Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            C'est la valse des costauds
Вальс крепышей
                         
                        
                            
                                        Moi 
                                        je 
                                        connais 
                                        des 
                            
                                            Я 
                                        знаю 
                                        местечко, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        coin 
                                        où 
                                        des 
                                        apprend-frippons 
                            
                                        Уголок, 
                                        где 
                                        собираются 
                                        молодые 
                                        повесы, 
                            
                         
                        
                            
                                        C′est 
                                            à 
                                        deux 
                                        pas 
                                        d'la 
                                        Bastille 
                            
                                            В 
                                        двух 
                                        шагах 
                                        от 
                                        Бастилии, 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        petit 
                                        bal 
                                        de 
                                        famille 
                            
                                        Небольшой 
                                        семейный 
                                        бал, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                            a 
                                        un 
                                        fameux 
                                        accordéon 
                            
                                        Там 
                                        чудесный 
                                        аккордеон, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        vous 
                                        sort 
                                        de 
                                        ces 
                                        variations 
                            
                                        Выдает 
                                        такие 
                                        вариации, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        faire 
                                        pamer 
                                        les 
                                        gigolettes 
                            
                                        Что 
                                        девчонки 
                                        падают 
                                            в 
                                        обморок, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Ecoutez 
                                        moi 
                                        ça 
                                        si 
                                        c′est 
                                        chouette 
                            
                                        Послушай, 
                                        милый, 
                                        разве 
                                        это 
                                        не 
                                        здорово? 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        C'est 
                                        la 
                                        valse 
                                        des 
                                        costauds 
                            
                                        Это 
                                        вальс 
                                        крепышей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Des 
                                        beaux 
                                        gosses 
                                        de 
                                        gros 
                                        biscottos 
                            
                                        Красавчиков 
                                            с 
                                        большими 
                                        бицепсами, 
                            
                         
                        
                            
                                        Qui 
                                        tous 
                                        les 
                                        soirs 
                                        aux 
                                        musettes 
                            
                                        Которые 
                                        каждый 
                                        вечер 
                                            в 
                                        кабачках, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dansent 
                                        avec 
                                        leur 
                                        gigolette 
                            
                                        Танцуют 
                                        со 
                                        своими 
                                        девчонками, 
                            
                         
                        
                            
                                        Faut 
                                        pas 
                                        leur 
                                        monter 
                                        sur 
                                        les 
                                        pieds 
                            
                                        Не 
                                        наступай 
                                        им 
                                        на 
                                        ноги, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ou 
                                        alors 
                                        ils 
                                        font 
                                        pas 
                                        d'pitié 
                            
                                        Иначе 
                                        они 
                                        не 
                                        пощадят, 
                            
                         
                        
                            
                                        Quand 
                                        ils 
                                        dansent 
                                        entre 
                                        poteaux 
                            
                                        Когда 
                                        они 
                                        танцуют, 
                                        словно 
                                        столбы, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        valse 
                                        des 
                                        costauds 
                            
                                        Вальс 
                                        крепышей. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pour 
                                        cette 
                                        valse 
                                            à 
                                        tentations 
                            
                                        Для 
                                        этого 
                                        соблазнительного 
                                        вальса, 
                            
                         
                        
                            
                                        Afin 
                                        de 
                                        donner 
                                        d′l′émotion 
                            
                                        Чтобы 
                                        добавить 
                                        эмоций, 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        éteint 
                                        toutes 
                                        les 
                                        lumières 
                            
                                        Гасят 
                                        весь 
                                        свет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chacun 
                                        voit 
                                        une 
                                        affaire 
                            
                                        Каждый 
                                        находит 
                                        себе 
                                        пару, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        en 
                                            a 
                                        qui 
                                        montent 
                                        aux 
                                        renseignements 
                            
                                        Некоторые 
                                        идут 
                                        на 
                                        разведку, 
                            
                         
                        
                            
                                        Et 
                                        qui 
                                        s'en 
                                        font 
                                        pas 
                                        et 
                                        comment 
                            
                                        И, 
                                        знаешь 
                                        ли, 
                                        не 
                                        стесняются, 
                            
                         
                        
                            
                                        Les 
                                        yeux 
                                        chavirés 
                                        ils 
                                        fredonnent 
                            
                                            С 
                                        горящими 
                                        глазами 
                                        они 
                                        напевают, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ce 
                                        refrain 
                                        qu′ils 
                                        ont 
                                            à 
                                        la 
                                        bonne. 
                            
                                        Этот 
                                        припев, 
                                        который 
                                        им 
                                        так 
                                        нравится. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Alcib Mario
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.