Fréhel - C'est lui c'est tout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fréhel - C'est lui c'est tout




C'est lui c'est tout
Это он и всё
Je n′ suis pas une femme trop chiquée
Я не изысканная дама,
Je n' fréquente pas des gens distingués
Не вращаюсь в высшем свете.
Je suis, ça je l′ sais bien, une pauvre fille de rien
Я, как известно, всего лишь жалкая девчонка,
Que tout l' monde considère comme un chien
Которую все считают за собаку.
Je n'ai pas d′ famille, pas d′ relations
У меня нет семьи, нет связей,
Je n' peux pas avoir de prétentions
Не могу претендовать на многое.
Pourtant, comme toutes les fleurs ont besoin d′un tuteur,
И всё же, как всем цветам нужна опора,
J'ai mon homme et c′est tout mon bonheur
У меня есть мой мужчина, и это всё моё счастье.
{Refrain:}
{Припев:}
Lui me prend mes sous,
Он забирает мои деньги,
Lui me fiche des coups,
Он меня бьёт,
Me martyrise
Мучает
Le jour, la nuit
Днём и ночью,
Sans rien que j' dise,
Даже слова не говоря.
Tant pis, c′est lui
Ну и пусть, это он.
Lui, lui, c'est quelqu'un
Он, он кто-то особенный.
Mal, ça m′ fait du bien
Плохо, но мне хорошо.
C′est d' la bêtise
Это глупо,
Pour un voyou
Ради хулигана,
Mais lui, pour moi, c′est tout
Но он для меня всё.
Pendant que moi je m'explique au boulot
Пока я вкалываю на работе,
Tous les jours, entre deux apéros,
Каждый день, между двумя аперитивами,
Il va dans un p′tit bar
Он идёт в маленький бар
Faire une partie d' billard,
Сыграть партию в бильярд,
Une belote ou même un zanzibar
В белот или даже в занзибар.
C′est moi qui tire les marrons du feu
Это я таскаю каштаны из огня,
Pour lui, les marrons, les noirs, les bleus
Для него же каштаны, чёрные, синие,
Il n'est pas à un près
Ему всё равно,
Comme c'est un vrai de vrai
Ведь он настоящий мужик.
Qu′est-ce qu′il me laisse choir sur le portrait!
Как же он меня достал!
{Au Refrain}
{Припев}





Writer(s): Charlys


Attention! Feel free to leave feedback.