Frei.Wild - Heile mich, heile dich - Bonus Track - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Frei.Wild - Heile mich, heile dich - Bonus Track




Heile mich, heile dich - Bonus Track
Belüge mich über alles
лги мне обо всем
Belüge mich wo du kannst
солги мне, где сможешь
Drücke die Dornen tiefer
Втолкните шипы глубже
Spritze mein Blut auf mein Gewand
Брызги моей крови на моем халате
Nagle mich ans Kreuz
Пригвозди меня к кресту
Stelle dich in Heldenpracht dazu
Стойте там в героической славе
Mein Mantel des Schweigens senkt sich ab
Мой плащ молчания падает
Höre auf meine Worte: 1, 2, 3, Fuck You
Прислушайся к моим словам: 1, 2, 3, иди на хуй
Hier dein Hater- Futter
Вот твоя ненавистная еда
Deine Nummer 1
твой номер 1
Du nagst an meinem "Ich"
Ты грызешь мое "я"
Denn mein "Ich" schmeckt besser als deines
Потому что мое "я" вкуснее твоего
Du glaubst es sicher nicht
Я уверен, ты не веришь
Brauche deine Dosis Aggression
Нужна твоя доза агрессии
Mein Herz braucht Liebe
мое сердце нуждается в любви
Aber auch dringend Gift
Но и сильно отравить
Für seine göttliche Mission
За его божественную миссию
Heile mich, heile mich, heile dich
Исцели меня, исцели меня, исцели тебя
Verfluche und hasse mich
Проклинай и ненавидь меня
Tue es für mich, tue es für dich
сделай это для меня, сделай это для тебя
Verrate, verkauf, bekriege mich
Предать, продать, сразиться со мной
Heile mich, heile mich, heile dich
Исцели меня, исцели меня, исцели тебя
Verdamme, bekämpfe mich
Черт возьми, сразись со мной
Du brauchst meine Liebe
тебе нужна моя любовь
Und ich brauche dringend Gift
И мне срочно нужен яд
"Waffen- Lautstand" ein
"Громкость оружия" в
Reiße deine Flinte aus dem Korn
Вырвите свой дробовик из поля зрения
Fahre deine Krallen aus
Вытяните когти
Ritze meinen Namen in den Beton
Вырежьте мое имя в бетоне
Halte Lunte und Pulver trocken
Держите предохранитель и порох сухими
Schließe den Giftschrank gar nicht zu
Даже не запирайте шкаф с ядом
Denn ich fürchte weder dich noch Teufel
Ибо я не боюсь ни тебя, ни дьявола
Und ich singe: 1, 2, 3, Fuck You
А я пою: 1, 2, 3, иди на хуй
Hier wieder dein "Hater-Futter"
Вот твоя "еда ненависти" снова
Deine Lieblingsnummer 1
Ваш любимый номер 1
Nagst wieder an meinem "Ich"
Снова кусаю свое я.
Denn mein "Ich" schmeckt besser als deines
Потому что мое "я" вкуснее твоего
Du glaubst es wieder nicht
Ты снова не веришь
Brauche deine Dosis Aggression
Нужна твоя доза агрессии
Leck meinen Honig vom Dornen-Zweig
Лижи мой мёд с терновой ветки
Lege los, wir kennen das Spiel doch schon
Давай, мы уже знаем игру
Heile mich, heile mich, heile dich
Исцели меня, исцели меня, исцели тебя
Verfluche und hasse mich
Проклинай и ненавидь меня
Tue es für mich, tue es für dich
сделай это для меня, сделай это для тебя
Verrate, verkauf, bekriege mich
Предать, продать, сразиться со мной
Heile mich, heile mich, heile dich
Исцели меня, исцели меня, исцели тебя
Verdamme, bekämpfe mich
Черт возьми, сразись со мной
Du brauchst meine Liebe
тебе нужна моя любовь
Und ich brauche dringend Gift
И мне срочно нужен яд
Leck an meinen Wunden
Лизать мои раны
Ramme mir dein Messer ins Herz
Вонзи свой нож мне в сердце
Hast du dein Serum schon gefunden?
Вы уже нашли свою сыворотку?
Befriedigt dich mein Schmerz?
Моя боль удовлетворяет тебя?
Siehst du wie meine Muskeln zucken?
Видишь, как дергаются мои мышцы?
Siehst du den Schweiß auf meiner Haut?
Ты видишь пот на моей коже?
Wann heilen die Narben deiner Seele?
Когда заживут шрамы твоей души?
Du brauchst mich, nur hast du deiner Stimme nie geglaubt
Ты нуждаешься во мне, но ты никогда не верил своему голосу
Heil mich, heil Dich
исцели меня, исцели тебя
Heil mich, heil Dich
исцели меня, исцели тебя
Heile mich, heile mich, heile dich
Исцели меня, исцели меня, исцели тебя
Verfluche und hasse mich
Проклинай и ненавидь меня
Tue es für mich, tue es für dich
сделай это для меня, сделай это для тебя
Verrate, verkauf, bekriege mich
Предать, продать, сразиться со мной
Heile mich, heile mich, heile dich
Исцели меня, исцели меня, исцели тебя
Verdamme, bekämpfe mich
Черт возьми, сразись со мной
Du brauchst meine Liebe
тебе нужна моя любовь
Und ich brauche dringend Gift
И мне срочно нужен яд





Writer(s): Philipp Burger


Attention! Feel free to leave feedback.