French Horn Rebellion - Up All Night - Database Remix - translation of the lyrics into German




Up All Night - Database Remix
Die ganze Nacht wach - Database Remix
Is everybody happy now?
Sind jetzt alle glücklich?
Is everybody clear?
Ist allen alles klar?
We could drive out to the dunes tonight
Wir könnten heute Nacht zu den Dünen fahren
'Cause summer's almost here
Denn der Sommer ist fast da
I've been up all night
Ich war die ganze Nacht wach
I might sleep all day
Ich werde vielleicht den ganzen Tag schlafen
Get your dreams just right
Mach deine Träume genau richtig
Let them slip away
Lass sie entschwinden
I might sleep all day
Ich werde vielleicht den ganzen Tag schlafen
When the roads are clear, we'll head on out of here
Wenn die Straßen frei sind, hauen wir von hier ab
If you're comin' back, I'll see you in the morning
Wenn du zurückkommst, sehe ich dich am Morgen
I'm just starin' at the ceiling starin' back at me
Ich starre nur an die Decke, die mich anstarrt
Just waitin' for the daylight to come crawlin' in on me
Warte nur darauf, dass das Tageslicht zu mir hereinkriecht
And I've been up all night
Und ich war die ganze Nacht wach
I might sleep all day
Ich werde vielleicht den ganzen Tag schlafen
Get your dreams just right
Mach deine Träume genau richtig
And let them slip away
Und lass sie entschwinden
I might sleep all day
Ich werde vielleicht den ganzen Tag schlafen
Oh, it's too late to get high now
Oh, es ist jetzt zu spät, um high zu werden
Oh, it's too late to get high now
Oh, es ist jetzt zu spät, um high zu werden
Fix your hair just right and put your jeans on tight
Mach dein Haar zurecht und zieh deine Jeans eng an
Wear a dress, so I can get it off real easy
Trag ein Kleid, damit ich es dir leicht ausziehen kann
'Cause I've been thinking I'd like to see your eyes
Denn ich habe nachgedacht, ich würde gern deine Augen sehen
Open up real wide, the minute that you see me
Sich ganz weit öffnen, in dem Moment, in dem du mich siehst
If you don't come through, I wouldn't wait for you
Wenn du nicht kommst, würde ich nicht auf dich warten
I understand that everyone goes disappearing
Ich verstehe, dass jeder verschwindet
Into the greatest gray that covers over everyday
In das größte Grau, das jeden Tag bedeckt
And hovers in the distance and the distance and the distance
Und in der Ferne schwebt und der Ferne und der Ferne
I've been up all night
Ich war die ganze Nacht wach
I might sleep all day
Ich werde vielleicht den ganzen Tag schlafen
Get your dreams just right
Mach deine Träume genau richtig
Let them slip away
Lass sie entschwinden
I might sleep all day
Ich werde vielleicht den ganzen Tag schlafen
Oh, it's too late to get high now
Oh, es ist jetzt zu spät, um high zu werden
Oh, it's too late to get high
Oh, es ist zu spät, um high zu werden
I said baby, I'm not alone
Ich sagte Baby, ich bin nicht allein
I said baby, I'm not alone
Ich sagte Baby, ich bin nicht allein
It's too late
Es ist zu spät
Baby, I'm not alone
Baby, ich bin nicht allein
I said baby, I'm not alone
Ich sagte Baby, ich bin nicht allein
Said it's too late
Sagte, es ist zu spät
Oh, I only wanna get high
Oh, ich will nur high werden
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
I said, na, na, na, na, na, na
Ich sagte, na, na, na, na, na, na
It's too late
Es ist zu spät
Oh, I only wanna get high
Oh, ich will nur high werden
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
I said, na, na, na, na, na, na
Ich sagte, na, na, na, na, na, na
I said, it's too late
Ich sagte, es ist zu spät
Oh, I [Incomprehensible]
Oh, ich [Unverständlich]
Na, na, na, na, na, na
Na, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na, na
Oh, na, na, na, na, na, na
It's too late, oh
Es ist zu spät, oh





Writer(s): Perlick-molinari David J, Perlick-molinari Robert Charles


Attention! Feel free to leave feedback.