя
помощь
Ne
helfende
Hand
ist
zur
Hilfe,
Hilfe
Рука
помощи
здесь,
чтобы
помочь,
помочь
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
Der
Ball
liegt
bei
dir,
wir
machen
'ne
Ausfahrt
Мяч
на
вашей
площадке,
мы
собираемся
покататься
In
dein
Inneres,
drück
auf
Start
Внутри
себя
нажмите
старт
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
In
diesem
Abschnitt
geht
es
um
deine
Sinne
Этот
раздел
посвящен
вашим
чувствам
Fürchtest
du
dich
wie
vor
'ner
kleinen
Spinne
Вы
боитесь
маленького
паука?
Ich
bin
für
dich
da,
ich
geh
mit
dir
gemeinsam
Я
здесь
ради
тебя,
я
пойду
с
тобой
Doch
deine
Wahrnehmungen
musst
du
selber
meistern
Но
вам
придется
самостоятельно
овладеть
своим
восприятием.
Wie
kommst
du
damit
klar,
der
Ball
liegt
nun
bei
dir
Как
ты
справляешься,
мяч
теперь
на
твоей
стороне.
Du
merkst,
deine
Feelings
sammeln
sich
nun
hier
Вы
замечаете,
что
ваши
чувства
сейчас
собираются
здесь.
Mach
doch
einen
Blick
hinein,
wage
es
Загляни
внутрь,
дерзай
Mache
einen
Schritt
herein,
wage
es
Сделай
шаг,
смейся
Du
bist
jetzt
in
dir
drin,
in
deim
Ich,
in
deim
Ego
Вы
сейчас
внутри
себя,
в
себе,
в
своем
эго.
Fängst
zu
bauen
an,
richtiges
Lego
Начните
строить
настоящее
Лего
Merk
dir,
nichts
ist
richtig,
nichts
ist
falsch
Помните,
все
в
порядке,
все
в
порядке
Mach
die
Heizung
an,
es
ist
richtig
kalt
Включи
отопление,
очень
холодно
Lass
deine
Seele
in
dir,
lass
sie
wachsen
Оставь
свою
душу
внутри
себя,
позволь
ей
расти
Dein
Wohlbefinden
zählt,
somit
kannst
du
auch
verkraften
Ваше
благополучие
имеет
значение,
поэтому
вы
справитесь
Sind
die
Muster
gebrochen,
dann
wirst
du
merken
Если
шаблоны
нарушены,
вы
заметите
Deine
Sinne
sind
in
Ordnung,
dank
deinem
Herzen
Ваши
чувства
в
порядке,
благодаря
вашему
сердцу
Gefühlschaos,
du
brauchst
meine
Hilfe
Эмоциональный
хаос,
тебе
нужна
моя
помощь
Ne
helfende
Hand
ist
zur
Hilfe,
Hilfe
Рука
помощи
здесь,
чтобы
помочь,
помочь
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
Der
Ball
liegt
bei
dir,
wir
machen
'ne
Ausfahrt
Мяч
на
вашей
площадке,
мы
собираемся
покататься
In
dein
Inneres,
drück
auf
Start
Внутри
себя
нажмите
старт
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
Gefühlschaos,
du
brauchst
meine
Hilfe
Эмоциональный
хаос,
тебе
нужна
моя
помощь
Ne
helfende
Hand
ist
zur
Hilfe,
Hilfe
Рука
помощи
здесь,
чтобы
помочь,
помочь
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
Der
Ball
liegt
bei
dir,
wir
machen
'ne
Ausfahrt
Мяч
на
вашей
площадке,
мы
собираемся
покататься
In
dein
Inneres,
drück
auf
Start
Внутри
себя
нажмите
старт
Ich
bin
dein
Coach,
ich
bin
dein
Coach
Я
твой
тренер,
я
твой
тренер
Bin
dein
Coach
zu
jeder
Not
Я
твой
тренер
по
любым
вопросам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marinko Perka, Lukas Kohlhofer
Album
Coach
date of release
22-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.