Freimon - Sarıla Sarıla - translation of the lyrics into German

Sarıla Sarıla - Freimontranslation in German




Sarıla Sarıla
Umarme dich, umarme dich
Gidersen al beni de
Wenn du gehst, nimm mich mit
Gitme
Geh nicht
Yanına yanına
Neben dich, neben dich
Çözelim bu sorunu
Lass uns dieses Problem lösen
Sarıla sarıla sarıla
Uns umarmend, uns umarmend, uns umarmend
Ne zaman gülsem üzülürüm yine yeniden
Wann immer ich lache, werde ich wieder traurig
Kafamda denizlere baş kaldırır gemiler
In meinem Kopf rebellieren Schiffe gegen die Meere
Her gün aynı sorun her gün aynı sorun
Jeden Tag das gleiche Problem, jeden Tag das gleiche Problem
Yüksekten düşerken acıtıyor zeminler
Wenn man aus der Höhe fällt, schmerzt der Boden
Öfkemi kustum artık barıştım bugün kendimle
Ich habe meine Wut ausgespuckt, habe mich heute mit mir selbst versöhnt
Bu kadar güzel teninle sarhoşum ben her gece
Mit deiner so schönen Haut bin ich jede Nacht betrunken
Kalbimizde bir bavula atlayalım dünyadan
Lass uns mit einem Koffer in unserem Herzen von der Welt fliehen
Ne fark eder ki zaten yapışıyor dudaklar
Was macht es schon, unsere Lippen kleben sowieso aneinander
İstemedim yok hayatımda neden var lan hep bir lanet
Ich wollte es nicht, warum gibt es immer einen Fluch in meinem Leben
Sensiz bir dakika edemem bak hiç idare
Ohne dich kann ich keine Minute auskommen, sieh nur
Şarap içinde yüzüyorken hep piyale
Während ich im Wein schwimme, immer im Becher
Zamanın aşka garezi var eder hep ihanet
Die Zeit hat einen Groll gegen die Liebe, sie führt immer zum Verrat
Yolumuz ayrı yabancı olduk
Unsere Wege trennten sich, wir wurden zu Fremden
Sana uzak benim olsun
Meine Ferne zu dir soll mein sein
Gözlerinde uzakları sordum
In deinen Augen fragte ich nach der Ferne
Seni alan otobüsün acıması yoktu
Der Bus, der dich mitnahm, hatte kein Erbarmen
Gidersen al beni de
Wenn du gehst, nimm mich mit
Gitme
Geh nicht
Yanına yanına
Neben dich, neben dich
Çözelim bu sorunu
Lass uns dieses Problem lösen
Sarıla Sarıla Sarıla
Uns umarmend, uns umarmend, uns umarmend
Gidersen al beni de
Wenn du gehst, nimm mich mit
Gitme
Geh nicht
Yanına yanına
Neben dich, neben dich
Çözelim bu sorunu
Lass uns dieses Problem lösen
Sarıla sarıla
Uns umarmend, uns umarmend





Writer(s): Eduard Onofrei


Attention! Feel free to leave feedback.