Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krise (Chance) [feat. maXimum Impact Music]
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Wenn
Normalität
zu
normal
wird
Когда
нормальность
становится
слишком
нормальной
Spontanität
nur
zur
Qual
wird
Спонтанность
просто
становится
пыткой
Ist
die
Zeit
gekommen,
um
klar
nachzudenken
Пришло
время
подумать
ясно
Akzeptiertes
nur
verdrängen,
um
ja
abzulenken
Просто
подавляйте
то,
что
принято,
чтобы
отвлечься
Das
Gefühl
von
einem
Rätsel,
das
unmöglich
lösbar
ist
Ощущение
загадки,
которую
невозможно
решить
Ist
nur
die
Frage,
wie
man
das
umgehen
kann,
wenn's
möglich
ist
Вопрос
только
в
том,
как
это
обойти,
если
это
возможно.
Eine
schneidende
Stelle,
auf
der
man
steht,
nem
dem
Lem
Место,
на
котором
ты
стоишь,
нем
Лем.
Und
nicht
weiß,
wohin
man
fällt,
auf
welchem
Feld,
auf
dem
Weg
И
не
знаешь,
куда
попадешь,
на
какое
поле,
на
тропинку
Lediglich
'ne
Frage
der
Zeit,
bis
der
Kopf
platzt
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
когда
твоя
голова
взорвется.
Dann
alles
raus
kann
und
dann
Poff
macht
Тогда
все
может
выйти
наружу,
а
потом
все
пошло
наперекосяк.
Was
wird
dann
passier'n,
wie
wird's
dann
funktionier'n
Что
будет
потом,
как
это
будет
работать?
Wenn
ihr
beide
euch
verliert
und
ihr
leidet
und
krepiert
Когда
вы
оба
теряете
друг
друга,
страдаете
и
умираете
Eine
Schreckensvorstellung,
die
schrecklicher
nicht
geht
Ужас,
который
не
может
быть
ужаснее
Weil
du
weißt,
was
geschehen
wird,
zerfetzt
einfach
dein
Leb'n
Потому
что
ты
знаешь,
что
произойдет,
это
просто
разрывает
твою
жизнь
на
части.
Lasse
nicht
los,
ihr
lasst
euch
grad
los
Не
отпускайте,
вы
просто
отпускаете
друг
друга
Dieser
bittere
Geschmack,
fuck,
du
hasst
dich
grad
so
Этот
горький
вкус,
блин,
ты
так
себя
ненавидишь
Nutz
die
Krise
als
Chance,
schau
gerade
aus
Используйте
кризис
как
возможность,
смотрите
вперед
Schau
auf
deine
Liebsten
und
vertrau
dem
Applaus
Посмотрите
на
своих
близких
и
доверьтесь
аплодисментам
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Nutz
die
Krise
als
Chance,
schau
gerade
aus
Используйте
кризис
как
возможность,
смотрите
вперед
Schau
auf
deine
Liebsten
und
vertrau
dem
Applaus
Посмотрите
на
своих
близких
и
доверьтесь
аплодисментам
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Was
ist
nur
los,
wie
konnte
dieser
Scheiß
passier'n
Что
происходит,
как
такое
дерьмо
могло
случиться?
Nichts
in
deinem
Leben
konnt'
dich
wirklich
int'ressier'n
Ничто
в
вашей
жизни
не
может
вас
по-настоящему
заинтересовать
Die
Gedanken
müssen
raus,
dieser
Schwachsinn
Мысли
должны
уйти,
эта
ерунда
Du
sagst:
Weck
mich
nicht
auf,
wenn
ich
nicht
wach
bin
Ты
говоришь:
Не
буди
меня,
когда
я
не
сплю.
Fuck,
ha,
was
ist
mit
dir
los
Бля,
ха,
что
с
тобой
не
так?
Hast
die
Wahrheit
gefunden
und
lässt
sie
einfach
los
Ты
нашел
правду
и
просто
отпустил
ее.
Nein,
so
einfach
nicht,
denn
mit
Blut,
Schweiß
und
Tränen
Нет,
не
так
просто,
ведь
кровью,
потом
и
слезами
Wurde
geredet,
es
wurde
einfach
vergeben
Был
разговор,
его
просто
простили
Natürlich
bleiben
Narben,
doch
mit
Liebe
und
Geduld
Конечно,
шрамы
остаются,
но
с
любовью
и
терпением.
Ist
das
Glück
zu
retten,
die
Triebe
wer'n
gesund
Если
счастье
удастся
спасти,
всходы
будут
здоровыми.
Das
nennt
man
Liebe,
mit
Kraft
und
Aufwand
Это
то,
что
вы
называете
любовью,
с
силой
и
усилием
Kann
man
alles
schaffen,
ey,
ja
Mann,
glaub
dran
Ты
можешь
что-нибудь
сделать,
эй,
да,
чувак,
верь
в
это.
Benutze
dein
Herz,
höre
auf
dein
Bauchgefühl
Используйте
свое
сердце,
прислушивайтесь
к
своему
внутреннему
чутью.
Und
du
brennst
wieder,
du
warst
kurz
ausgekühlt
И
ты
снова
горишь,
ты
остыла
на
мгновение
Hast
die
Chance
ergriffen,
es
auch
voll
begriffen
Ты
воспользовался
шансом
и
полностью
это
понял.
Nur
zu
jammern
und
zu
leiden
kommt
beschissen
Просто
жаловаться
и
страдать
— это
дерьмо.
Nutz
die
Krise
als
Chance,
schau
gerade
aus
Используйте
кризис
как
возможность,
смотрите
вперед
Schau
auf
deine
Liebsten
und
vertrau
dem
Applaus
Посмотрите
на
своих
близких
и
доверьтесь
аплодисментам
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Nutz
die
Krise
als
Chance,
schau
gerade
aus
Используйте
кризис
как
возможность,
смотрите
вперед
Schau
auf
deine
Liebsten
und
vertrau
dem
Applaus
Посмотрите
на
своих
близких
и
доверьтесь
аплодисментам
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Nutz
die
Krise
als
Chance,
schau
gerade
aus
Используйте
кризис
как
возможность,
смотрите
вперед
Schau
auf
deine
Liebsten
und
vertrau
dem
Applaus
Посмотрите
на
своих
близких
и
доверьтесь
аплодисментам
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Nutz
die
Krise
als
Chance,
schau
gerade
aus
Используйте
кризис
как
возможность,
смотрите
вперед
Schau
auf
deine
Liebsten
und
vertrau
dem
Applaus
Посмотрите
на
своих
близких
и
доверьтесь
аплодисментам
Und
immer,
wenn
du
jetzt
zurückblickst
И
каждый
раз,
когда
ты
сейчас
оглядываешься
назад
Denke
stets
daran:
Nur
kein
Rücktritt
Всегда
помните:
просто
не
уходите
в
отставку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marinko Perka, Rene Aschbacher
Album
Coach
date of release
22-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.