Freezy Trap - Mein Tod - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Freezy Trap - Mein Tod




Mein Tod
Моя смерть
Sorry, dass ich nicht noch länger leb
Прости, что я не прожил дольше
Ich wollt euch eigentlich zeigen, wie ich als Rapper leb
Я хотел показать вам, как я живу, как рэпер
Ich wollt noch Kinder kriegen und noch heiraten
Я хотел еще детей и жениться
Wollt noch 2 Häuser baun, weil ich mich nach Heimat sehn
Хотел построить два дома, потому что тоскую по родным местам
Ich wollte 1000 mal sagen, dass ich dich unendlich liebe
Я хотел тысячу раз сказать, что бесконечно люблю тебя
Dich bis zum Schluss begehre, weil bei dir ist unendlich Frieden
Желаю тебя до конца, потому что с тобой бесконечный покой
Schatz, du warst der Grund, weshalb mir es gut ging
Любимая, ты была причиной, по которой мне было хорошо
Schatz, die Jahre mit dir, hefitge Loopings
Любимая, годы с тобой, крутые виражи
Plötzlich alles loszulassen, fühlt sich an wie nichts
Внезапно отпустить все, ощущается как ничто
Wortwörtlich bist du gefickt
В буквальном смысле ты облажался
Was dir bleibt, sind deine Gedanken
Что остается, так это твои мысли
Die nach all den vielen Jahren hin und her schwanken
Которые после стольких лет колеблются туда-сюда
Wie in nem Boot, versuchen sie wieder gerade auszuschauen
Как в лодке, они пытаются снова выровняться
Um auf das vergangene Leben wieder aufzubauen
Чтобы заново отстроить прошлую жизнь
Meine Schulden oder Wertgegenstände verleih ich dir
Мои долги или ценности я оставляю тебе
Denk auch an meine Mutter und zeig es ihr
Помни и о моей матери, и покажи ей это
Es tut mir Leid, es tut mir Leid
Мне очень жаль, мне очень жаль
Ich kann jetzt nichts mehr tun, doch ich bin befreit
Я больше ничего не могу сделать, но я свободен
Trage nichts mehr in mir, keine Verantwortung oda Ähnliches
Я больше ничего не несу в себе, никакой ответственности или чего-то подобного
Nichts dass mich mehr ärgert oder leben lässt
Ничего, что меня больше раздражает или заставляет жить
Es tut mir Leid, es tut mir Leid
Мне очень жаль, мне очень жаль
Nehmt das, was da ist, ich bin ein Geist
Примите то, что есть, я дух
Ich schwebe über euch und bewache euch
Я парю над вами и охраняю вас
Ich behüte euch und ich lach mit euch
Я оберегаю вас и смеюсь вместе с вами
Wenn jetzt ein Pfarrer ins Spiel kommt, muss er mich gekannt haben
Если сейчас появится священник, он должен был меня знать
Das kann nur Pater Schachinger sein, nur kurz werd ich dich ran lassen
Это может быть только патер Шахингер, я ненадолго подпущу тебя
5 Minuten, und dann sollen meine Freunde reden
5 минут, а потом пусть говорят мои друзья
Über mich, wie ich war, über mein famoses Leben
Обо мне, какой я был, о моей замечательной жизни
Im Hintergrund meine Musik, was hättest du gedacht
На фоне моя музыка, а что ты думала?
Die Hits müssen gespielt werden, find ich extrem krass
Хиты должны играть, я считаю это крайне важным
Und lach von oben, weil ich egoistisch bin
И смеюсь сверху, потому что я эгоист
Und meine Mukke bis nach dem Tod wirklich jedem aufzwing
И свою музыку до самой смерти навязываю всем
Die Schlussworte, die macht meine liebe Kerstin
Заключительные слова произнесет моя любимая Керстин
Ich liebe dich Baby, trage dich weiterhin im Herzen
Я люблю тебя, малышка, буду носить тебя в своем сердце
Wär so gerne noch bei dir, würde alles miterleben
Хотел бы еще быть с тобой, все пережить вместе
Wollen, was passiert, würd dir gerne noch Tips geben
Узнать, что произойдет, хотел бы дать тебе еще советы
Pass auf dich auf, pass auf alles auf, was schon hier ist
Береги себя, береги все, что уже здесь
Vergiss auch nicht, dass du ab und zu ein Bier trinkst
Не забывай, что тебе нужно время от времени выпивать пиво
Und sag bitte dem Alex, er soll alle schön grüßen
И, пожалуйста, скажи Алексу, чтобы он передал привет всем
Die ich gern gehabt hab, denn ich lieg ihnen zu Füßen
Кого я любил, ведь я у их ног
Es tut mir Leid, es tut mir Leid
Мне очень жаль, мне очень жаль
Ich kann jetzt nichts mehr tun, doch ich bin befreit
Я больше ничего не могу сделать, но я свободен
Trage nichts mehr in mir, keine Verantwortung oda Ähnliches
Я больше ничего не несу в себе, никакой ответственности или чего-то подобного
Nichts dass mich mehr ärgert oder leben lässt
Ничего, что меня больше раздражает или заставляет жить
Es tut mir Leid, es tut mir Leid
Мне очень жаль, мне очень жаль
Nehmt das, was da ist, ich bin ein Geist
Примите то, что есть, я дух
Ich schwebe über euch und bewache euch
Я парю над вами и охраняю вас
Ich behüte euch und ich lach mit euch
Я оберегаю вас и смеюсь вместе с вами
Wir haben mal darüber gesprochen, mal darüber geredet
Мы как-то говорили об этом, рассуждали
Ich hab keine Ahnung, was passiert nach meinem Leben
Я понятия не имею, что произойдет после моей смерти
Grabt mich ein, ich denk, das wär das Richtigste
Похорони меня, думаю, это будет правильнее всего
Und für meine Nachfahren sicher auch das Wichtigste
И для моих потомков, конечно же, самое важное
Sie wolln mit mir redn, obwohl ich ihnen nicht antworte
Они захотят поговорить со мной, хотя я им не отвечу
Sie können meine Songs hörn und ganz fort fahrn
Они смогут слушать мои песни и продолжать жить дальше
Trauert mir nach, aber lebt euer Leben
Скорбите по мне, но живите своей жизнью
Behaltet mich in Erinnerung, belebt eure Seelen
Храните меня в памяти, оживляйте свои души
Es tut mir Leid, es tut mir Leid
Мне очень жаль, мне очень жаль
Ich kann jetzt nichts mehr tun, doch ich bin befreit
Я больше ничего не могу сделать, но я свободен
Trage nichts mehr in mir, keine Verantwortung oda Ähnliches
Я больше ничего не несу в себе, никакой ответственности или чего-то подобного
Nichts dass mich mehr ärgert oder leben lässt
Ничего, что меня больше раздражает или заставляет жить
Es tut mir Leid, es tut mir Leid
Мне очень жаль, мне очень жаль
Nehmt das, was da ist, ich bin ein Geist
Примите то, что есть, я дух
Ich schwebe über euch und bewache euch
Я парю над вами и охраняю вас
Ich behüte euch und ich lach mit euch
Я оберегаю вас и смеюсь вместе с вами





Writer(s): Freezy Trap, Klusiqbeats


Attention! Feel free to leave feedback.