Lyrics and translation Frei - Mein letzter Gruss (Radio Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein letzter Gruss (Radio Version)
Мой последний привет (Радио версия)
Die
Welt
ist
grau
und
leer
Мир
серый
и
пустой,
Ohne
dich
ist
der
Weg
echt
schwer
Без
тебя
путь
мой
очень
непростой.
Wo
bist
du
jetzt?
Meine
Seele
ist
zerfetzt
Где
ты
сейчас?
Душа
моя
разорвана
на
части,
Dein
Lied
verhallt
Песня
твоя
стихает,
Mir
ist
kalt,
fühl
mich
alt
Мне
холодно,
чувствую,
как
старею,
Dein
Licht
ging
langsam
aus
Твой
свет
медленно
угасал,
Wir
wollten
doch
noch
hoch
hinaus
Мы
ведь
хотели
так
высоко
взлететь,
Uns
blieb
leider
viel
zu
wenig
Zeit
Нам
осталось
слишком
мало
времени,
Ich
bin
entzweit
in
Dankbarkeit
Я
разбит,
но
полон
благодарности.
Mein
letzter
Gruß
Мой
последний
привет.
Mach's
gut,
mein
Freund,
ich
denk
an
dich
Будь
счастлив,
мой
друг,
я
буду
помнить
о
тебе,
Geh
deinen
Weg,
vergess
dich
nicht
Иди
своей
дорогой,
не
забывай
себя.
Bleib
ich
auch
allein
im
Jetzt
und
Hier
Пусть
я
останусь
один
в
настоящем,
Ich
danke
dir,
mein
letzter
Gruß
Спасибо
тебе,
мой
последний
привет.
Wir
zwei
haben
viel
gelacht
Мы
с
тобой
много
смеялись,
Diskutiert
die
ganze
Nacht
Спорили
всю
ночь
напролет,
Ein
Blick
hat
uns
beiden
schon
gereicht
Одного
взгляда
нам
было
достаточно,
Kannten
uns
genau,
haben
uns
blind
vertraut
Мы
знали
друг
друга,
доверяли
друг
другу
слепо.
Mein
letzter
Gruß
Мой
последний
привет.
Mach's
gut,
mein
Freund,
ich
denk
an
dich
Будь
счастлив,
мой
друг,
я
буду
помнить
о
тебе,
Geh
deinen
Weg,
vergess
dich
nicht
Иди
своей
дорогой,
не
забывай
себя.
Bleib
ich
auch
allein
im
Jetzt
und
Hier
Пусть
я
останусь
один
в
настоящем,
Ich
danke
dir,
mein
letzter
Gruß
Спасибо
тебе,
мой
последний
привет.
Mach's
gut,
mein
Freund,
ich
denk
an
dich
Будь
счастлив,
мой
друг,
я
буду
помнить
о
тебе,
Geh
deinen
Weg,
vergess
dich
nicht
Иди
своей
дорогой,
не
забывай
себя.
Bleib
ich
auch
allein
im
Jetzt
und
Hier
Пусть
я
останусь
один
в
настоящем,
Ich
danke
dir,
mein
letzter
Gruß
Спасибо
тебе,
мой
последний
привет.
Mach's
gut,
mein
Freund,
ich
denk
an
dich
Будь
счастлив,
мой
друг,
я
буду
помнить
о
тебе,
Geh
deinen
Weg,
vergess
dich
nicht
Иди
своей
дорогой,
не
забывай
себя.
Bleib
ich
auch
allein
im
Jetzt
und
Hier
Пусть
я
останусь
один
в
настоящем,
Ich
danke
dir,
mein
letzter
Gruß
Спасибо
тебе,
мой
последний
привет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Robin Wagner, Christoph Siemons
Attention! Feel free to leave feedback.