Frei.Wild - Frohe Weihnacht, Buon Natale, Merry Christmas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frei.Wild - Frohe Weihnacht, Buon Natale, Merry Christmas




Frohe Weihnacht, Buon Natale, Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale, Merry Christmas
Das Jahr ist wieder schon fast rum
Год снова почти пролетел,
Und in der Luft
И в воздухе
Riecht es einfach nach Freude
Пахнет просто радостью,
Nach diesem herrlich süßen Duft
Этим прекрасным сладким ароматом.
Die Lichterketten leuchten schon
Гирлянды уже светятся,
Die Spannung steigt
Волнение нарастает,
Wir alle sehen uns endlich wieder
Мы все наконец-то снова увидимся,
So wie immer in dieser Zeit
Как всегда в это время.
Wir holen uns gegenseitig ab
Мы забираем друг друга,
Und freuen uns drauf
И радуемся этому,
Die Dunkelheit im hellen Licht
Темнота в ярком свете
Zaubert Freude ins Gesicht
Рисует на лице радость.
Ein letzter Umtrunk in der Stadt
Последний бокал в городе,
Eine Umarmung aus dem Herzen
Объятие от всего сердца.
Frohe Weihnacht wünsch ich dir, dir, dir
Счастливого Рождества, желаю тебе, тебе, тебе
Und auch dir, dir, dir
И тебе, тебе, тебе.
Frohe Weihnacht, Buon Natale und Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale и Merry Christmas,
Frohe Weihnacht und nur die allerbeste Zeit
Счастливого Рождества и только самого лучшего времени,
Frohe Weihnacht, Buon Natale und Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale и Merry Christmas,
Viel Gesundheit, alles Gute, alles Liebe und viel Glück
Крепкого здоровья, всего наилучшего, всей любви и удачи
Wünsch ich dir
Желаю тебе.
All der Druck fliegt weg wie Laub
Всё давление улетает, как листва,
Verweht vom Wind
Уносимая ветром.
Die letzten Dinge sind erledigt
Последние дела сделаны,
Kaum zu glauben doch es stimmt
Трудно поверить, но это так.
Sie ist da und sie jetzt
Она здесь и она сейчас,
Unser Weihnachtszeit
Наша рождественская пора.
Wir stoßen an, dass wir uns haben
Мы поднимаем бокалы за то, что мы есть друг у друга,
Und dass es so für immer bleibt
И что так будет всегда.
Ob zu Hause oder im Job
Будь то дома или на работе,
Alle reichen sich die Hand
Все пожимают друг другу руки.
Ein Gefühl das einfach schön ist
Чувство, которое просто прекрасно,
Wie ein Traum vom Winterland
Как сон о зимней стране.
Nur das Beste und Dankeschön
Только самое лучшее и спасибо,
Eine Umarmung aus dem Herzen
Объятие от всего сердца.
Frohe Weihnacht wünsch ich dir, dir, dir
Счастливого Рождества, желаю тебе, тебе, тебе
Und auch dir, dir, dir
И тебе, тебе, тебе.
Frohe Weihnacht, Buon Natale und Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale и Merry Christmas,
Viel Gesundheit, alles Gute, alles Liebe und viel Glück
Крепкого здоровья, всего наилучшего, всей любви и удачи
Wünsch ich dir
Желаю тебе.
Wünsch ich dir, wünsch ich dir
Желаю тебе, желаю тебе,
Buon Natale und Merry Christmas
Buon Natale и Merry Christmas,
Wünsch ich dir
Желаю тебе.
Frohe Weihnacht, Buon Natale und Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale и Merry Christmas,
Wünsch ich dir
Желаю тебе.
Frohe Weihnacht, Buon Natale und Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale и Merry Christmas,
Frohe Weihnacht und nur die allerbeste Zeit
Счастливого Рождества и только самого лучшего времени,
Frohe Weihnacht, Buon Natale und Merry Christmas
Счастливого Рождества, Buon Natale и Merry Christmas,
Viel Gesundheit, alles Gute, alles Liebe und viel Glück
Крепкого здоровья, всего наилучшего, всей любви и удачи
Wünsch ich dir
Желаю тебе.





Writer(s): Philipp Burger


Attention! Feel free to leave feedback.