Lyrics and translation Fréhel - C'est lui c'est tout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est lui c'est tout
Это он и всё
Je
n′
suis
pas
une
femme
trop
chiquée
Я
не
изысканная
дама,
Je
n'
fréquente
pas
des
gens
distingués
Не
вращаюсь
в
высшем
свете.
Je
suis,
ça
je
l′
sais
bien,
une
pauvre
fille
de
rien
Я,
как
известно,
всего
лишь
жалкая
девчонка,
Que
tout
l'
monde
considère
comme
un
chien
Которую
все
считают
за
собаку.
Je
n'ai
pas
d′
famille,
pas
d′
relations
У
меня
нет
семьи,
нет
связей,
Je
n'
peux
pas
avoir
de
prétentions
Не
могу
претендовать
на
многое.
Pourtant,
comme
toutes
les
fleurs
ont
besoin
d′un
tuteur,
И
всё
же,
как
всем
цветам
нужна
опора,
J'ai
mon
homme
et
c′est
tout
mon
bonheur
У
меня
есть
мой
мужчина,
и
это
всё
моё
счастье.
Lui
me
prend
mes
sous,
Он
забирает
мои
деньги,
Lui
me
fiche
des
coups,
Он
меня
бьёт,
Le
jour,
la
nuit
Днём
и
ночью,
Sans
rien
que
j'
dise,
Даже
слова
не
говоря.
Tant
pis,
c′est
lui
Ну
и
пусть,
это
он.
Lui,
lui,
c'est
quelqu'un
Он,
он
— кто-то
особенный.
Mal,
ça
m′
fait
du
bien
Плохо,
но
мне
хорошо.
C′est
d'
la
bêtise
Это
глупо,
Pour
un
voyou
Ради
хулигана,
Mais
lui,
pour
moi,
c′est
tout
Но
он
для
меня
— всё.
Pendant
que
moi
je
m'explique
au
boulot
Пока
я
вкалываю
на
работе,
Tous
les
jours,
entre
deux
apéros,
Каждый
день,
между
двумя
аперитивами,
Il
va
dans
un
p′tit
bar
Он
идёт
в
маленький
бар
Faire
une
partie
d'
billard,
Сыграть
партию
в
бильярд,
Une
belote
ou
même
un
zanzibar
В
белот
или
даже
в
занзибар.
C′est
moi
qui
tire
les
marrons
du
feu
Это
я
таскаю
каштаны
из
огня,
Pour
lui,
les
marrons,
les
noirs,
les
bleus
Для
него
же
— каштаны,
чёрные,
синие,
Il
n'est
pas
à
un
près
Ему
всё
равно,
Comme
c'est
un
vrai
de
vrai
Ведь
он
настоящий
мужик.
Qu′est-ce
qu′il
me
laisse
choir
sur
le
portrait!
Как
же
он
меня
достал!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlys
Attention! Feel free to leave feedback.